無論是身處學校還是步入社會,大家都嘗試過寫作吧,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優質的范文嗎?這里我整理了一些優秀的范文,希望對大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧。
免疫治療癌癥的兩篇重要的論文 癌癥免疫治療研究進展論文篇一
although the causes of cancer are various, a balanced diet can certainly reduce the risk of disease. this diet is usually defined as a mixture of foods containing the right amount of nutrients every day. our bodies need proteins, carbohydrates, fats, trace elements and vitamins to function.
different foods contain different nutrients. therefore, careful selection is important in the diet. protein is rich in milk, meat and eggs.
carbohydrates are rich in sugar animal products contain a lot of vitamins and fish. fruits and vegetables provide a lot of vitamins and antioxidants, which are particularly important for cancer prevention. in order to ensure the health of tomorrow, taking time to control food intake will be rewarded in the future.
中文翻譯:
均衡的飲食和癌癥健康生活方式每年都成為決定個人健康的一個重要因素,癌癥是導致數千人緩慢而痛苦的死亡的罪魁禍首科學家們早就提出了飲食習慣與癌癥之間的關系,盡管致癌的原因是多方面的,均衡的飲食當然可以降低患病的風險。這種飲食通常被定義為每天含有適量營養的食物的混合物,我們的身體需要蛋白質、碳水化合物、脂肪、微量元素和維生素才能發揮作用不同的食物所含的營養成分各不相同,因此,仔細選擇在飲食中很重要蛋白質富含牛奶、肉類和雞蛋碳水化合物中含有豐富的糖、大米和面包,動物產品中含有大量的維生素和魚類可以滿足人體對微量礦物質的需求水果和蔬菜提供了大量的維生素和抗氧化劑,這對癌癥的預防尤其重要,為了保證明天的健康,花點時間控制飲食攝入會在以后的生活中得到回報。
標簽: 新學期
免疫治療癌癥的兩篇重要的論文 癌癥免疫治療研究進展論文篇二
lance armstrong is one of the best cyclists in the world. his victory in the world championships, the dupont tour and several tour de france shows that. lance armstrong seems invincible and the future is bright.
they tell him that in addition to the challenges he is facing now, he also has cancer. cycling seems to be irrelevant. the diagnosis is testicular cancer this is the most common cancer in elderly men.
if it is found early, its cure rate is very promising. like most young and healthy men, lance ignored the warning signal and never imagined the severity of his illness. without treatment, the cancer had spread to lances abdomen and lungs, and his chance of getting rid of it was dim because of his physical condition and powerful branches combined with the system, lances competitive spirit prevailed.
he claimed that he was not a victim of cancer, but a survivor of cancer. he was determined to live a strong life. he played a positive role in educating his own diseases and treating them armed with knowledge and confidence.
in medicine, he received active treatment and defeated the disease in the treatment before he recovered, even before he knew his fate, he founded the lance armstrong foundation, which marked the beginning of lance armstrongs life as a leader of cancer survivors and a representative of the world of cancer. although lance armstrongs victory in the tour de france was sweet, the fight against cancer was only for him but for all cancer survivors and people like him who think cancer wont affect them, lance armstrong plans to lead the fight, and he wants you to join him. its a debt to cancer, a choice to live strong.
中文翻譯:
蘭斯·阿姆斯特朗是世界上最優秀的自行車運動員之一,他在世錦賽、杜邦巡回賽和多個環法自行車賽中獲勝證明了這一點,蘭斯·阿姆斯特朗似乎不可戰勝,未來是光明的,他們告訴他,除了他現在面臨的挑戰外,他還有癌癥,騎自行車似乎無關緊要診斷是丸癌,這是老年男性中最常見的癌癥,如果早期發現,它的治愈率是很有希望的,就像大多數年輕健康的男性一樣,蘭斯忽視了警告信號,從未想象過自己病情的嚴重性得不到治療,癌癥已經擴散到蘭斯的腹部、肺部,大腦他的機會隨之暗淡,由于身體條件和強大的支持系統相結合,蘭斯的競爭精神占據了上風,他宣稱自己不是癌癥的受害者,而是癌癥的幸存者,他決心堅強地生活在堅強的生活中,他在教育自己的疾病和用知識和信心武裝起來的治療方面發揮了積極的作用在醫學上,他接受了積極的治療,在治療中戰勝了疾病,在他康復之前,甚至在他自己還不知道自己的命運之前,他創立了蘭斯·阿姆斯特朗基金會,這標志著蘭斯·阿姆斯特朗作為癌癥幸存者的領袖和癌癥界的世界代表的生命的開始盡管蘭斯·阿姆斯特朗在環法自行車賽中的勝利是甜蜜的,但與癌癥的斗爭僅僅是為他而開始的,但是對于所有癌癥幸存者和像他這樣認為癌癥不會影響他們的人來說,蘭斯·阿姆斯特朗計劃領導這場斗爭,他希望你能加入他,這是他對癌癥的一種虧欠,這是一種活得堅強的選擇。