在生活中,越來越多人會去使用協(xié)議,簽訂簽訂協(xié)議是最有效的法律依據(jù)之一。優(yōu)秀的合同都具備一些什么特點呢?又該怎么寫呢?以下是我為大家搜集的合同范文,僅供參考,一起來看看吧
英文外貿(mào)合同 翻譯合同模板篇一
一、合約有效期間為_______年______月________日起至_______年_______月_________日止。
二、規(guī)格:乙方交付甲方word文件翻譯稿,格式、標題、字體,除甲方有特殊規(guī)格之要求外,每頁(a4橫式)不得少于三十行。
三、價格:乙方須按議定單價(詳見所附議價單)計價,不得任意調(diào)整價格。
四、文件:乙方須按照甲方交稿時所約定的時間內(nèi)完成翻譯文稿,并經(jīng)甲方核對。如有錯誤,應由乙方負責實時改正。乙方如有延誤交件,甲方得以書面定期促請乙方改善、如乙方逾期仍未改善,甲方可以解除本合約。
五、收件時由乙方出示簽認驗收單,載明交件時間、張數(shù)、規(guī)格、金額(單價、總額),乙方完成翻譯經(jīng)核校無誤后,由甲方核對驗收簽字并安排支付50%余款。
六、寄件地點:__________________。
七、資料必須在規(guī)定時間內(nèi)完成,若在規(guī)定時間內(nèi)無法完成任務的人員,超過三天每天扣50元,超過五天每天扣100元,超過十天我們將不給剩余的工資。(這點規(guī)定望翻譯人員特別注意!)
八、薪資結算以甲方編輯部審核出的正確錄入文字量為基數(shù),錯誤錄入字數(shù)不計算在薪資之內(nèi)。工資每萬字1500元,做滿一個月者升為1600元(為了保證雙方的利益每一萬字可以結賬一次),甲方于乙方提交一萬字錄入當日將款項匯入乙方所指定的銀行賬戶。
九、罰責:甲方應按照議定價格付款,若有超逾應付款項,經(jīng)乙方發(fā)現(xiàn)時,甲方除應予更正外,且愿處以該筆溢請款項之壹百倍罰款。
十、保密責任:乙方對甲方所委托之翻譯文稿內(nèi)容,應負保密之法律責任,非經(jīng)甲方書面同意,不得私自利用或對外發(fā)表或揭露。
十一、本合約所涉及文稿的知識產(chǎn)權或相關權利歸甲方所有,乙方完成翻譯經(jīng)甲方驗收后,應將相關文稿一并返還甲方,不得私自留存。
十二、違約:除另行約定外,任一方若有違反本合約任一條款,另一方有權解除本合約,并有權要求違約方賠償相關損失及費用(含律師費)。
十三、在未發(fā)稿之前,我們將附帶簡單的合約書,一式兩份,乙方在其中一份合約書上簽字后與甲方聯(lián)系以確認其身份、地址及簽約合同后應預付給乙方50%的工資即7500元。(注明:需將先完成翻譯的一萬字的word文檔上交甲方后可預領百分之五十的工資即7500元。)
十四、在乙方錄入第一份手稿工作完畢后,應將其中一份合約書盡快郵回給甲方(可使用普通掛號信)以取得身份證明、管理檔案,保障任務和工資發(fā)放的作用。
十五、譯后署名權:乙方完成書稿翻譯后,甲方會在出版時加入乙方署名,即所謂的譯后署名權。(經(jīng)署名將在甲方發(fā)行出版物時加入書中!)
十六、乙方必須申請加入甲方會員,并支付200元押金,此押金將在乙方接到手稿后返還乙方。
十七、近期甲主錄入資料多為商務文稿和貴重手稿。安全起見,甲方將對乙方暫時性收取500元人民幣作為版權保密金。等乙方工作完畢時,甲方將退還乙方該保密金。
十八、乙方要對甲方所委托翻譯文稿內(nèi)容擔負保密的法律責任,非經(jīng)甲方書面同意,不得私自利用或對外發(fā)表或泄露,否則500元保密金將不退還。
十九、 關于本合約產(chǎn)生爭議,雙方同意以__________________________為第一審管轄法院。
二十、本合約壹式貳份,雙方各執(zhí)壹份,合約如有未盡事宜,應由雙方再行約定。
英文外貿(mào)合同 翻譯合同模板篇二
乙方:
一、項目情況
二、交付時間
雙方協(xié)定翻譯稿件交付日期為年9點之前如乙方未能在指定時間完成翻譯任務,在甲方同意的情況下,翻譯費用按單價乘以應完成天數(shù)除以實際完成天數(shù)的方式計算翻譯價格。
三、保密內(nèi)容
3.乙方應遵守職業(yè)道德,對其譯文的準確性和對內(nèi)容的保密性負責。甲乙雙方也可根據(jù)需要,簽訂詳細的保密協(xié)議,但不負與此文件有關的任何其他責任。不管甲方的商業(yè)利潤如何,乙方均有權獲得翻譯費。
四、權利與義務
3、乙方需確保所翻譯內(nèi)容的準確性,如翻譯內(nèi)容不準確,乙方需按
要求進行修改,直到甲方滿意為止。
四、翻譯費用及付款方式
1、計價方式,按照翻譯的時間和方式進行計算;
2 賬號,費用共計人民幣1290元;
四、本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,此協(xié)議自雙方簽訂之日起生效。具有同樣法律效力。
英文外貿(mào)合同 翻譯合同模板篇三
中國______是根據(jù)中華人民共和國法律正式成立并注冊的企業(yè)法人(簡稱“買方”);______國______公司(簡稱“賣方”)。
鑒于買方愿意建立一個______系統(tǒng);
鑒于按照平等互利的原則,經(jīng)友好協(xié)商,買方已決定它愿成為______系統(tǒng)的使用人,而賣方愿意提供該等系統(tǒng)供買方使用。
因此,考慮到本合同中所含的相互條款和協(xié)議,現(xiàn)雙方特協(xié)議如下:
附件一系統(tǒng)組件(略)
附件二交貨和安裝時間表(略)
附件三價格和支付條件(略)
附件四產(chǎn)品說明和規(guī)格(略)
附件五賣方軟件許可合同
附件六軟件分許可合同
附件七租賃合同(略)
2.定義
下列詞語在本合同中應有如下含義:
(a)商用______系統(tǒng):(略)
(b)用戶______系統(tǒng):(略)
(c)控制用計算機:指由買方用于______系統(tǒng)及其所控制的一切______系統(tǒng)組成部分。
(d)______(注冊商標):指賣方的一個注冊商標,賣方用其表示生產(chǎn)和銷售的______系統(tǒng)的一個較早版本。
(e)______(注冊商標):指______系統(tǒng)的一個較晚版本,賣方用該詞指作為本合同標的的系統(tǒng)。
(f)系統(tǒng):指賣方的______系統(tǒng)。(略)
(g)標準轉換器:(略)
3.系統(tǒng)的提供
(a)賣方根據(jù)作為本合同一部分的產(chǎn)品說明和規(guī)格及交貨和安裝時間表提供系統(tǒng),買方根據(jù)作為本合同一部分的價格和支付條件就系統(tǒng)付款。
(b)在買方訂購的______系統(tǒng)可以提供使用之前,賣方應根據(jù)本合同附件七租賃合同所規(guī)定的條款將此系統(tǒng)租賃給買方。買方承認并同意,賣方可以自行決定,通過改進租賃給買方的______系統(tǒng)、提供一個不同的系統(tǒng)或者將前述兩個系統(tǒng)結合起來,提供買方所訂購的______系統(tǒng)。
4.交貨和安裝
(a)系統(tǒng)按附件二規(guī)定的交貨時間表交付。運費將加在賣方發(fā)票上,由買方支付。買方有權指定承運人,并以書面形式將其所選擇的承運人通知賣方。如果買方未將其所選擇的承運人通知賣方,賣方將挑選承運人。但是,賣方不應因此承擔有關運輸?shù)娜魏呜熑危⑶乙膊粦獙⒊羞\人視為賣方的代理人。除非買方要求,賣方?jīng)]有義務為買方取得保險。
(b)賣方或其指定的服務供應商應在買方指定的中華人民共和國境內(nèi)設施上安裝______系統(tǒng)。安裝費應加在賣方發(fā)票上,由買方支付。買方應根據(jù)本合同的安裝時間表,按照預先交給買方的場地準備指南所規(guī)定的規(guī)格,負責按時完成任何必要的現(xiàn)場準備及買方設施的修改。必要時,買方應按照場地準備指南提供其他測試設備及物資(包括但不限于占地面積、電源插座、中斷電纜、衛(wèi)星設施等)。買方應負責一切該等設施、準備、設備、物資以及為此所需的許可和批準,并支付其費用。
5.遵守賣方所在國出口管制法律
(a)賣方同意為買方從賣方購買的產(chǎn)品和技術,申請______向中國出口產(chǎn)品和技術所必需的一切______政府出口許可、同意和批準。如果賣方雖盡其最大努力仍不能取得該等產(chǎn)品和技術從______合法出口中國所需的任何及一切許可、同意和批準,則本合同立即終止,賣方免除履行,并且買方使賣方不受損害。
向______政府或其任何機構要求出口許可或其他政府批準的任何國家國民透露從賣方獲得的、源于______的任何技術資料或軟件。
6.所有權和損失風險
本合同項下購買的一切物品的所有權及損失風險,應在賣方設施所在地,于該等物品交付承運人后轉移給賣方。在購買價款全部支付前,買方授予賣方對該系統(tǒng)的擔保權益,作為買方按照本合同付款的保證。在交付承運人后,系統(tǒng)或其任何部分的損失或損壞應由買方負責。在損失風險轉給買方后,賣方應有權得到所損失或損壞的任何物品的全部購買價款。
7.驗收測試和驗收
(a)系統(tǒng)的驗收測試應依照賣方的驗收測試程序進行。賣方和其指定的服務供應商應根據(jù)前述測試程序進行驗收測試。如果任何該等測試沒有成功完成,賣方或其指定的服務供應商應對測試進行評估,并且對系統(tǒng)進行任何調(diào)整或校正,使系統(tǒng)能按規(guī)格運行。一切該等測試的開始,應給予買方合理的事先通知,并且給予買方觀察一切該等測試的合理機會。
(b)“成功完成”一詞,在本合同中用于任何測試方面時,指在特定的測試程序中規(guī)定的該等測試的成功完成,并且一切對測試的提及指的都是賣方驗收測試程序中的測試。
(c)為附件三之目的,在系統(tǒng)的驗收測試程序中規(guī)定的一切測試已在買方設施地點成功完成時,系統(tǒng)的驗收(簡稱“驗收”)應被視為已經(jīng)進行。
(d)賣方聲明并保證,賣方將向買方交付完整、準確、有效的系統(tǒng)。該系統(tǒng)能夠達到在產(chǎn)品說明和規(guī)格中規(guī)定的技術指標,并由系統(tǒng)驗收測試的成功完成予以證明。成功完成應被視為系統(tǒng)完整、準確、有效并能達到規(guī)格所述技術指標的決定性證據(jù)。
8.裝運到場和驗收合格
(a)如果系統(tǒng)或其任何部分已按附件二規(guī)定的日期準備裝運或安裝,但根據(jù)買方請求或者由于買方不能提供驗收或安裝系統(tǒng)所必需的設施、測試設備或物資而使該等裝運或安裝延遲超過______個日歷日,則賣方可以根據(jù)其選擇通知買方,系統(tǒng)或其任何部分作為已事實上裝運、交付并安裝(簡稱“裝運到場”)對待。
此外,對于該等延遲所導致的一切儲存費或其他費用,買方應補償賣方。
裝運到場的商用______系統(tǒng)百分之百(100%)的購買價款:
及
就______系統(tǒng)而言,為該系統(tǒng)已實際裝運情況下的到期金額,余額在驗收開出發(fā)票。
買方?jīng)Q定并書面通知賣方,系統(tǒng)適宜開始買方擬用系統(tǒng)進行的操作;
系統(tǒng)已經(jīng)開始買方擬用系統(tǒng)進行的操作。
(d)合格驗收應具有與上述第8(b)條相同的結果,但______系統(tǒng)的到期金額應為迄今已付金額與百分之九十(90%)的驗收后到期金額的差額,余額在驗收后開發(fā)票。
(e)裝運到場和合格驗收都不免除賣方在本合同項下的任何責任,包括驗收測試的成功完成以及按本合同條款和條件對瑕疵或缺陷進行糾正。
9.稅收
銷售設備和在中國提供修理及安裝服務的價款不包括一切派款、關稅、銷售稅、使用稅、國內(nèi)消費稅、增值稅及類似稅收(含買方政府從源扣繳的金額),買方應承擔并支付上述稅款。任何要求賣方就銷售、交付或使用系統(tǒng)所收、繳的稅款(賣方的所得稅除外)應由買方支付,并且該等稅款應在系統(tǒng)交付后到期應付。買方同意就因買方過失的行為與不行為或者因買方違反或不履行本第九條而導致的一切請求補償賣方,使賣方不受損害并為其辯護。
10.付款
(a)作為賣方按本合同提供本合同系統(tǒng)及一切有關物品的全部對價,買方應支付賣方在附件三中規(guī)定的系統(tǒng)購買價款。
(b)付款應按附件三進行。
(c)如果在發(fā)票金額或其任何部分到期時買方?jīng)]有付款,買方特同意就一切該等金額按年利率百分之十八(18%)或法律允許的最高利率向賣方支付從到期應付日期至付款日期的利息。
11.操作手冊和其他資料/培訓
(a)賣方應在提供每個商用______系統(tǒng)時隨附一份用戶指南。
(b)賣方應向買方提供3份______系統(tǒng)所有操作手冊和安裝指南。
(c)系統(tǒng)安裝以后,賣方或其指定的服務供應商應在系統(tǒng)使用和操作期間給買方雇員提供為期______日的培訓課程。
12.系統(tǒng)保證
(a)賣方聲明并保證,賣方是本合同中向買方許可、租賃或銷售的一切知識產(chǎn)權的所有人或受益被許可人,并且賣方有權向買方許可、租賃或銷售前述知識產(chǎn)權。賣方保證本合同項下提供的系統(tǒng)和一切設備及有關軟件(除控制用計算機及控制用計算機操作系統(tǒng)軟件)自驗收日期后的一年內(nèi)沒有品質及工藝方面的瑕疵,但商用及用戶______系統(tǒng)除外,兩者的保證期應自裝運日期后為期一年。賣方在該期間內(nèi)應免費在買方場地修理、更換并重新安裝______系統(tǒng)或其任何有瑕疵的部分。賣方保證不包括控制用計算機或系統(tǒng)中包含的控制用計算機操作系統(tǒng)軟件,但賣方應(在可轉讓的范圍內(nèi))向買方轉讓任何著名生產(chǎn)廠商對控制用計算機或系統(tǒng)中包含的控制用計算機操作系統(tǒng)軟件的保證。如果不存在驗收日期后為期一年的該等轉讓保證,賣方應為買方利益并作為購買價款的一部分,為該等控制用計算機及操作系統(tǒng)軟件購買硬件和軟件維修續(xù)期合同,以取代保證,該維修續(xù)期合同應自驗收日期后為期一年。如果由于保證范圍外的瑕疵或正常使用和常規(guī)安裝外的原因導致修理和更換,買方應對賣方為糾正該等瑕疵所提供的一切勞務和物資(包括差旅費)向賣方付款。
(b)本合同規(guī)定的保證僅適用于常規(guī)安裝、正常使用并在保證期內(nèi)發(fā)現(xiàn)瑕疵的物品。該等保證不應適用于未經(jīng)賣方書面同意而修改、改動或者被濫用、發(fā)生事故、過失或不當使用的物品。
(c)本合同規(guī)定的保證取代對系統(tǒng)性能一切其他明示或默示保證,包括但不限于關于適銷性或適合某一特殊用途的任何默示保證。買方就賣方違反本合同規(guī)定的任何保證享有的唯一救濟應是賣方為履行該等保證而進行的修理和(或)更換。賣方在任何時候都不對視聽或數(shù)據(jù)信號的任何損失、業(yè)務中斷或者任何種類或性質的特殊、間接或結果性損害負責。賣方不對買方過失或過錯所導致的履行本條項下義務的延遲負責。
13.非保修性修理及備件支持
(a)在系統(tǒng)驗收滿______年之日,或買方停止系統(tǒng)操作之日(依較早者)前,賣方應提供系統(tǒng)的修理服務和/或備件(簡稱“支持期”)。雙方理解,對不在保證范圍內(nèi)的備件及修理,賣方應按其當時的原料價或備件價格收費,并在工作完成后盡快開出發(fā)票。賣方在本合同或其他合同項下,沒有義務向未就任何該等備件或修理及時付款的任何人進一步提供備件或修理服務。
(b)在支持期之后,賣方提前6個月書面通知買方其要中止提供系統(tǒng)的備件或修理服務的,可以中止提供。但是,賣方可以選擇以下其中一項。
允許買方有機會購買其認為是系統(tǒng)維修和支持所需的足量備件。
(c)為本合同之目的,如果在______系統(tǒng)裝運后的任何______個月內(nèi),買方?jīng)]有在正常使用的儀器上使用賣方提供的系統(tǒng),作為其正常使用的一部分,編譯或拆譯信號碼,共計至少為______小時,或者在該等裝運后連續(xù)______個月內(nèi),買方在每______個月內(nèi)沒有在正常使用的儀器上使用賣方提供的系統(tǒng),作為其正常使用的一部分,編譯或拆譯信號碼,共計至少為______小時,則買方應視為“停止系統(tǒng)操作”。
14.維修續(xù)期
在本合同規(guī)定的______系統(tǒng)的保證期屆滿前,賣方和/或其指定的服務供應商應給買方提供機會,簽訂一份______系統(tǒng)(包括有關控制用計算機的軟件,但不包括控制用計算機的硬件平臺)的維修續(xù)期合同,并可連續(xù)續(xù)展一年。
15.系統(tǒng)許可
(a)控制用計算機的操作系統(tǒng)軟件按本合同附件五規(guī)定的操作系統(tǒng)許可人進行分許可的條件和條款向買方提供。
(b)系統(tǒng)操作所需的一切賣方軟件按本合同附件四規(guī)定的許可向買方提供。
(c)本合同未在涉及賣方所有的任何產(chǎn)品、系統(tǒng)或者賣方擁有的或由賣分許可的任何所有權方面給予技術轉讓或轉移。在本合同項下,也未給予授予分許可的權利,亦不能從中推斷出或暗示有分許可權。
16.______系統(tǒng)的安全要求
雙方同意制定______系統(tǒng)的安全計劃,為防止系統(tǒng)在裝運、儲存、操作或雙方進行與本合同有關的其他活動期間(包括保證期和保證期后)被盜竊或有其他泄露,該計劃規(guī)定將要建立并保持的安全程序。目前的______系統(tǒng)安全要求以前已提供給買方。買方同意采用和遵守并(或)促使其代理人采用和遵守賣方不時建議的替代和補充安全要求。
17.設備提前訂購的時間
(略)
買方將對希望交付的設備提供為期______個月的使用。使用的頭______個月被視為確定訂貨,如取消訂單,則要受附件三規(guī)定的取消訂貨懲罰。
18.相互聲明
各方聲明并保證:
(a)它是在其州內(nèi)或國內(nèi)正式成立和注冊的,符合各項規(guī)定,它有權力和授權簽訂并履行本合同及由其簽署并遞交的、與之有關的任何其他協(xié)議和文件(在本合同中,統(tǒng)稱“文件”)。
(b)其簽署、遞交和履行文件已經(jīng)通過一切必要的行為獲得正式授權。
19.保密
(d)任何一方未經(jīng)另一方每次書面明示同意(該等同意不得被無理拒絕或拖延),不得在推售、廣告、公關活動中或以任何其他形式,使用另一方、其母公司、子公司、其他關聯(lián)公司的名稱或者任何商標或商號(或象征)。
20.補償
(a)每方應就其按本合同規(guī)定履行其本合同項下義務所導致的、與其有關的或由其引發(fā)的一切損失、損害、責任、支出、費用、索賠、訴訟、要求、訴訟行為、訴因、程序、判決、估定稅額、欠額以及收費(合稱“損害”)補償另一方、另一方的股東、董事、管理人員、雇員、代理人、被指定人、受讓人或其中任何一人,使之不受損害,并且在不對上文所述予以限制的條件下,買方還應就下述各項所導致的、與其有關的或由其引發(fā)的上述任何事項補償賣方:(略)。
(b)如果第三方提出一方按本合同規(guī)定有權獲得補償?shù)乃髻r請求,一方(“受補償方”)應在實際可能的情況下盡早通知另一方(“補償方”),但無論如何不得遲于在收到該等請求后的第______日。受補償方未給予該通知并不排除其按本合同規(guī)定尋求補償,除非未給予該通知使補償方抗辯該索賠請求的能力受到實質影響。補償方(與其自行選擇的律師一起)應及時對該索賠請求進行抗辯,而受補償方應在對該索賠請求進行抗辯時與補償方合作,包括按照補償方規(guī)定的原則就該事項達成和解(補償方承擔該和解的一切費用與支出)。如果補償方收到索賠通知后未為受補償方辯護,則受補償方應有權對該索賠進行抗辯、妥協(xié)或和解,費用由補償方承擔。在承擔對該等索賠請求的辯護后,補償方可進行和解、妥協(xié)或抗辯,由其酌處。
無論本條有何相反的規(guī)定,如果發(fā)生對買方的訴訟、索賠、訴訟行為或程序是基于以下主張,即賣方制造并銷售給買方的物品侵犯了任何第三方的______國專利、版權、掩模、商標、商業(yè)秘密或其他任何知識產(chǎn)權,則賣方將就該訴訟、索賠、訴訟行為或程序為買方辯護,并將支付終局判決(不能再上訴的)判定由買方承擔的損害賠償與費用,以及買方實際的支出與費用,上述規(guī)定的條件是:(1)賣方被及時告知侵權指控的發(fā)生,并得到與該侵權指控有關的每一通訊、通知或其他訴訟文書的副本,(2)得到該辯護的獨家控制權(包括選擇律師的權利),以及就該訴訟或程序進行妥協(xié)或者和解的獨家權利;但是,賣方在本合同項下的責任(如果有的話),應嚴格地并且僅僅限于賣方因買方銷售侵權物品而應從買方獲得的特許權使用費收入金額。如果侵權是由買方交貨后有人將物品混合、添加或改造而引起,或者由實施某一方法時使用物品(或其任何部分)而引起,則賣方無義務進行辯護,亦無承擔費用或損害賠償?shù)呢熑巍?/p>
如果賣方制造并向買方提供的任何物品被判定侵犯有效的______國專利,且賣方被禁止使用該專利,或者如果賣方相信很可能發(fā)生侵權,賣方將盡一切合理的努力,自費從以下措施中作出選擇:(1)為買方取得使用該等物品而不產(chǎn)生侵權責任的權利,或(2)以在其他方面實質上符合本合同所有規(guī)定的非侵權替代品來代替或改造該等物品,或(3)在該等物品被返還后,退還該等物品的購買價以及運費(扣除向買方交貨至退還期間使用該等物品并從中獲得利益的折扣金額,該折扣金額按從賣方裝運之日起______年直線式折舊來計算)。
英文外貿(mào)合同 翻譯合同模板篇四
第一條 合同標的和價格
________外貿(mào)公司在____國界車上交貨條件下按本合同附件1向________公司提供商品。商品以美元計價,系____國界車上交貨價,包括包皮、包裝和標記的費用。
根據(jù)附件1由________國向____國供貨的總值為________ 美元。
________公司相應地在____國界車上交貨條件下按本合同附件2________ 向外貿(mào)公司提供商品。商品以美元計價,系____國界車上交貨價,包括包皮、包裝和標記的費用。
根據(jù)附件2由____國向____國供貨的總值為________ 美元。
第二條 供貨期
售方應在本合同附件規(guī)定的期限內(nèi)交貨。售方有權按雙方商定的數(shù)量和金額提前供貨。購方有義務按合同規(guī)定接收貨物。
第三條 結算
1.發(fā)貨帳單2份;
2.蓋有發(fā)貨站戳記的鐵路運單副本1份;
3.明細單2份;
4.品質證明書1份。
購方接到上述單據(jù)核對無誤后給售方出以等值易貨貿(mào)易結算憑證予以確認。
第四條 包裝
賣方應在包裝貨物時采取所有預防措施以保證貨物在儲存、海運、陸運、吊裝時完好無損。
第五條 商品的品質和保證
所供商品的品質應由品質證明書加以確認,該證書確認商品品質符合生產(chǎn)國的技術條件和國家標準。
所供商品的品質性能應與標準樣品相一致,標準樣品在簽定合同時交給買方,在保證期內(nèi)留存買方并在對供貨品質發(fā)生爭議的情況下供雙方使用。
保證期為供貨后9個月。
第六條 索賠
購方可按________________(兩國貿(mào)易文件或協(xié)定)所規(guī)定的期限和程序在下列方面提出索賠。
1.貨物的數(shù)量
如貨物數(shù)量與明細單注明的數(shù)量不符,在包裝完整和沒有外部損傷(內(nèi)部短缺)的情況下,購方有權憑檢驗證書提出索賠。
如果貨物的發(fā)運系按發(fā)貨人確定的重量發(fā)出,而國境交接站雙方鐵路交接中發(fā)現(xiàn)不足,并不屬鐵路方面的過失,可根據(jù)雙方鐵路方面編制的商務記錄提出索賠。
2.貨物的質量
如貨物品質與合同規(guī)定不符時,可根據(jù)商品檢證或無利害關系的權威機關的代表參與制成的記錄提出異議。
如售方所供貨物的品質,不符合合同規(guī)定的技術條件或與雙方確認的樣品不符時,購方有權要求售方或者削價、或者更換貨物。如果售方自收到異議之日起60天內(nèi)不作最后決定,或不同意檢驗證書中確定的削價百分比時,則購方有權將品質不合格的貨物按售方提供的地址退給售方。售方應在本合同規(guī)定的異議審理期限內(nèi)將退貨地址通知購方。
如果在每批貨物中發(fā)現(xiàn)殘次品占20%以上,收貨人則將退回全部貨物。由于質量原因退回貨物時所產(chǎn)生的全部費用由售方承擔。
在這種情況下,售方?jīng)]有免除向購方補發(fā)數(shù)量相同并符合合同規(guī)定的貨物責任。
在終點站檢驗貨物的數(shù)量和/或質量所需要的一切費用由購方承擔。
第七條 不可抗力條款
由于發(fā)生不可抗力情況,而直接影響本合同的履行時,售方對本合同受不可抗力影響的部分義務或全部義務無法履行的責任不予承擔。經(jīng)雙方協(xié)商,履行本合同義務的期限也可相應推遲。發(fā)生不可抗力情況一方應自災情結束之日起10日內(nèi)將有關發(fā)生不可抗力的性質、毀壞程度及影響合同履行的情況書面通知對方。如對方有異議,發(fā)生不可抗力情況一方憑其所在國有權機關的認證書豁免責任。
第八條 仲裁
由本合同所產(chǎn)生或與本合同有關的一切糾紛,應盡可能通過雙方談判解決。如雙方不能達成協(xié)議,則提交____國對外經(jīng)濟貿(mào)易仲裁機關仲裁。
第九條 其他條件
本合同未盡事宜均按____________________(兩國貿(mào)易協(xié)定)辦理。
本合同一式____份,以____、____兩種文字書就,兩種文字具有同等效力。
第十條 雙方法定地址
運輸?shù)刂?/p>
英文外貿(mào)合同 翻譯合同模板篇五
第一條 合同標的賣方賣出、買方購入商品。商品應符合下文第四條款中所確定的清單1.該清單為本合同的附件,是本合同不可分割的組成部分。
第二條 價格和合同總金額在清單1中所載明的商品價格,以美元計價。本合同總金額為_________元。
商品價格包括運抵_________的一切費用,同時包括在_________境外預付的包裝、標記、保管、裝運、保險的費用。
賣方有權提前供貨,也有權視情況一次或幾次供貨。
第四條 商品品質
商品品質和數(shù)量由買賣雙方以書面協(xié)議確定,在本合同附件清單1中載明。清單1附在本合同上(見第一條)。
第五條 包裝和標記商品包裝應符合規(guī)定的標準和技術條件,保證貨物在運輸作中所做的必要處理過程中完好無損。
每件貨物上應有以下標記:
(1)到達站名稱;
(2)賣方名稱;
(3)買方名稱;
(4)貨件號;
(5)毛重;
(6)凈重;
(7)體積(用立方米表示)。
第六條 支付買方應在本合同簽訂后_________個工作日內(nèi)開立以賣方為受益人、不可撤銷的、可分割的、可轉讓的跟單信用證。該信用證的總金額在合同第二條中載明,其有效期至少_________天。
(1)發(fā)票一式三份;
(2)全套買方名義下的運輸單;
(3)包裝單一式三份;
(4)本合同副本;
(5)在_________境內(nèi)的一切銀行費用由買方負擔,在_________境外的一切銀行費用由賣方負擔。
第七條 商品的交接所有商品應由檢查人員進行必要的數(shù)量和品質檢查。
檢查人員的結論是最終結論、買賣雙方不得對此有爭議。
余下部分買方可以拒收和退還,買方應單獨保管其拒收的商品,并對此承擔責任,便于賣方、供貨人和檢查人員進行可能的檢查。如果確定拒收成立,對商品的責任自動轉稱給賣方,由賣方自行決定商品的處理,商品的保管費由供貨人支付。
第八條 保險根據(jù)上文第二條由_________對商品在運抵_________港之前進行保險。
第九條 品質保證商品品質應符合清單1(見上文第四條)。買方?jīng)]有義務接收不符合清單1(見第四條)的商品。
買方可以不加解釋和不出示證據(jù)退還未被接收的商品(見下文第十條)。
根據(jù)下文第十條,賣方應在收到買方理由充分的索賠書時起30天內(nèi)如數(shù)更換未被接收的商品,以保證完全按照本合同規(guī)定運送貨物。
第十條 索賠商品運到時,買方有權就商品的數(shù)量向賣方提出索賠(見第七條),反之,買方接收共同指定的檢查員確定的數(shù)量的商品。買方可以就商品品質不合格向賣方提出索賠。所有運抵的商品如果沒有以適當?shù)姆绞骄苁栈蛲嘶兀急徽J為買方已經(jīng)接收。
有充分理由退還和拒收的商品都被認為賣方供貨不足,同時免除對買方就拒收商品的支付或賠償提出任何異議。檢查員最終確定有充分理由拒收和退回商品的數(shù)量。
在商品原封不動或無損壞退還賣方的情況下,未超出檢查員確定的界限的商品的拒收,無需經(jīng)商品不合格證明,在規(guī)定的期限內(nèi),根據(jù)必需的手續(xù),應由賣方無條件承認。
買方索賠函用掛號信寄給賣方。
就某一批商品提出索賠,不能成為索賠方拒收和拒付根據(jù)本合同所規(guī)定的其它應供應的商品的理由。
第十一條 不可抗力出現(xiàn)不可抗力,即火災、自然災害、封鎖、禁止進出口和其它合同雙方人力不可抗拒的情況造成合同某一方不能完全或部分履行合同義務時,按不可抗力與其后果存在的時間推遲履行合同義務。
如果上述情況與其后果持續(xù)達三個月以上,任何一方都有權拒絕繼續(xù)履行本合同項下的義務。在此情況下,任何一方都無權要求補償可能的損失。
由不可抗力造成不能履行合同義務的一方應盡快將妨礙履行義務的不可抗力的出現(xiàn)和終止情況通知另一方。由賣方或買方國有關商會出具的證明是上述不可抗力情況出現(xiàn)的必需證明。
(1)在最初三周內(nèi)每過期一個日歷周支付未交商品總金額的1%;
(2)以后每過期一個日歷周支付未交商品總金額的2%,但罰金總額不能超過未交商品總金額的15%。
第十三條 其它條件任何一方在沒有征得另一方書面同意的情況下不得將自己對本合同的權利和義務轉讓給第三者,盡管信用證可以轉讓,是可以按規(guī)定程序轉讓的。
對合同的一切修改和補充意見只有以書面形式形成并經(jīng)雙方簽字后才有效。
在_________境內(nèi)的一切費用和規(guī)費,包括海關規(guī)費和關稅,與訂立、履行本合同有關的費用,由買方承擔,在_________境外,則由賣方承擔。
本合同用中、_________兩種文字書就,兩種文本具有同等法律效力。
第十四條 仲裁由本合同派生或與本合同有關的一切爭議和分歧由國際仲裁機構審理。
第十五條 雙方法定地址
賣方:_________ 買方:_________
賣方(蓋章):_________ 買方(蓋章):_________
代表(簽字):_________ 代表(簽字):_________
簽訂地點:_________ 簽訂地點:_________附件
附件: 清單1(略)