當在某些事情上我們有很深的體會時,就很有必要寫一篇心得體會,通過寫心得體會,可以幫助我們總結積累經驗。那么你知道心得體會如何寫嗎?接下來我就給大家介紹一下如何才能寫好一篇心得體會吧,我們一起來看一看吧。
《悲慘世界》心得體會感想與收獲篇一
這本書的主角——冉阿讓,童年時沒有上過學。成年之后,他成為了一個純樸,熱心的園藝工人,幫著他的窮苦姐姐撫養著7個可憐的孩子,過著清貧的生活。一年冬天,冉阿讓找不到活兒干了。家里饑寒交迫,一點面包渣兒都沒有,于是冉阿讓便在一個面包店里偷走了一個面包,后來被人抓住,被判處五年苦役!這是何等凄慘的時刻:社會逐斥并無可挽回的拋棄一個有思想的生靈!冉阿讓在監獄里備受凄苦,終于,不堪忍受越獄之苦的他,試過四次逃跑,卻因此刑期被加到了20x年刑。年復一年這顆心靈逐漸干涸,緩慢的,卻是不可避免得,新靈感和,眼睛也干涸。直到出獄,十九年他沒有流一滴眼淚。到了出獄的時候,冉阿讓耳邊聽到這樣一句奇特的話:“你自由了”但是,一張黃紙通行證,究竟通向什么自由。冉阿讓雖然釋放了,但卻因背負罪名,找不到住處。
冉阿讓變得仇視法律,他開始放棄了這個社會。就在冉阿絕望的時候,卞福汝主教伸出了援助之手,當晚他在主教家里留宿,然而當主教熟睡的時候,冉阿讓竟然想要殺了他,為的是偷走他家的銀器,后來主教寬恕了他,將他放走了。卞卡福主教一點點的感化了冉阿讓,使冉安讓開始棄惡從善,開始了新的生活
冉阿讓生性沉靜,但并不憂郁,也許,這是天生富于感情的人的特點。冉阿讓在教主的感化下,開始恢復人性,后來還當上了市長,成為了富翁的他仍不忘教主的教誨,他開始熱衷于慈善公益,然而即使是樂善好施的他,也因法律的濫判無辜,再度成為了階下囚。,但他仍然將教主的恩惠牢記于心,他救助了孤女珂賽特逃出了法律的魔爪,他辦學校、招無家可歸的人做工、資助貧困,使當地經濟繁榮。但社會的容不下他,法律也容不下他,他最終在孤寂中走向生命的盡頭。
這不得不讓我感嘆人性的黑暗,社會的虛偽,人們爾虞我詐的陰險,也讓我為冉阿讓這類平凡而普通的人民,為反抗社會的不公而做出的偉大貢獻,他們是可愛的。故事是悲慘的,但是他向我們揭示的種種真實,是這部恢宏龐大又細膩入微的巨著精彩之處,也是讓我為之鼓舞的地方
冉阿讓曾經是一個心中沒有愛的逃亡者,但是他卻被教主的博愛一點一滴的感化著,讓冉阿讓棄惡投善,對與他毫無血緣關系的人給予無微不至的愛,也許這就是人性的魅力。但是,這個社會的丑陋與壓迫,使冉阿讓一再落入法律的魔爪之中,所幸他的心已是圣人的心,像那個主教一樣。懂得愛,懂得寬恕!他放走了一直追捕他的偵察員沙威,他原諒一切,他是那樣的溫和、有大愛。誰能想象他曾經是一個殘暴的苦役犯?
整部小說在于怎樣揭露這種社會壓迫如何把人間變成地獄,也讓我深切地體會到社會最底層窮苦人的生活,看到人性的善惡,并且時而為之感動。這不得不再一次的讓我感嘆巨匠雨果的文筆!光明磊落,寬厚善良的人,無論在哪里都會受到人們的尊重。但是,陰險狡詐,自私自利的小人會永遠遭到人類的唾棄。書中有許多角色也真是這個社會的縮影,比如店主德納第,為了錢財不惜一切進行詐騙,一時聲稱自己是演員,一時又說是畫家,但再高明的欺詐手段高,也掩蓋不了自己丑陋的內心。在生活中也有著類似的事情:比如為了提高自己的成績排名,而不惜考試舞弊,但這種行為縱使欺騙了老師,同學,但卻永遠也欺騙不了自己,欺騙不了自己的真才實學!任何刻意的偽裝都將被識破,虛偽不可能永久。
如果這個世界沒有了壓迫,沒有了偽裝,大家都像主教那般成為光明的使者,傳遞無私,善良的精神,讓每一個都加入到助人為樂,見義勇為的隊伍中來,那么我們這個社會將會是何等的平等和諧呀!
<
《悲慘世界》心得體會感想與收獲篇二
“悲傷”,顧名思義,意思是:傷心難過。我看過很多書,里面的主人公常常會為這么一個簡單的詞選擇自殺,的確,很簡單,簡單的不能再簡單,至少在我們看來是這樣。那時的我時常會嘲笑他們的脆弱,譏諷他們是懦夫。
我不知道當時是我太幼稚了還是我太腹黑了,記憶中,隱隱約約是這樣。
可是現在,很可笑,當初那個嘲弄別人的孩童也會悲傷,或許,我長大了,懂得了什么是恐懼,什么是悲傷,也明白了那些可悲的主人公為什么會統統選擇去死。從懂事開始,我再也沒有觸碰過悲劇美的小說了,直到那天我莫名其妙地收到了這么一本書。
在書中,冉阿讓偷了好心收留他的主教的銀具,而主教卻并沒有責備他,只是鄭重地對他說了句:“冉阿讓,我的兄弟,您再也不是壞人了,我已洗凈了您的靈魂,把它獻在主的面前?!被蛟S,是主教大人的信任和寬恕激起了冉阿讓改過自新的念頭;或許,是神圣的主饒恕了他之前犯的一切“罪惡”……其實,我們并不需要去觸發這些種種猜測,換個角度思考,事實就是冉阿讓在那一刻做下了一個決定:做真正的自己,放下20x年來對法國社會的憎恨與唾棄,重做那個20x年前天真善良的自己。他的人生即將從頭開始,他的熱情也會重新燃燒!
《悲慘世界》。
這是雨果的一部傳世之作,創造了一部法國現在社會生活和政治生活的長篇史話。有力的刻畫了法國各個階級的生活,堅定地捍衛了人民有幸福、自由的生活權利。作者利用中心人物冉阿讓和流露街頭的女人芳汀的悲慘遭遇寫出來。
冉阿讓,當時那個被腐蝕的塵世摧毀了他,僅僅為了一塊面包和打碎一片玻璃,無辜地將他關在那冰冷無情的鐵欄里整整20x年。這20x年,讓他有了太多太多的變化,他不再年輕,他不再輕狂,他不再放縱,他不再擁有那本該尋歡作樂的年華……這20x年,仿佛一個真實的夢魘,他拼死拼活地在死氣沉沉的牢中做工,圖什么?!只圖一條生命,僅僅只圖能夠活下來,20x年的工,報酬只有一百零九個法郎十五個蘇,20x年!一百零九個法郎十五個蘇!這是最長的時間最少的錢最苦的工!但為了這些小錢,他不得不頂著風雨,冒著嚴寒,或站在酷暑下沒日沒夜地做苦工,他時不時要想著自己是否還存在于這個世界。答案是:存在??赡穷w心呢?!它在哪里?!在20x年前他入獄時就破碎了,僅僅剩下一個無用的空殼裝個樣子,好表示他的肉體還在。20x年后,慈悲的主教大人再次喚回了它,挽回了他,那顆破碎的心重新組織,回歸,甚至比曾經更加堅不可摧,就像是一只迷路的羊羔在主人多次的呼喚下重拾方向,是什么將他的靈魂回歸軀體?!是愛。
芳汀,窮苦和現實逼迫她將自己最愛的珂賽特寄宿人家,她滿以為自己的女兒在德納第夫婦家過著幸福美滿的日子,在自己為了珂賽特的生活費而苦苦打工時,她正和德納第夫婦的兩個女兒玩洋娃娃,哼著小曲兒,穿著漂漂亮亮的衣裳??墒鞘聦嵳媸侨绱嗣?!不!在芳汀受苦受難時,她那遠在異鄉的珂賽特又何嘗不是?!她受德納第一家欺負,遭他們的打,挨他們的罵。他們把珂賽特當牛做馬,一刻不停地讓她干活,在珂賽特的生活里,除了干活就是干活。芳汀每個月必須按時交給德納第夫婦生活費,這些錢越來越多,但珂賽特受的苦反而沒有因此減少。芳汀被蒙在鼓里了。甚至在最后,她不得不把她那引以為豪的金發和門牙賣了,從此,她不再照鏡子,她失去了做女人的一切權利,但她依然時不時會笑笑,因為在她的記憶中,她的珂賽特正快快樂樂地生活著。直到她死,也不會知道這件事。
冉阿讓和芳汀的悲慘遭遇讓我欲哭無淚。為他們,同時也為我自己。
曾幾何時,我們或許虛偽地在“朋友”面前露出笑容,可心里正想著快點擺脫那個煩人的家伙;曾幾何時,我們可能假意地對討厭的人低聲下氣,可思想正狠狠地惡罵著;曾幾何時,我們也許試著逃避那些真實的夢魘,將內心深處那個最脆弱的自己用一層層一層層的假笑包裹起來,淚,只在自己的被窩里流,好怕好怕別人看見自己流下那種叫“淚”的液體……
似乎,我們偽裝地很好,甚至可以說是天衣無縫。可是,又有誰知道,或許正當你露出偽裝成功后那種洋洋得意的笑容,遠處站著的某個人,早就把這一切看在眼底,并且在心底惡毒地諷刺著,咒罵著,詛咒著??杀氖?,那個人就是不阻止你偽裝下去,只是眼睜睜地看著你對偽裝上癮得無可自拔,他將這當做一種樂趣。直到你的偽裝所有人看破后,在他們的指指點點中,才恍然大悟。但是已經來不及了,你的形象在那群人中完全破滅了,完完全全地……
回顧《悲慘世界》里我最尊敬和喜愛的人物,就是米里哀主教。他的高尚和博愛讓我深受打動,也讓我對主教這個神圣的職位更加仰慕和欽佩。
米里哀先生是迪涅城的主教,當上這一職務時他人已老邁,他的身邊只有自己的妹妹巴蒂斯汀和女傭馬格洛太太兩個人。他的家庭早在革命中破產,作為主教,他每年只領取一千五百發廊的俸祿。
然而在任教期間,他常年將這些錢幾乎全用于慈善救助和捐款上:他將主教府主動讓給患者們住,自己搬到低矮狹窄的醫院里;他巡視到迪涅教區的每一個地方,鼓勵和撫慰鄉民,也將自己繁雜公務之余大部分的時間用于看望貧苦、患病和傷心的人身上;他的布告費、寬恕費總是取于富人給予窮人,自己寧愿節衣縮食、過清貧困難的日子的也從不中拿取一分一毫;他不顧及別人的議論和眼光,一心一意地做著主教該做的事,做正義的事。他是一個名副其實的好主教和充滿仁愛的正義者!
做一個真正的自己,任何刻意的偽裝都將被識破,虛偽在事實面前只有被革滅。
我再次被人性的巨大力量所震撼。愿我們身邊多一些主教般光明的使者,愿他們能像純潔的天使一般保護人們慈悲為懷的心靈,希望有更多的人加入助人為樂的隊伍里來,社會需要這樣的人,世界需要這樣的人。只有這樣,我們才能創造出我們自己的生活,創造出一個善良、和睦、光明的世界。
幸運的是,通過這本書我懂得了悲傷,也明白了悲慘。
愿冉阿讓,芳汀在天之靈安息。
“阿——門——”
《悲慘世界》心得體會感想3
《悲慘世界》心得體會感想與收獲篇三
讀《悲慘世界》,最突出的感覺,當是厚重之感。同樣是杰作,同樣又厚又重,讀《約翰·克利斯朵夫》,或者讀《追憶似水年華》,都沒有這種感覺,這種厚重之感,不是拿在手上,而是壓在心頭,感到的是人類的苦難厚厚而沉重的積淀。不是寫苦難深重的書,都能當得起這“厚重”二字。而《悲慘世界》獨能當得起,只因這部大書壓在作者心頭,達三十年之久。
歷時三十余年,從828年起構思,到8年動筆創作,直至8年才終于寫完全書,真是鬼使神差,這在雨果的小說創作中也是絕無僅有的。這部小說的創作動機,來自這樣一件事實:8年,一個名叫彼埃爾·莫的窮苦農民,因饑餓偷了一塊面包而判五年苦役,刑滿釋放后,持黃色身份證討生活又處處碰壁。到828年,雨果又開始搜集有關米奧利斯主教及其家庭的資料,醞釀寫一個釋放的苦役犯受圣徒式的主教感化而棄惡從善的故事。在829年和83年間,他還大量搜集有關黑玻璃制造業的材料,這便是冉阿讓到海濱蒙特伊,化名為馬德蘭先生,從苦役犯變成企業家,開辦工廠并發跡的由來。此外,他還參觀了布雷斯特和土倫的苦役犯監獄,在街頭目睹了類似芳汀受辱的場面。
到了832年,這部小說的構思已相當明確,而且,他在搜集素材的基礎上,寫了《死囚末日記》(83年)、《克洛德·格》(83年)等長篇小說,揭露使人走上犯罪道路的社會現實,并嚴厲譴責司法制度的不公正。此外,他還發表了紀念碑式的作品《巴黎圣母院》(83年),以及許多詩歌與戲劇,獨獨沒有動手寫壓在他心頭的這部作品。醞釀了二十年之久,直到8年月,雨果才終于開始創作,同時還繼續增加材料,豐富內容,順利寫完第一部,定名為《苦難》,書稿已寫出將近五分之四,不料雨果又卷入政治漩渦,于88年2月2日停止創作,一擱置又是十二年?!犊嚯y》一書遭逢苦難的命運,在胎兒中也要隨作者流亡了。
設使雨果也像創作其他小說那樣,構思一明確便動筆,那么以他的文學天才,他一定能繼《巴黎圣母院》之后,又有一部姊妹篇問世了。或者在88年書稿寫出五分之四的時候,再一鼓作氣完成,那么在雨果的著作表中,便多了一部懲惡勸善的力作;雖然出自雨果之手,也能算上一部名篇,但是在世界文學寶庫里,就很可能少了一部屈指可數的稱得上厚重的鴻篇巨制。
這三十余年,物非人亦非,發生了多大變化啊!如果說83年,在他的劇本《艾那尼》演出所發生的那場斗爭中,雨果接受了文學洗禮,那么88年革命,以及82年他被“小拿破侖”f驅逐而開始的流亡,則是他的社會洗禮。流亡,不僅意味著離開祖國,而且離開所有的一切,包括文壇領袖的頭銜、參議員的地位等等;流亡,不僅意味著同他的本階級決裂,而且也同他所信奉的價值觀念、文學主張決裂;流亡,給他一個孤獨者的自由:從此他再也無所顧忌了,不再顧忌社會、法律、權威、信仰,也不再顧忌虛假的民主、人權和公民權,甚至不再顧及自己的成功形象和藝術追求。流亡,把他置于這一切之外,給他一個大解脫,給他取消了一切禁區,從而也就給了他全方位的活動空間,使他達到歷史、現實和未來所有視聽的聲音。
雨果在蓋納西島過流亡生活期間,就是從這種全方位的目光、全方位的思想,重新審視一切,反思一切。在此基礎上,他不僅對《苦難》手稿做了重大修改和調整,還大量增添新內容,終于續寫完全書,定名為《悲慘世界》。整部作品煥然一新,似乎隨同作者接受了洗禮,換了個靈魂。這是悲慘世界熔煉出來的靈魂,它無所不在,絕不代表哪個階層、哪些黨派,也不代表哪部分人,而是以天公地道、人性良心的名義,反對世間一切扭曲和剖割人的生存的東西,不管是多么神圣的、多么合法的東西。
世間的一切不幸,雨果統稱為苦難。因饑餓偷面包而成為苦役犯的冉阿讓、因窮困墮落為娼妓的芳訂、童年受苦的珂賽特、老年生活無計的馬伯夫、巴黎流浪兒伽弗洛什,以及甘為司法鷹犬而最終投河的沙威、沿著邪惡的道路走向毀滅的德納第,這些全是有代表性的人物,他們所經受的苦難,無論是物質的貧困還是精神的墮落,全是社會的原因造成的。雨果作為人類生存狀況和命運的思考者,能夠全方位地考察這些因果關系,以未來的名義去批判社會的歷史和現狀,以人類生存的名義去批判一切異已力量,從而表現了人類歷史發展中的永恒性矛盾。正是在這個意義上,《悲慘世界》可以稱作人類苦難的“百科全書”。
82年7月初,《悲慘世界》一出版,就獲得巨大成功,人們如饑似渴地閱讀,都被一種不可抗拒的力量所征服了。持否定態度的人則從反面證實這部作品的特殊份量:居維里耶·弗勒里稱雨果“法國第一號煽動家”,拉馬丁撰文贊賞作家本人的同時,抨擊了他的哲學觀點:“這本書很危險……灌輸給群眾的最致命、最可怕的激情,便是追求不可能實現的事情的激情……”。也有人指責他喜歡龐大,喜歡夸張,喜歡過分。然而,他這種放誕的風格,添上了“全方位”的翅膀,在“悲慘世界”中奮擊沖蕩,恰恰為人類的夢想,不可能實現的事情吶喊長嘯。
時間和歷史和作出了判斷,《悲慘世界》作為人類思想產生的一部偉大作品,已為全世界所接受,作為文學巨著的一個豐碑,也在世界文學寶庫中占有無可爭議的不朽地位。
《悲慘世界》心得體會感想5
《悲慘世界》心得體會感想與收獲篇四
“悲傷”,顧名思義,意思是:傷心難過。我看過很多書,里面的主人公常常會為這么一個簡單的詞選擇自殺,的確,很簡單,簡單的不能再簡單,至少在我們看來是這樣。那時的我時常會嘲笑他們的脆弱,譏諷他們是懦夫。
我不知道當時是我太幼稚了還是我太腹黑了,記憶中,隱隱約約是這樣。
可是現在,很可笑,當初那個嘲弄別人的孩童也會悲傷,或許,我長大了,懂得了什么是恐懼,什么是悲傷,也明白了那些可悲的主人公為什么會統統選擇去死。從懂事開始,我再也沒有觸碰過悲劇美的小說了,直到那天我莫名其妙地收到了這么一本書。
在書中,冉阿讓偷了好心收留他的主教的銀具,而主教卻并沒有責備他,只是鄭重地對他說了句:“冉阿讓,我的兄弟,您再也不是壞人了,我已洗凈了您的靈魂,把它獻在主的面前?!被蛟S,是主教大人的信任和寬恕激起了冉阿讓改過自新的念頭;或許,是神圣的主饒恕了他之前犯的一切“罪惡”……其實,我們并不需要去觸發這些種種猜測,換個角度思考,事實就是冉阿讓在那一刻做下了一個決定:做真正的自己,放下20x年來對法國社會的憎恨與唾棄,重做那個20x年前天真善良的自己。他的人生即將從頭開始,他的熱情也會重新燃燒!
《悲慘世界》。
這是雨果的一部傳世之作,創造了一部法國現在社會生活和政治生活的長篇史話。有力的刻畫了法國各個階級的生活,堅定地捍衛了人民有幸福、自由的生活權利。作者利用中心人物冉阿讓和流露街頭的女人芳汀的悲慘遭遇寫出來。
冉阿讓,當時那個被腐蝕的塵世摧毀了他,僅僅為了一塊面包和打碎一片玻璃,無辜地將他關在那冰冷無情的鐵欄里整整20x年。這20x年,讓他有了太多太多的變化,他不再年輕,他不再輕狂,他不再放縱,他不再擁有那本該尋歡作樂的年華……這20x年,仿佛一個真實的夢魘,他拼死拼活地在死氣沉沉的牢中做工,圖什么?!只圖一條生命,僅僅只圖能夠活下來,20x年的工,報酬只有一百零九個法郎十五個蘇,20x年!一百零九個法郎十五個蘇!這是最長的時間最少的錢最苦的工!但為了這些小錢,他不得不頂著風雨,冒著嚴寒,或站在酷暑下沒日沒夜地做苦工,他時不時要想著自己是否還存在于這個世界。答案是:存在??赡穷w心呢?!它在哪里?!在20x年前他入獄時就破碎了,僅僅剩下一個無用的空殼裝個樣子,好表示他的肉體還在。20x年后,慈悲的主教大人再次喚回了它,挽回了他,那顆破碎的心重新組織,回歸,甚至比曾經更加堅不可摧,就像是一只迷路的羊羔在主人多次的呼喚下重拾方向,是什么將他的靈魂回歸軀體?!是愛。
芳汀,窮苦和現實逼迫她將自己最愛的珂賽特寄宿人家,她滿以為自己的女兒在德納第夫婦家過著幸福美滿的日子,在自己為了珂賽特的生活費而苦苦打工時,她正和德納第夫婦的兩個女兒玩洋娃娃,哼著小曲兒,穿著漂漂亮亮的衣裳。可是事實真是如此么?!不!在芳汀受苦受難時,她那遠在異鄉的珂賽特又何嘗不是?!她受德納第一家欺負,遭他們的打,挨他們的罵。他們把珂賽特當牛做馬,一刻不停地讓她干活,在珂賽特的生活里,除了干活就是干活。芳汀每個月必須按時交給德納第夫婦生活費,這些錢越來越多,但珂賽特受的苦反而沒有因此減少。芳汀被蒙在鼓里了。甚至在最后,她不得不把她那引以為豪的金發和門牙賣了,從此,她不再照鏡子,她失去了做女人的一切權利,但她依然時不時會笑笑,因為在她的記憶中,她的珂賽特正快快樂樂地生活著。直到她死,也不會知道這件事。
冉阿讓和芳汀的悲慘遭遇讓我欲哭無淚。為他們,同時也為我自己。
曾幾何時,我們或許虛偽地在“朋友”面前露出笑容,可心里正想著快點擺脫那個煩人的家伙;曾幾何時,我們可能假意地對討厭的人低聲下氣,可思想正狠狠地惡罵著;曾幾何時,我們也許試著逃避那些真實的夢魘,將內心深處那個最脆弱的自己用一層層一層層的假笑包裹起來,淚,只在自己的被窩里流,好怕好怕別人看見自己流下那種叫“淚”的液體……
似乎,我們偽裝地很好,甚至可以說是天衣無縫??墒?,又有誰知道,或許正當你露出偽裝成功后那種洋洋得意的笑容,遠處站著的某個人,早就把這一切看在眼底,并且在心底惡毒地諷刺著,咒罵著,詛咒著??杀氖?,那個人就是不阻止你偽裝下去,只是眼睜睜地看著你對偽裝上癮得無可自拔,他將這當做一種樂趣。直到你的偽裝所有人看破后,在他們的指指點點中,才恍然大悟。但是已經來不及了,你的形象在那群人中完全破滅了,完完全全地……
回顧《悲慘世界》里我最尊敬和喜愛的人物,就是米里哀主教。他的高尚和博愛讓我深受打動,也讓我對主教這個神圣的職位更加仰慕和欽佩。
米里哀先生是迪涅城的主教,當上這一職務時他人已老邁,他的身邊只有自己的妹妹巴蒂斯汀和女傭馬格洛太太兩個人。他的家庭早在革命中破產,作為主教,他每年只領取一千五百發廊的俸祿。
然而在任教期間,他常年將這些錢幾乎全用于慈善救助和捐款上:他將主教府主動讓給患者們住,自己搬到低矮狹窄的醫院里;他巡視到迪涅教區的每一個地方,鼓勵和撫慰鄉民,也將自己繁雜公務之余大部分的時間用于看望貧苦、患病和傷心的人身上;他的布告費、寬恕費總是取于富人給予窮人,自己寧愿節衣縮食、過清貧困難的日子的也從不中拿取一分一毫;他不顧及別人的議論和眼光,一心一意地做著主教該做的事,做正義的事。他是一個名副其實的好主教和充滿仁愛的正義者!
做一個真正的自己,任何刻意的偽裝都將被識破,虛偽在事實面前只有被革滅。
我再次被人性的巨大力量所震撼。愿我們身邊多一些主教般光明的使者,愿他們能像純潔的天使一般保護人們慈悲為懷的心靈,希望有更多的人加入助人為樂的隊伍里來,社會需要這樣的人,世界需要這樣的人。只有這樣,我們才能創造出我們自己的生活,創造出一個善良、和睦、光明的世界。
幸運的是,通過這本書我懂得了悲傷,也明白了悲慘。
愿冉阿讓,芳汀在天之靈安息。
“阿——門——”
《悲慘世界》心得體會感想3
《悲慘世界》心得體會感想與收獲篇五
讀《悲慘世界》,最突出的感覺,當是厚重之感。同樣是杰作,同樣又厚又重,讀《約翰·克利斯朵夫》,或者讀《追憶似水年華》,都沒有這種感覺,這種厚重之感,不是拿在手上,而是壓在心頭,感到的是人類的苦難厚厚而沉重的積淀。不是寫苦難深重的書,都能當得起這“厚重”二字。而《悲慘世界》獨能當得起,只因這部大書壓在作者心頭,達三十年之久。
歷時三十余年,從828年起構思,到8年動筆創作,直至8年才終于寫完全書,真是鬼使神差,這在雨果的小說創作中也是絕無僅有的。這部小說的創作動機,來自這樣一件事實:8年,一個名叫彼埃爾·莫的窮苦農民,因饑餓偷了一塊面包而判五年苦役,刑滿釋放后,持黃色身份證討生活又處處碰壁。到828年,雨果又開始搜集有關米奧利斯主教及其家庭的資料,醞釀寫一個釋放的苦役犯受圣徒式的主教感化而棄惡從善的故事。在829年和83年間,他還大量搜集有關黑玻璃制造業的材料,這便是冉阿讓到海濱蒙特伊,化名為馬德蘭先生,從苦役犯變成企業家,開辦工廠并發跡的由來。此外,他還參觀了布雷斯特和土倫的苦役犯監獄,在街頭目睹了類似芳汀受辱的場面。
到了832年,這部小說的構思已相當明確,而且,他在搜集素材的基礎上,寫了《死囚末日記》(83年)、《克洛德·格》(83年)等長篇小說,揭露使人走上犯罪道路的社會現實,并嚴厲譴責司法制度的不公正。此外,他還發表了紀念碑式的作品《巴黎圣母院》(83年),以及許多詩歌與戲劇,獨獨沒有動手寫壓在他心頭的這部作品。醞釀了二十年之久,直到8年月,雨果才終于開始創作,同時還繼續增加材料,豐富內容,順利寫完第一部,定名為《苦難》,書稿已寫出將近五分之四,不料雨果又卷入政治漩渦,于88年2月2日停止創作,一擱置又是十二年。《苦難》一書遭逢苦難的命運,在胎兒中也要隨作者流亡了。
設使雨果也像創作其他小說那樣,構思一明確便動筆,那么以他的文學天才,他一定能繼《巴黎圣母院》之后,又有一部姊妹篇問世了。或者在88年書稿寫出五分之四的時候,再一鼓作氣完成,那么在雨果的著作表中,便多了一部懲惡勸善的力作;雖然出自雨果之手,也能算上一部名篇,但是在世界文學寶庫里,就很可能少了一部屈指可數的稱得上厚重的鴻篇巨制。
這三十余年,物非人亦非,發生了多大變化啊!如果說83年,在他的劇本《艾那尼》演出所發生的那場斗爭中,雨果接受了文學洗禮,那么88年革命,以及82年他被“小拿破侖”f驅逐而開始的流亡,則是他的社會洗禮。流亡,不僅意味著離開祖國,而且離開所有的一切,包括文壇領袖的頭銜、參議員的地位等等;流亡,不僅意味著同他的本階級決裂,而且也同他所信奉的價值觀念、文學主張決裂;流亡,給他一個孤獨者的自由:從此他再也無所顧忌了,不再顧忌社會、法律、權威、信仰,也不再顧忌虛假的民主、人權和公民權,甚至不再顧及自己的成功形象和藝術追求。流亡,把他置于這一切之外,給他一個大解脫,給他取消了一切禁區,從而也就給了他全方位的活動空間,使他達到歷史、現實和未來所有視聽的聲音。
雨果在蓋納西島過流亡生活期間,就是從這種全方位的目光、全方位的思想,重新審視一切,反思一切。在此基礎上,他不僅對《苦難》手稿做了重大修改和調整,還大量增添新內容,終于續寫完全書,定名為《悲慘世界》。整部作品煥然一新,似乎隨同作者接受了洗禮,換了個靈魂。這是悲慘世界熔煉出來的靈魂,它無所不在,絕不代表哪個階層、哪些黨派,也不代表哪部分人,而是以天公地道、人性良心的名義,反對世間一切扭曲和剖割人的生存的東西,不管是多么神圣的、多么合法的東西。
世間的一切不幸,雨果統稱為苦難。因饑餓偷面包而成為苦役犯的冉阿讓、因窮困墮落為娼妓的芳訂、童年受苦的珂賽特、老年生活無計的馬伯夫、巴黎流浪兒伽弗洛什,以及甘為司法鷹犬而最終投河的沙威、沿著邪惡的道路走向毀滅的德納第,這些全是有代表性的人物,他們所經受的苦難,無論是物質的貧困還是精神的墮落,全是社會的原因造成的。雨果作為人類生存狀況和命運的思考者,能夠全方位地考察這些因果關系,以未來的名義去批判社會的歷史和現狀,以人類生存的名義去批判一切異已力量,從而表現了人類歷史發展中的永恒性矛盾。正是在這個意義上,《悲慘世界》可以稱作人類苦難的“百科全書”。
82年7月初,《悲慘世界》一出版,就獲得巨大成功,人們如饑似渴地閱讀,都被一種不可抗拒的力量所征服了。持否定態度的人則從反面證實這部作品的特殊份量:居維里耶·弗勒里稱雨果“法國第一號煽動家”,拉馬丁撰文贊賞作家本人的同時,抨擊了他的哲學觀點:“這本書很危險……灌輸給群眾的最致命、最可怕的激情,便是追求不可能實現的事情的激情……”。也有人指責他喜歡龐大,喜歡夸張,喜歡過分。然而,他這種放誕的風格,添上了“全方位”的翅膀,在“悲慘世界”中奮擊沖蕩,恰恰為人類的夢想,不可能實現的事情吶喊長嘯。
時間和歷史和作出了判斷,《悲慘世界》作為人類思想產生的一部偉大作品,已為全世界所接受,作為文學巨著的一個豐碑,也在世界文學寶庫中占有無可爭議的不朽地位。
《悲慘世界》心得體會感想5