在日常學習、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊。范文怎么寫才能發揮它最大的作用呢?下面是小編為大家收集的優秀范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
劍橋雅思閱讀原文翻譯及答案解析pdf劍橋雅思四閱讀答案篇一
張方,河間人也。世貧賤,以材勇得幸于河間王颙(yóng),累遷兼振武將軍。方在洛既久,兵士暴掠,發哀獻皇女墓。軍人喧喧,無復留意,議欲西遷,尚匿其跡,欲須天子出,因劫移都。乃請帝謁廟,帝不許。方遂悉引兵入殿迎帝,帝見兵至,避之于竹林中,軍人引帝出,方于馬上稽首曰:“胡賊縱逸,宿衛單少,陛下今日幸臣壘,臣當捍御寇難,致死無二。”于是軍人便亂入宮門,爭割流蘇武帳而為馬韉。方奉帝至弘農,颙遣司馬周弼報方,欲廢太弟,方以為不可。帝至長安,以方為中領軍、錄尚書事,領京兆太守。時豫州刺史劉喬檄稱潁川太守劉輿迫脅范陽王虓(xiāo)距逆詔命,及東海王越等起兵于山東,乃遣方率步騎十萬往討之。方屯兵霸上,而劉喬為虓等所破。颙聞喬敗,大懼,將罷兵,恐方不從,遲疑未決。初,方從山東來,甚微賤,長安富人郅輔厚相供給。及貴,以輔為帳下督,甚昵之。颙參軍畢垣,河間冠族,為方所侮,忿而說颙曰:“張方久屯霸上,聞山東賊盛,盤桓不進,宜防其未萌。其親信郅輔具知其謀矣。”而繆播等先亦構之,颙因使召輔,垣迎說輔曰張方欲反人謂卿知之王若問卿何辭以對輔驚曰實不聞方反為之若何垣曰“王若問卿,但言爾爾。不然,必不免禍。”輔既入,颙問之曰“張方反,卿知之乎?”輔曰“爾。”颥曰“遣卿取之可乎?”又曰“爾。”颙于是使輔送書于方,因令殺之。輔既昵于方,持刀而入,守門者不疑,因火下發函,便斬方頭。颙以輔為安定太守。初繆播等議斬方,送首與越,冀東軍可罷。及聞方死,更爭入關,颙頗恨之,又使人殺輔。
(節選自《晉書?卷六十?列傳第三十》,有刪改)
4.列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是 (3分)()
5.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是 (3分)
a.謁廟,指古時帝后等外出或遇有大事,例須謁告于祖廟。廟指供奉祖先的房屋,如太廟。
b.稽首,是古代漢族的`一種跪拜禮,稽首與頓首、空首不同,一般說來,稽首是臣拜君之拜,頓首是國君回禮臣下之拜,空首是地位相等者互拜之禮。
c.太守,又稱郡守,中國古代的一種地方職官,一般是掌管地方郡一級行政區的地方行政官。
d.檄,是古代寫在木簡上的官方文書,是官府用于曉諭、征召、聲討等的文書,特指聲詞敵人或叛逆的文書。
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是 (3分)()
a.張方有才能。因為勇猛善戰而為當時的河間王司馬颙所器重,多次升任兼振武將軍,后被任命為京兆太守。
b.張方有主見。在洛陽看到軍士橫行暴虐,就不想留在洛陽,但他沒有告訴皇帝,而是趁惠帝祭拜祖廟時挾持其遷都長安。
c.張方交友不慎。張方與郅輔親密無間,當司馬颙派郅輔殺張方時,張方沒有任何防備而被郅輔殺害。
d.張方受奸人陷害。張方曾欺辱畢垣,因此被他懷恨在心,畢垣暗中攛掇郅輔在司馬順面前承認張方謀反,最終郅輔也被他們殺害。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)初,方從山東來,甚微賤,長安富人郅輔厚相供給。
(2) 颙于是使輔送書于方,因令殺之……颙頗恨之,又使人殺輔。
參考答案
4.b (“王若問卿”不能斷開,排除a、c;“實不聞方反”為完整的獨立部分,應與前后內容斷開,排除d。)
5.b (應為“頓首是地位相等者互相之拜,空首是國君回禮臣下之拜”。)
6.b (“趁惠帝祭拜祖廟時挾持其遷都十’;”分析有誤,張方計劃讓惠帝去祭拜宗廟好趁機挾持他,但惠帝并沒有去,后張方干脆帶兵進宮逼惠帝上路。)
7.(1) 當初,張方從山東來,地位很卑下,長安的富人郅輔很優厚地供養他。
(2) 司馬頤于是派郅輔去給張方送信,讓郅輔趁機殺掉他……司馬颙悔恨不已,又派人殺了郅輔。
[參考譯文]
張方,是河間人。生在貧窮、地位卑下的家庭,因為有才能勇猛善戰被河間王司馬頤器重,多次升任兼振武將軍。張方在洛陽日子久了,他的軍士橫行暴虐,竟挖掘了哀獻皇女之墓。軍民眾人議論紛紛,張方不想再留在洛陽,打算要西遷,但仍然隱瞞著西去的意圖,想等惠帝外出的機會,趁機劫持惠帝西去遷都于長安。于是請惠帝拜謁祖廟,惠帝不同意。
張方就干脆帶兵進.宮逼惠帝上路,惠帝見兵士進來了,跑進竹林里躲避,兵士們把惠帝拉了出來,張方騎在馬上對惠帝行禮說:“胡兵猖狂,保衛陛下的力量單薄,請陛下今日臨幸我的兵營,我定當抵抗賊寇,誓死捍衛陛下。”在這個時候張方的部下便闖入宮中,爭著割奪帷帳做馬鞍下的襯墊。張方擁著皇帝來到弘農,司馬頤派司馬周弼來告訴張方,準備廢掉太弟,張方認為不能這樣做。惠帝到了長安,司馬頤就以張方為中領軍、錄尚書事,兼任京兆太守一職。
當時豫州刺史劉喬發布檄文,說潁川太守劉輿逼迫范陽王司馬鳩抗拒詔命,以及東海王司馬越等在山東起兵,司馬頤于是派張方率兵10萬討伐司馬鳩。張方進兵屯于霸上,而此時劉喬已被司馬鳩打敗。司馬頤聽說劉喬兵敗,非常恐慌,想就此罷兵,又擔心張方不同意,因此猶豫不決。當初,張方從山東來,地位很卑下,長安的富人郅輔很優厚地供養他。等到張方顯貴后,張方讓郅輔擔任自己的帳下督,關系相當親密。
郅輔進王府后,司馬順問道:“張方要謀反,你知道嗎?”郅輔回答說:“是這樣。”司馬頤說:“派你去除掉他可以嗎?”郅輔說:“行。”司馬頤于是派郅輔去給張方送信,讓郅輔趁機殺掉他。型盟血工王素和張方親近無間,持刀進入,守門者也不懷疑,郅輔趁著張方在燈下打開信函時:就斬了他的頭。司馬颥任命郅輔為安定太守。當初,繆播等人議論,認為殺了張方,將首級送給司馬越,冀東的軍隊便可退走。等聽說張方已死,山東之兵更加爭著入關。司馬頤悔恨不已,又派人殺了郅輔。
劍橋雅思閱讀原文翻譯及答案解析pdf劍橋雅思四閱讀答案篇二
大 言①
〔明〕宋 濂
秦有尊盧沙者,善夸談,居之不疑。秦人笑之,尊盧沙曰:“勿予笑也,吾將說楚以王國之術。”翩翩然南。迨至楚境上,關吏縶之。尊盧沙曰:“慎毋縶我,我來為楚王師。”關吏送諸朝。大夫置館之,問曰:“先生不鄙夷敝邑,不遠千里,將康我楚邦。承顏色日淺,未敢敷布腹心;他不敢有請,姑聞師楚之意何如?”尊盧沙怒曰:“是非子所知!”大夫不得其情,進于上卿瑕②。瑕客之,問之如大夫。尊盧沙愈怒,欲辭去。瑕恐獲罪于王,亟言之。王趣見,未至,使者四三往。及見,長揖不拜,呼楚王謂曰:“楚國東有吳越,西有秦,北有齊與晉,皆虎視不瞑。臣近道出晉郊,聞晉約諸侯圖楚,刑白牲③,列珠盤玉敦,歃血以盟曰:‘不禍楚國,無相見也!’且投璧祭河,欲渡。王尚得奠枕而寢耶?”楚王起問計。尊盧沙指天曰:“使尊盧沙為卿,楚不強者,有如日!”王曰:“然敢問何先?”尊盧沙曰:“是不可空言白也。”王曰:“然。”即命為卿。居三月,無異者。已而晉侯帥諸侯之師至,王恐甚,召尊盧沙卻之。尊盧沙瞠目視,不對。迫之言,乃曰:“晉師銳甚,為王上計,莫若割地與之平耳。”王怒,囚之三年,劓④而縱之。尊盧沙謂人曰:“吾今而后知夸談足以賈禍。”終身不言。欲言,捫鼻即止。
君子曰:戰國之時,士多大言無當,蓋往往藉是以媒利祿。尊盧沙,亦其一人也。使晉兵不即至,或可少售其妄;未久輒敗,亦不幸矣哉!歷考往事,矯虛以誑人,未有令后者也。然則尊盧沙之劓,非不幸也,宜也。 (選自《明代散文選注》)
【注釋】①《大言》:又名《尊盧沙》; ②瑕:人名,楚國的上卿;
③刑白牲:宰殺白馬,古代諸侯盟誓時要宰殺毛色純一是牲畜; ④劓:一種酷刑,割掉鼻子。
1.對下列語句中加點詞語的解釋,不正確的一項是(3分)
a.關吏送諸朝 諸:“之于”的合音
b.將康我楚邦 康:使……富強
c.姑聞師楚之意何如 師:以……為師
d.王趣見,未至 趣:急忙、催促
2.下列各組語句中,全部表明尊盧沙大言不慚的一組是(3分)
①善夸談,居之不疑 ②慎毋縶我,我來為楚王師
③瑕恐獲罪于王,亟言之 ④不禍楚國,無相見也
⑤使尊盧沙為卿,楚不強者,有如日 ⑥吾今而后知夸談足以賈禍
a.①③④ b.③④⑥ c.②⑤⑥ d.①②⑤
3.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是(3分)
a.尊盧沙好說大話,遭秦人嘲笑。他大言不慚:你們不要譏笑我,我將不遠千里到楚國去,向楚王陳說使國家強盛之法。
b.楚國的大夫和上卿瑕都想聽聽尊盧沙怎樣使楚國強盛起來,尊盧沙很惱怒,認為他們不配和他說話,甚至想告辭而去。
c.尊盧沙為卿,三個月卻沒有特異表現,諸侯之師入侵,他提出割地求和,楚王大怒,將其拘禁三年,割掉鼻子后放還。
d.君子認為,戰國時讀書人大多好說大話,想以此謀求富貴,弄虛作假者都沒有好結局,尊盧沙被割掉鼻子是罪有應得。
(1)翩翩然南。迨至楚境上,關吏縶之。(3分)
譯文: 。
(2)“然敢問何先?”尊盧沙曰:“是不可空言白也。”(3分)
譯文: 。
(3)使晉兵不即至,或可少售其妄。(3分)
譯文: 。
5.請用斜線()給下面短文中畫線的部分斷句。(斷句不超過6處)(3分)
張無垢謫橫浦,寓城西寶界寺。其寢室有短窗,每日昧爽,輒執書立窗下就明而讀如是者十四年洎北歸窗下石上雙趺之跡隱然至今猶存。 (選自北宋·羅大經《鶴林玉露》)
【答案及解析】
1.答案:c
【解析】本題考查理解常見文言實詞在文中含義的能力。c項“師”是名詞活用為動詞,(以老師的身份)教導、教誨,而不是意動用法。該項的判斷是難點,要根據前面的文意進行推斷。a項“諸”,“之于”,這是中學教材的高頻詞語;b項“康”是使動用法;d項“趣”是通假字,通“促”。這三項解釋正確。
2.答案:d
【解析】本題考查篩選信息、理解重要語句的能力。緊扣“大言不慚”逐一排查:③是楚國的上卿瑕急忙向楚王稟報;④是晉國與諸侯攻打楚國的誓言;⑥是尊盧沙的痛悔之言。這三項與“大言不慚”無關,將其排除。
3.答案:c
【解析】本題考查理解文章內容、歸納要點的能力。該項“三個月卻沒有特異表現”說法有誤,這是對文中“居三月,無異者”的錯誤理解。該句意為:過了三個月,楚國沒有發生什么異常情況。結尾部分說“使晉兵不即至,或可少售其妄”,意思是:如果晉國軍隊不馬上到來,或許他還可以稍稍施展欺妄的伎倆。也就是說,沒有異常情況發生,尊盧沙還能靠說大話混日子。由此可知,“異”是異常情況,而不是特異表現。
4.(1)(尊盧沙)飄飄然地向南方的楚國走去。等他到達楚國的邊境,把守邊關的官吏拘捕了他。
(3)假使晉國的軍隊不馬上侵入(楚國),(尊盧沙)或許還可以稍稍施展他欺騙虛假的(伎倆)。
【解析】本題考查理解文意、翻譯句子的能力。答題要抓住關鍵詞,踩上得分點,同時要緊扣文意,注意特殊句式,翻譯時要適當增補詞語、調整語序等。(1)采分點:南—動詞,向南而去;迨—等、等到;縶—拘捕。(2)采分點:然一(既然)這樣;何先—“先何”的倒裝,先做什么;空—空口。(3)采分點:使一表假設,假使、如果;或—表推測,或許、也許;少—通“稍”,稍稍,這是難點,是決定該句能否翻譯通順、準確的關鍵;售—施展、兜售。
【譯文】秦國有一個叫尊盧沙的人,好說大話,并且處在這種情況下還對自己深信不疑。秦國人譏笑他,尊盧沙說:“不要嘲笑我,我將要向楚王陳說統治國家的方法。”于是,飄飄然地向南方的楚國走去。等他到達楚國的邊境,把守邊關的官吏拘捕了他。尊盧沙說:“當心!千萬不要拘捕我,我是來當楚王的老師的。”邊關守吏送他到朝廷上。大夫把他安置在賓館里,問他說:“先生不輕視我們偏遠的國家,不以千里為遠,來扶助壯大我們楚國。有幸和您接觸的.時間還不長,不敢傾吐自己的心里話。其他事不敢多問,暫且想聽聽您來做楚王老師的想法如何?”尊盧沙發怒說:“這不是你所能知道的!”大夫打聽不到尊盧沙的真實意圖,只是把他送到上卿瑕那里。瑕以賓客之禮接待他,也像大夫那樣地問他。尊盧沙更加惱怒,作出想告別離去的樣子。瑕怕得罪了楚王,急忙進宮稟報。楚王催促尊盧沙來見面,尊盧沙還沒有到達,派去的使者已經去請了三四趟。等到見了楚王,尊盧沙只是拱手而不跪拜,召喚楚王對他說:“楚國東面有吳國和越國,西面有秦國,北面有齊國和晉國,這些國家都虎視眈眈地窺伺著楚國。我最近路經晉國邊境,聽說晉國要約同其他諸侯國圖謀進攻楚國,宰了白馬,陳列著珠盤玉敦,嘴唇上涂著牲血,盟誓說:‘不使楚國遭禍,誓不相見!’并把璧玉投入河中,以祭祀河神,將要渡河。楚王你還能安枕而睡嗎?”楚王站起來詢問對策。尊盧沙指著天立誓說:“如果讓我尊盧沙為卿,楚國不強盛的話,有這太陽來作證!”楚王說:“既然這樣,冒昧請問一下,(我們)先做哪一件事?”尊盧沙說:“這是不能空口白說的。”楚王說:“對。”于是馬上任命他為卿。過了三個月,沒有什么異常情況。不久晉侯率領各國諸侯的軍隊到達,楚王非常恐懼,召尊盧沙商量退敵之計。尊盧沙瞪大了眼睛,說不出話來。逼著他講,他才說:“晉國的軍隊銳勇無比,替你楚王著想,最好的辦法,不如割地和晉國講和。”楚王大怒,把尊盧沙關了三年,割掉鼻子才放了他。尊盧沙對人說:“我從今以后才知道說大話是足以招惹禍患的。”從此他終身不再講話。想講,一摸到被割的鼻子就止住了。
君子評論說:戰國時,讀書人大多好說大話,不著邊際,大概往往是想借助大話來謀求富貴。尊盧沙也是其中的一人。假使晉國的軍隊不馬上侵入(楚國),(尊盧沙)或許還可以稍稍施展他欺騙虛假的伎倆。但他沒有多久就遭失敗,這也是不幸的了。一一考察過去的事情,凡是弄虛作假欺騙人的,都沒有好結局。這樣看來,尊盧沙被割掉鼻子,并非不幸,而是他應得的(下場)。
劍橋雅思閱讀原文翻譯及答案解析pdf劍橋雅思四閱讀答案篇三
家有名士
【注】正文選自南朝劉義慶的《世說新語》,【】內的文字是南朝劉孝標的注解。有刪改。
9.對下列語句中加點詞語的解釋,不正確的一項是(3分)
a.不覺懔然,心形俱肅 肅:恭敬
b.絕難乘,少能騎者 絕:非常
c.唯當就蟻封耳 就:留下
d.時人謂湛上方山濤不足 謂:評價
【答案】c
【解析】就:是動詞,靠近,接近意。考察學生對孟浩然《過故人莊》“待到重陽日,還來就菊花”以及《荊軻刺秦王》中“荊軻就車而去,終已不顧”“就”字知識的遷移。
10.下列各組語句中,全部表明家人不了解王湛的一組是(3分)
①濟先略無子侄之敬 ④唯父昶異焉
②濟益嘆其難測,非復一事 ⑤渾曰:“何如我?”
③雖兄弟宗族亦以為美癡⑥卿家癡叔死未
a.①③⑤ b.①④⑤ c.②③⑥ d.③⑤⑥
【答案】a
【解析】②④⑥項表明對王湛的了解相關語句。
11.下列對正文及注解有關內容的分析和概括,不正確的一項是(3分)
a.王湛不被人了解,連侄兒王濟也曾以為叔父癡呆,每次去祖父墓地祭祀從不看望叔父,見面不過寒暄而已。
b.王濟看到王湛床頭放著《周易》,感到奇怪,問叔父要此書何用,是否看過此書,流露出對叔父的輕視。
c.王湛看不上王濟的那匹馬,王濟于是牽來督郵馬喂養,十幾天后給叔父試騎,方知叔父騎技極為高超。
d.王濟告訴父親,說叔父遠比自己強,喜悅之情溢于言表;后來見到武帝時,又說叔父王湛超過了魏舒。
【答案】a
【解析】“從不”過于絕對與原文不符,原文意思是幾乎不去看望叔叔,且偶爾去看望一下,也只是寒暄幾句罷了。
(1)因共談《易》,剖析入微,濟所未聞,嘆不能測。(3分)
譯文:
(2)渾問其故,濟具嘆述如此。(3分)
譯文:
(3)武帝每見濟,輒以湛調之。(3分)
譯文:
【答案】
(1)(3分)王湛于是和王濟一起談論《周易》,(王湛)分析精微,王濟從來沒聽說過,感嘆(叔父)深不可測。
(2)(3分)王渾問他這樣說的緣故,王濟感慨地把此事如此這般詳盡地敘述(一遍)。
(3)(3分)武帝每次見到王濟,總是拿王湛來調侃他。
參考譯文
【注讀】濟去,叔送至門。濟從騎有一馬,絕難乘,少能騎者。濟聊(聊:姑且、隨意)問叔:“好(好:喜歡)騎乘不(不:同“否”)?”曰:“亦好爾(爾:同“耳”)。”濟又使騎難乘馬,叔姿形既妙,回策(策:馬鞭)如縈(縈:圍繞盤旋),名騎無以過之。濟益(益:更加)嘆其難測,非復一事。
王濟離開的時候,叔叔送到門口。王濟的隨從有一匹烈馬,非常難以駕馭,很少有能騎的人。王濟隨意地問他叔叔:“喜歡騎馬嗎?”他叔叔說:“還喜歡吧。”王濟又讓叔叔騎那匹難駕馭的烈馬,他叔父不但騎馬的姿勢美妙,而且甩動起鞭子來就像條帶子似的回旋自如,就是著名的騎手也沒法超過他。王濟更加贊嘆叔叔的'才能難以測度,不只一種。
劍橋雅思閱讀原文翻譯及答案解析pdf劍橋雅思四閱讀答案篇四
戚綸字仲言,應天楚丘人。父同文,有自傳。太平興國八年舉進士,解揭沂水主薄,徒知太和縣。江外民險悍多構訟,為《諭民詩》五十篇,因時俗耳目之事,以申規侮,老幼多傳誦之。每歲時必與獄囚約,遣歸祀其先,皆如期而還。遷光祿承,坐鞠獄陳州失實,免官。久之,復授大理評事、知永嘉縣。境有陵塘之利,浚治以備水旱。復為光祿寺承,轉運使又上其政績,連詔褒之。
景德二年,與趙安仁、晃迥、陳充、朱ee同知貢舉,綸上言取士之法,多所規制,并納用焉。綸以三公、尚書、九列之任,唐末以來,有司漸繁,綱目不一,謂宜采《通禮》、《六典》令式,比類沿革,著為大典,時論稱之,上頗嘉之。三年,耀樞密直學士,上作詩寵之。居無何,出知杭州,胡則時領發運,嘗居杭州,肆縱不檢,厚結李博,綸素惡之。通判吳耀卿,則之黨也,伺綸動靜,密以報則。皿時為當涂者所昵,因共裙扼綸過,徒知揚州、惟揚亦博、則巡內,持之益急,求改僻郡,徒徐州。八年,復知青州。歲饑,發公凜以救餓拜,全安甚眾。天禧四年冬,以疾求歸故里,改太常少卿,分司南京。五年,卒,年六十八。
綸篤于古學善談名理喜言民政頗近迂闊同文卒于隨州綸徒步奔訃千里余事兄維友愛甚厚維卒訃聞哀徹不食者數日。與交游故舊,以信義著稱。士子渴見者,必詢其所業,訪其志尚,隨才誘侮之。嘗云:”歸老后,得十年在鄉閣講習,亦可以恢道濟世。”樂于薦士,每一奏十數人,皆當時知名士。晚節為權幸所排,遂不復振。善訓子弟,雖至清顯,不改其純儉既沒,家無余貨。
(節選自《宋史卷三百六》有刪改)
4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是((3分)()
5.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是((3分)()
a.“褐”指粗布或粗布衣服,“解褐”指脫去粗布衣服,比喻擔任官職。
b.“遷”指調動官職,古代車位官位以右為尊,“左遷”指貶官降職,“右遷”指升官。
c.古時地方官府向帝王薦舉人才,有鄉里選舉諸侯貢士之制,合稱“貢舉”。
d.“三公”是中國古代朝廷中最尊顯的三個官職的合稱。周代已有此詞,其說法各異。
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確一項是((3分)()
a.戚綸深諳孝梯之義,父親去世,千里徒步奔喪,兄長去世,數日不食。為人講信義,對于前來拜訪的士子詢問他們的志向,根據才能給予教誨。
b.戚綸為官一任,造福一方,任永嘉知州時,疏通治理防止水澇旱災;任青州知州時,戚綸拿出官府所藏糧食來救助饑餓的百姓。
c.戚綸晚年被權貴寵幸者排斥打擊,一再調任,從此不再銳意進取。后由于患病請求回歸鄉里,任太常少卿,回到家鄉南京。
d.戚綸一生擔任過許多官職,政績突出,多次受到朝廷、君王的褒獎,他嚴于律己,烙盡職守,關愛百姓,任職期間,從未犯過錯誤。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(lo分)
(1)則時為當涂者所昵,因共裙褲綸過,徙知揚州
(2)善訓子弟,雖至清顯,不改其純儉。既沒,家無余貨。
4.(3分)c
5.c3分)b“古代車位官位以右為尊”錯,官位以右為尊或以左為尊,歷代各有不同。
6.c3分)d“從未犯過錯誤”錯,戚綸但任光祿壓時,由于審訊陳州官司失實而犯有過失,免除官職。
7.c10分)(1)(5分)胡則當時被當權者親近,于是一起收集戚綸的過失,后來戚綸調任揚州知州。(譯出大意給2分;“當涂者”“昵”“裙扼”三處,每譯對一處給1分。)
(2)(5分)(戚綸)善于教導了弟,雖然地位顯赫,他仍然十分節儉。死后,家中沒有多余的`財物。(譯出大意給2分;“清顯”“沒”“貸””三處,每譯對一處給1分。)
戚綸字仲言,應天楚丘人。父親戚同文,寫有白傳。太平興國八年(983)考中進士,被任命為沂水主簿,調任太和縣知縣。長江以南白姓性情險惡強悍經常發生訴訟官司,戚綸寫下《諭民詩》五十篇,運用當地風俗和白姓熟悉的事情,來規誡教誨白姓,當地白姓大多傳誦它。每年按時與監獄囚犯約定,派遣他們回家祭祀先祖,囚犯都按期返回。升任光祿壓,由于審訊陳州官司失實而犯有過失,免除官職。后來,又授予大理評事、知永嘉縣。境內有池塘灌溉之利,疏通治理防止水澇旱災。又擔任光祿寺壓,轉運使又將其政績上報,朝廷多次下詔書褒獎戚綸。
景德二年(1005),起用趙安仁、晃迥、陳充、朱哭同知貢舉,戚綸上奏所說選擇文士的辦法,大多成為條規制令,得到朝廷采用。戚綸認為三公、尚書、九列的官職,從唐末以來,有司逐漸增加,號令不統一,建議應當采用《通禮》、《六典》法令條規,按類進行繼承和改革,寫成大典,當時人們對此稱贊不已。真宗對此很贊賞。
大中祥符三年(1010),升任樞密直學士,真宗作詩對他表示寵愛。不久,出知杭州,胡則這時擔任發運使,曾留居杭州,放縱妄為不檢點,與李溥交誼深厚,戚綸對他向來討厭。
通判吳耀卿,是胡則的黨羽,暗中窺探戚綸的一舉一動,將情況報告給胡則。胡則當時被當權者親近,于是一起收集戚綸的過失,后來戚綸調任揚州知州。維揚也在李溥、胡則的勢力之內,控制更加嚴厲,戚綸請求調任偏僻郡縣,結果調往徐州。
八年(1015),又任青州知州。這年發生饑荒,戚綸拿出官府所藏糧食來救助饑餓的白姓,使許多老白姓得以保全生命安定生活。天禧四年(1020)冬天,由于患病請求回歸鄉里,改任太常少卿,分司南京。五年(1021),死,終年六十八歲。
樂于推薦士人,每次上奏十數人,都是當時知名人士。晚年被權貴寵幸者排斥,從此不再銳意進取。戚綸善于教導了弟,雖然地位顯赫,他仍然十分節儉。死后,家中沒有多余的財物。