英語是一種與世界溝通的橋梁,掌握好英語可以讓我們在國際舞臺上更好地展示自己的才華。大家都知道詞匯是英語學習的重要部分,下面是一些提高詞匯量的方法和技巧。
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇一
英語高考閱讀理解是全卷當中占分數最多的一部分,也是最重要的一部分。現在的閱讀理解在題材和體裁上都非常的多樣化,而且文段非常的長,既是對考生使用能力的考核,又要重視語言考核中的文化因素,因此要求考生的閱讀速度非常之快。
當然文章里面還不時出現一些不影響同學閱讀的單詞,要求根據上下文來猜測詞意。現在,閱讀理解題考試是一個導向,高考主要是考查考生能否在較長和較復雜的文段中,體裁中獲取信息的能力。
那么在暑假里如何提高閱讀水平呢?
1.首先是擴充詞匯。
首先考綱上的詞匯一定要認識,如果考生對單詞記得不太熟的話,這樣對他們閱讀理解有一定的難度。假期里每天多背詞匯及詞組,注意積累。另外還要背一些短文。課文也好,范文也好,報刊文章里面的句型、時態(tài)、結構都是非常好的。如果背一些基礎性的東西,寫作也會有所提高。
2.其次是提高閱讀速度。
現在的教學大綱要求讀速每分鐘是60個字,很多考生平時做練習可以,但到高考的時候問題就非常多了,往往題目做不完。而閱讀技巧和經驗是在實踐中獲得并積累的,所以同學們應充分利用暑假近達兩個月的空暇時間,每天讀一些題材不同而又符合自己程度的語篇,是備考中不可或缺的部分。
可利用每天起床前的半小時,閱讀幾篇文章。務求讀懂全文,切不可“浮光掠影”。對于較長較難的文章,可采用先讀問題與選項,后讀文章的辦法。答完所有的題后,可以再快讀一遍文章,逐一校對各題答案,查看答案是否前后照應,并在關鍵的地方結合上下文認真思考。
專家認為,一天之中人頭腦最清醒效率最高的時刻,是徹底起床后這個時間,因此做一些考核對語境的理解程度、邏輯思維和詞義搭配能力的完形填空是很合適的。建議同學們每天上午堅持做兩篇完形填空。
3.最后要注意選擇閱讀文章時題材和體裁要豐富一些。
現在閱讀文章的題材和體裁非常的豐富,很強調語言材料的真實性,有的是剛從網上下載的原版材料或是一些外國的報刊、雜志上的最新文章,內容相當的新。所以同學們可能會覺得考試所選的文段跟平時閱讀教材參考書上的文段不一樣,在假期里同學們要適當的在各個方面“充電”,增加自己的知識,豐富自己的閱歷,拓寬視野。這樣對于在考試做閱讀答題時是有好處的。
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇二
1.在1951年,吉尼斯啤酒廠當時的廠長休-畢沃先生想要解決關于歐洲最快的鳥的爭論。和他的朋友們交談后,他認定能回答這樣一些問題的書可能會受歡迎。吉尼斯公司聘用諾里斯和羅斯-麥科沃寫了一本后來成為吉尼斯記錄的書。第一版在1955年出版,從那以后一直是一本最暢銷的書。
2.每年送來6,000多個記錄,但它們不能都出版。然而編輯們記下這些記錄,并以其他方式繼續(xù)了解情況。這些記錄被分成不同的目錄。《吉尼斯世界大全》關于人體的篇章、令人驚嘆的偉績篇章、自然世界篇章、科學技術篇章、藝術和媒體篇章、現代社會篇章、旅游和交通篇章以及體育和娛樂篇章。你可以了解到年紀最大的人是一個活了122年164天的婦女,最長的胡須長達1.6米,最長的毒蛇有5.71米長。書中還有令人不可思議的記錄,如一個英國人頭頂重159.6公斤的小汽車長達33秒鐘。
3.書中也有一些中國記錄,例如,天安門廣場是世界上最大的廣場,占地大約40公頃。中國的醫(yī)院數量昌世界上最多的,烏魯木齊是離海最遠的城市,離最近的海岸2,500公里。在慶祝香港回歸中國時創(chuàng)了一個特別的美味的記錄,做了世界上最大的一個餃子,餃子重得驚人,為480公斤。
4.許多在《吉尼斯世界記錄大全》的記錄來自世界體育。在許多杰出的體育成就中,一些記錄尤為突出,因為記錄的背后有感人的故事。吉尼斯世界記錄,在環(huán)法自行車大賽平均最快的速度是由美國自行車運動員蘭斯-阿姆斯特朗創(chuàng)下的,雖然這個記錄令人難忘,但阿姆斯特朗與疾病抗爭的故事比這更令人矚目。在,阿姆斯特朗,世界排名第一的自行車運動員被確診患有癌癥,許多人認為這意味著他運動生涯的盡頭。然而在阿姆斯特朗返回世界賽場。他繼續(xù)創(chuàng)下了速度記錄,實現了他連續(xù)6次獲得環(huán)法自行車賽冠軍的目標。
5.為什么人們對世界記錄這么感興趣?我們感興趣的部分原因也許是和使得hugh先生率先寫了《吉尼斯世界記錄大全》一樣的好奇心。我們想知道什么是可能的,我們能夠推進多遠。顯而易見,一些奇妙的、不同尋常的行為和事實敘述使我們快樂。無論我們是親自破記錄,還是欣賞閱讀有關別人的奪冠壯舉,《吉尼斯世界記錄大全》都算得上是一本有趣的書籍。
6.任何人都能努力創(chuàng)記錄。然而,有些記錄這書不接受。任何對自己或他人有危險的記錄都是不允許收入的,如果你想創(chuàng)記錄,你應該首先與吉尼斯記錄大全聯系,編輯將判定你的想法是否合適,然后將你所需要申請記錄的規(guī)則和表格寄給你。以后如果一切順利的話,吉尼斯官員將來檢驗你有嘗試。如果能成功,吉尼斯官員會證實你的記錄,你會得到《吉尼斯世界記錄大全》的證書,說明你是世界記錄保持者。
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇三
“凡事預則立,不預則廢”。對于新高三生來說,學習計劃是提高學習效果的基本保證。因此,考生要在暑假制訂一份詳細的英語復習計劃。制訂計劃時,首先可以以周為單位,制定需要完成的學習內容,再將一周的內容分配給每一天,具體到每天的每個小時。除了制訂計劃外,考生還要有督促自己實行計劃的措施和檢測學習效果的方式。考生要主動屏蔽讓自己分心的事物,如手機、電腦、電視等。學習效果的檢測方式多種多樣,如默寫單詞、翻譯句子、大聲背誦課文等。
二、復習基礎詞匯。
詞匯是英語學習的基礎。考生要在暑假將高中前2年學過的詞匯系統(tǒng)復習一遍。復習中要遵循“詞不離句,句不離段,段不離篇”的原則。考生可將之前學過的書本找出來,先回顧課文,在此基礎上再復習課文中的詞匯。這樣的復習更加注重單詞的語境,有利于快速回憶中文意思。在記憶拼寫時,最好動筆寫幾遍,以保證詞匯落實得更加扎實。詞匯復習要循環(huán)往復。不少高三生對背單詞有畏難情緒,就是因為記不住。及時復習,反復記憶是詞匯復習的有效方法。
三、落實基礎語法。
高考的單選題主要以在簡單語境下考查語法為主。近幾年高考題對語法項目的考查主要集中在動詞時態(tài)語態(tài)、非謂語動詞、從句、虛擬語氣和情態(tài)動詞等。因此,考生要重點復習這五大語法項目,注意復習核心考查點,不鉆死角,避開偏難怪題。高考中單項選擇越來越側重核心考點的考查,且句子選取更加貼近考生生活,而不是無中生有的語境。
考生對于聽音樂這個話題非常熟悉,可以快速選出正確選項a。
四、聽力重在堅持。
在當前英語教學中,“聽”是一個重要環(huán)節(jié)。聽力的提高不僅是衡量英語學習者運用語言能力的一項重要標準,也是溝通其他語言技能的橋梁。“聽”是語言學習的主要渠道和輸入方式之一。在暑期中,考生可以精聽和泛聽相結合,精聽課文、美文、試題,泛聽cri(chinaradiointernational)、英文歌曲、英文電影、英文演講等。
就高考中的聽力考查而言,近幾年的試題難度基本一致,是考生反映較易得分的項目。如何做到在易得分的項目上不丟分,考生要重視暑假的集中聽力訓練時間,可每天花20分鐘練習聽力,內容可以是課文錄音,也可以是高考模擬試題。如果是課文錄音,最好是聽寫形式,既可以練習精聽,也可以復習課文中的詞匯和句型。如果是聽高考模擬試題,考生要在第一遍做完后,再次對錯題精聽,直到聽出正確答案為止。這樣的訓練可以讓考生聽得更加精準,提高聽力得分率。
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇四
現代的澳大利亞是由六個州和兩大區(qū)組成的:西澳洲、南澳州、昆士州、新南威爾士州、維多利亞州、塔斯馬尼亞州,澳大利亞首都區(qū)和北部區(qū)。澳大利亞有很多大洋環(huán)繞著:西邊有印度洋,南邊有南印度洋,東北部是太平洋。澳大利亞的最大城市是悉尼,但是首都是堪培拉,堪培拉位于悉尼和墨爾本之間。澳大利亞的國旗未英國國旗圖案并帶有一顆最大的七角星。七角星中的六個角象征組成澳大利亞聯邦的六個州,第七個角代表聯邦區(qū)(北部地區(qū)和首都直轄區(qū))。國旗上其他小星代表南十字星座(是南天小星座之一,星座雖小,但明亮的星很多)--那是一組映在南方天空的星星,人們可以借助它們找到南極。
最初的澳大利亞人。
澳大利亞是一個古老大陸上的年輕的國家。澳大利亞最早的居民是土著居民和托雷斯海峽的島上居民。這些人群的祖先早在五萬年前就到了澳洲而且創(chuàng)造了復雜的社會。他們的文化發(fā)展很快,而且他們與非洲人及其他一些鄰近地區(qū)有強大的連結。一些澳大利亞土著人仍然過著和他們的祖先一樣的生活方式而其他的一些則生活在城市里、城鎮(zhèn)上和農村。
一個罪犯的國家?
七世紀,歐洲探險者開始到達這塊大陸。西班牙人、葡萄牙人、荷蘭人和后來的英國船只到達了塔斯馬尼亞州的北海岸和西海岸。1770連,詹姆斯。庫克船長進行了一次科學考察旅行,聲稱這個大陸的東海岸屬于不列顛王國。后來美國獨立戰(zhàn)爭使得英國不能向北美輸送囚犯,澳大利亞也就被選為一個新的囚犯和罪犯流放地。1788年,第一批流放犯人的11艘船到達澳大利亞。英國總督登陸的日期是1月26日,也就是現在的澳大利亞日。在隨后的80年里,大約有16萬囚犯被流放到澳大利亞。這些新來的移民改變了這里的管理方式,引進了對澳大利亞生態(tài)系統(tǒng)有害的動植物。結果,原始澳大利亞受到了傷害。很多土著人和島上居民被剝奪了土地搬走了。
另一個新大陸:一個國家的誕生。
二十世紀早期,澳大利亞和十八世紀的美國一樣:她是一個沒有統(tǒng)治階級的“新世界”。19,澳大利亞聯邦組成了。這個機構管理著規(guī)定人都是平等自由的六個州,解釋他們自己的人權,描述新的政府。當地的土著人和非歐洲人不能享有平等的權利。直到很多年后,澳大利亞才學會了尊重土著人并且承認一個不同社會的重要性。
第一次世界大戰(zhàn)對澳大利亞有很大的影響。戰(zhàn)后,這個國家經歷了社會和經濟的動蕩不安局面,遭受了二十世紀三十年代的蕭條。第二次世界大戰(zhàn)以后,澳大利亞開始把自己變成了一個和今天一樣的現代化國家。經濟增長了,澳大利亞從移民中受益匪淺。在二次世界大戰(zhàn)后的五十年里,大約200這個國家的人民遷到了澳大利亞。在二十世紀六十年代后期,這個國家也開始改變對待當地土著人的態(tài)度,政府通過了法律來加強當地土著人和島上居民的權利并且改善他們的生活條件。
講澳大利亞語言?一切良好!
英語是澳大利亞的官方語言。澳大利亞英語在發(fā)音與英國英語和美國英語不同,其中,在澳大利亞用的一些詞匯與你在英語課堂上學的完全不同。澳大利亞人喜歡他們的語言并喜歡用它開玩笑。“noworries”在澳大利亞語中意為”everythingisok”.“mate”通常意為“friend”或”companion”,但可以跟任何人說。“sheila”是“女子”,“outback”是指“未開墾的土地”,“billabong”是干河道,uni是大學,而gowalkabout則指到灌木叢中閑逛。而一些土著人的語言已經不被人所知,人們正在努力去保護和記錄他們說留下的。大概澳大利亞英語最著名的例子可能就是客人到澳大利亞一定會聽到的友好的“g’daymate”.
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇五
貿易和好奇常常構成了人類巨大努力的基礎。對于早起文明的人們來說,世界地圖是一個困惑。馬可波羅的故事激勵了可里斯托弗.哥倫布和其他的歐洲探險家去探索能到達遙遠、富饒的亞洲大陸的海上航線。然而,之前很久,勇敢的商人是真正的西部海洋的探險者。
眾所周知,很早很早以前,非洲就與印度和紅海文明有聯系。中國的絲綢沿絲綢之路運往印度、中東和羅馬去交換香料和玻璃--這些在中國根本沒人知道的東西。沿印度洋海岸也有絲綢貿易。錫蘭,憑借其中心位置,成為中國商人會見阿拉伯商人和了解西方先進科技文化的地方。因此,漢朝人了解非洲并且有書籍描述了紅海和非洲沿岸國家。公元,甘英,一位中國大使,從陸路到東羅馬并且把一位非洲國王所贈的禮物--犀牛角帶回到洛陽。在以后的幾百年間,索馬里王國以及非洲沿海的島嶼發(fā)展成為世界貿易中心,主要經營象牙、香料、犀牛角、貝殼、動物皮毛和糖。這些物品遠銷到阿拉伯國家、埃及、希臘、羅馬、印度、錫蘭和中國的商人手中。這些阿拉伯人與非洲海岸國家的接觸未后來一位中國人和黑人的會談準備了條件。公元751年,中國的旅行家--杜環(huán)被阿拉伯軍隊所俘虜。他逃跑了,在經歷了阿拉伯國家的長途跋涉之后,于公元762年乘小船回到祖國。回國后,他寫了《經行記》,講訴了中亞、阿拉伯以及非洲國家的情況。在十一世紀,非洲人曾幾次通過海路到達宋朝王宮。這是非洲人開始了解中國的一次大發(fā)展。在非洲發(fā)現的最早亞洲文化遺產也是從這一時期開始的。一個小青銅獅子塑像已經在尚加的索馬里城發(fā)現了。還沒有類似的東西在東非被發(fā)現。中國和非洲幾個世紀的接觸讓雙方知道了彼此的存在,但當時還沒有精確的地圖描述印度洋周圍的國家。到了15世紀除,召開了一次大型會議的時機已經成熟。東非沿岸城市正鼎盛時期。而在東方,中國在一個新的朝代的統(tǒng)治下也繁榮起來了。明朝政府擁有一只強大的海軍并且也有發(fā)揮這只海軍作用的想法。從14到1433年,7艘大型的珠寶商船到東方進行貿易和探險航行。在鄭和的帶領下,這個船隊從中國南海出發(fā),跨越印度洋到達紅海口,然后繼續(xù)向南,結果發(fā)現了非洲東海岸。鄭和常常被成為“中國的哥倫布”。鄭和增進了和非洲東部海岸國家的聯系。非洲國王送給明朝皇帝一個皇室的禮物:兩只長頸鹿。這個精美的禮物和與非洲王室的接觸令中國人對非洲如此好奇,以至于鄭和給那個國王和別的非洲國家送信,邀請他們派大使并在明朝首都--北京開辦大使館。這些非洲國王很慷慨,他們給明朝皇帝送來了斑馬、長頸鹿、貝殼、大象象牙和犀牛角藥品。作為往來,明朝皇帝給他們送去了金子、香料、絲綢和各種別的禮物。這種禮物的交換的象征意義遠遠重于這些物品價值本身。通過和這個船隊的貿易,非洲國王開始表示對中國皇帝的友誼。這個船隊在結束探險之前或許是為了經濟原因進行了幾次遠征。短期內,中國成為海上霸主。1433年以后,明朝意識到國內存在著巨大的機遇和挑戰(zhàn)。
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇六
很多家長都覺得高三的孩子夜里大,脾氣很壞,溝通起來起來很難,其實不然,正常情況下,高三孩子的內心并不復雜,只是家長考慮的問題多了就覺得很復雜,和孩子交流起來的時候就很容易焦慮急躁,這是很不好的,作為家長在平常與高三孩子溝通的時候,要注意以下幾大方面:
溝通的時機:在孩子有心理準備的時候。
很多家長一到飯點,孩子坐上桌的時候就趕緊數落孩子,或者趁孩子在高興的時候嘮叨機具,覺得孩子可能因為心情好,自己的話就能聽得進去,其實結果是恰恰相反的。
與高三孩子溝通的時候,最好是在孩子有心理準備的前提下進行,才能讓孩子不會覺得突然又來說教了,有了心理準備,家長的批評或一件才更加容易接受。
溝通的語氣:平靜的交流更容易被接受。
在與高三孩子溝通的`時候,要讓孩子覺得你是在心平氣和地跟他說話,就算真的有一肚子的火氣,都要憋著,在心理提醒自己說話的聲音不要過高,語速不要過快。
溝通的時候,要允許孩子有反駁、發(fā)牢騷的情況,要聽孩子把他的意見表達完,不要中途粗暴打算,這樣才能真正了解到孩子的想法,就更加能進行有效的溝通,采取正確的方法來教育。
以平靜的口氣與孩子溝通交流更加容易被孩子接受,要是你總是音量很大的話,就算你說得再有理,孩子都會覺得你是在教訓他,壓根就聽不進去,更別想孩子聽從于你了。
溝通的禁忌:把自己的情緒傳遞給孩子。
到了高三,很多家長都會杞人憂天,有的孩子明明成績挺好的,自己也很有信心的,可是家長總是擔心出現以外,就整天提醒孩子關鍵時刻不要掉鏈子,弄得家里的氛圍緊張兮兮的,孩子也變得緊張起來,導致心理上出現一定的問題。
畢老師建議,高考不是唯一的出路,不要把高考想得過于重要,把自己的恐慌傳遞給孩子,在高考備考的時候,要給孩子留條后路,別給孩子太大的壓力,要不然真的不小心高考失敗了,孩子就會很難度過這關。
溝通的方式:沒必要“定期”“定時”
也有部分的家長,覺得高三是最關鍵的一年,必須每時每刻都在復習,對于孩子學習這件事,就定時定期地制定相應的計劃,其實,現90后00后的孩子的性格大多數都比較隨性,所以不要以科班的方式跟孩子談話,否則他會覺得很假,往往家長還沒說什么的時候,就打心里排斥了。
跟孩子溝通不必非得定期定時,也不要一味地照搬別人的經驗,看到別人的家長把想對孩子說的話寫成一封信,然后塞到孩子的枕頭下面,自己也照著著,沒有想過這樣的方式對自己的孩子管不管用,也許你寫了,孩子是很大大咧咧的人呢,根本就沒發(fā)現枕頭下有封信呢,那么這次的溝通真的是太失敗了,要記住,別人家里適合的方式不一定自己家的也適合,你自己也要有一套與孩子有效溝通的方法。
高考臨近,與孩子保持良好的溝通是很有必要的,對于緩解孩子的壓力有很大的幫助,但在溝通的時候也要注意以上的情況,才能為孩子做好后勤的保障工作,真正走進孩子的心靈。
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇七
1.聽力——大量的練習是不可缺少的聽力是高考英語中的重要組成部分,也是語言學習中必不可少的一項。高考聽力要求學生聽完后立即作答(雖然短文有聽兩遍的機會),但它不像閱讀,完型等題,還有檢查的機會,因此就需要學生快速做出判斷,這就需要學生有較好的聽力基礎。那么在暑假的時候,學生應該每天堅持聽會聽力,給自己創(chuàng)造一個良好的英語環(huán)境,提高自己的快速反應能力。聽力材料的來源可以是以往的真題,也可以是一些英語節(jié)目。這是培養(yǎng)語感的過程,聽了一段時間后,語感會有一定的提高。然后在接下來的聽力過程中,可以記下關鍵詞、關鍵句,還可以嘗試復述,慢慢地就能大致理解聽力材料的意思。每2-3天可以嘗試做一套聽力模擬題,在高考的時候,學生通常會有幾分鐘的時間去看題目,對要聽的內容有個初步的印象。做模擬題的時候也要留出這個時間去熟悉題目。
2.閱讀和完型的基礎——詞匯量、語法英語高考閱讀理解是全卷當中占分數最多的一部分,且閱讀的材料篇幅也較長,這就要求學生能夠進行快速的閱讀了。英語是語法和詞匯的綜合,如果不了解單詞的意思,也就沒辦法了解整篇文章的意思了。這里就要強調單詞量的重要性了,有了高一高二的基礎,這時再背單詞會相對容易些。背的過程中要注意詞性和用法,還可以做筆記或讀出聲來加強記憶;利用碎片時間加強記憶也是個不錯的方法。記憶是有規(guī)律的,剛開始的幾天特別容易忘記,慢慢地忘記的量就會減少。所以需要經常看,記憶才會更牢固。完型填空是一種綜合考察學生運用語言能力的題型,它不僅要求學生有豐富的詞匯量,還要求學生有扎實的語法知識。做完型填空的時候,要了解詞匯的固定搭配、詞的辨析、文章的邏輯等。這也是一個積累的過程,對于平時課堂中所學的倒裝句,動詞時態(tài)與語態(tài),定語從句,名詞性從句,非謂語動詞等重點語法多進行分析并不斷總結可以加強自己的語法理解。最后,堅持每天做1篇完型填空,2-3篇閱讀理解。
3.作文——積累句式,多看范文。作文是英語能力的綜合體現,但也有一些小竅門。根據大多數同學的經驗,英語作文是可以快速有效提高的,比其他部分的提高會花更短的時間。在高考英語作文中,高級的詞匯和高級復雜的句型更能吸引閱卷老師的注意。因此學生可以做到從簡單句到復雜句轉換、用精妙的動詞、高端的形容詞,正確使用連接詞,這樣能使文章增色不少,且有整體性、連貫性。在暑假復習的時候可以這樣做:找一個筆記本,遇到好的范文,抄下自己覺得好的句子和用的好的單詞,背句型和常用詞語,在作文的訓練中盡量用上這些單詞和句子。平時倒不用每天寫作文,但建議每天看幾篇范文,注意好的句子結構。
最后,學生暑假在家時候要做幾套完整的真題,把握好時間控制。這樣做幾套也能找出自己的弱項,再針對其中幾項重點復習。暑假是一個承前啟后的重要時段,可以對以往的知識點進行梳理和鞏固,計劃好一個充實高效的暑假,為新學期的學習打好基礎。
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇八
3、背誦大學英語四級詞匯。
語法。
1、每個單項內容至少做100題的練習,難的內容(如非謂語)可以酌情增加;。
2、做300道以上的語法綜合題;。
3、做一些語法新題型(這點不用太著急)。
翻譯。
1、每天做5句話,及時批改,研究自己的翻譯和標準答案的差異;。
2、注意語言點的歸納和整理,定時背誦。
合卷。
1、最推薦歷年高考真題;。
2、最新的一模卷或二模卷;。
3、《高考英語語法新題型透視及精選試卷》。
復習。
1、高一高二的課堂筆記;。
2、高一高二的錯題本。
其它。
1、聽一些標準化的聽力題;。
2、看一些原版電影和連續(xù)劇;。
3、作文方面可以借鑒雅思或托福的一些作文輔導書。
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇九
我們經常被要求以組為單位進行工作。這是為什么?有必要同別人一起工作嗎?你是否覺得自己單獨工作更舒服?尤其在學校,有時我們感覺好像是為了團體活動而組織團體活動。但是,現實中,畢業(yè)以后,你會發(fā)現,在很多領域里幾乎所有的工作都是如此完成的。學校生活只不過是為將來的工作做準備的。
團隊就是一群在一起的個體,他們在一起是為了完成小隊中任何一個成員都無法單獨有效地完成的任務。小組可以是暫時的也可能是長久的。
我們大家都熟悉的是體育運動隊。運動隊是由一些隊員組成的,他們通常的目標就是通力合作贏得比賽。不同的隊員可能有不同的技術。盡管教練不算作隊員,但是他的角色是討論比賽策略,決定小組組合。只有當所有的組員合作的都好時,運動隊才會做的很好。小組內的氛圍影響整個隊的表現。組內的關系很重要,組員們不一定都是朋友,但是另一方面,他們應該彼此尊重。讓組員們感到他們中的每一個都作出了相同的貢獻,并且他們相互幫助和支持是很重要的。
在運動隊中,每個隊員都有明確的責任,并且很少有隊員對自己的責任迷惑或不確定的時候。隊員們的責任被認可,并且與每項職責相關的期望和責任沒有抵觸。但是在學校為完成任務而組成隊伍時,我們幾乎意識不到這一點。
在學校以組進行活動為更好的學習合作提供了機會。小組活動使我們意識到了最適合于我們每個人的任務。實踐也讓我們學到與別人相處的經驗。他告訴我們別人的職責如何適應整體的目標,并且它教會我們學會如何富有耐心和如何對待不同的人。
正如運動隊一樣,團隊只有在全體成員相互尊重、相互幫助和支持的時候才能成功,而分工明確,每個成員就會在最適合于他或她的職位上發(fā)揮充分。但是工程隊要求的不同于一支橄欖球隊。
團隊需要領導,需要出主意的人、完善主意的人和評價并且?guī)椭纳朴媱澋娜恕F隊也需要識別問題和提出問題建議的人。在小隊中,隊員會依據個性兼顧責任。富有行動和想法的人經常給該隊伍注入能量,而善于聽和善于評價的人經常關注隨之而來的程序。一些人善于評估,而其他人則擅長在激烈的討論中協調爭端和維護和平。
規(guī)章制度幫助團隊正常運作,但是我們應該反對團體的官僚作風。在團隊中我們也得考慮每個隊員如何盡最大努力。一些隊員能單獨出色地完成任務,而其他人只有在團隊中才能發(fā)揮最好。團隊中任務的分配要靠隊員的性格和能力進行。
在一個強有力的隊中,不同性格的人合作融洽。實際上,他們的不同就是團隊的強大力量所在。為了跟同學合作得最融洽,了解他們的優(yōu)缺點是非常重要的。了解別人的缺點能幫我們避免使別人尷尬。
了解了別人的個性和能力,你就認識了這個人很多。缺乏對人與人之間處理問題的方法不同這一觀點的認識就會導致在教室、車間和家里的誤解、矛盾和精力的浪費。理解就意味著我們能在隊員間建立起堅固友好的關系,并且充分發(fā)揮彼此的才能。
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇十
婚姻狀況:未婚籍貫:浙江溫州。
政治面貌:共青團員目前所在地:義烏。
?求職意向。
期望職位:英語翻譯。
職位類型:全職工作地點:義烏市。
工資待遇:面議住房要求:面議。
?工作經驗。
工作經驗:3年。
工作經歷:
職責:外貿業(yè)務員,跟進老客戶,開發(fā)新客戶,參加展會。
2010.04-.06:義烏國際商貿城店面。
教育背景。
最高學歷:本科畢業(yè)院校:臺州學院。
所學專業(yè):商務英語畢業(yè)時間:2008-6。
第一外語:英語水平:精通。
計算機能力:普通其它能力:
教育培訓經歷:
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇十一
作者:
乙方:(以下簡稱乙方)。
甲方系本授權約定的作品的作者和。
1.3作品公開性:甲方承諾,本作品在創(chuàng)作過程中及創(chuàng)作完成后至乙方翻譯前,不通過其他方出版圖書,也不通過報紙、期刊或網絡等媒體公開發(fā)表。
二、翻譯授權:
2.1授權翻譯形式:甲方授予乙方對本作品翻譯為___(維吾爾語配音、漢語字母)___視頻、文本(以下簡稱“翻譯作品”)。
2.2授權性質:甲方授予乙方的翻譯權為獨占性的專有使用權,即在約定區(qū)域、期限內,僅有乙方享有本作品約定翻譯形式的翻譯權。
2.3授權區(qū)域:【中國____地區(qū)】(不包括港澳臺地區(qū))。
2.4授權期限:___壹__年,自本授權簽署之日起算。
2.5授權使用方式:包括下列第__(1)、(3、(5)__項使用方式。
(1)將本作品翻譯的作品出版為圖書。
(2)將本作品翻譯的作品以文字形式通過互聯網絡傳播、廣播電視傳播。
(3)不得自己或授權他人根據本作品翻譯的作品授權他人拍攝任何語言電視劇、電影及為此改編影視劇本。
(4)可自己或授權他人根據本作品翻譯的作品授權他人拍攝與翻譯作品相同語言版本的電視劇、電影及為此改編與翻譯作品相同語言的影視劇本。
(5)不得自己或授權他人將乙方翻譯的作品再翻譯為其他任何語言的作品。
2.6轉授權:甲方給予乙方的翻譯授權,未經甲方同意,乙方不可轉讓給他人。
三、翻譯作品的版權與使用:
3.1翻譯作品的版權:
3.1.1翻譯作品來源于本作品,但翻譯完成后,乙方對翻譯作品享有版權。
3.1.2乙方必須在翻譯作品中注明“翻譯作品系根據本作品翻譯而成”且須對本作品的作者(杭州____公司)予以署名。
3.2翻譯作品的使用:
3.2.1乙方對于翻譯作品通過各類媒體進行出版、發(fā)表、傳播由其自行決定,無須再經甲方另行授權。
3.2.2乙方改變翻譯作品形式或依據翻譯作品演繹或衍生其他形式的作品,則須經甲方另行授權。
六、其他事項:
6.3爭議解決:
6.3.1雙方因授權的解釋或履行發(fā)生爭議,應先由雙方協商解決。如協商不成,向杭州市西湖區(qū)的人民法院提起訴訟。
6.4聯絡:
本授權雙方的聯絡方式如下,任何一方改變其聯絡方式,均須書面提前通知另一方,否則送達至原授權代表或以原聯絡方式進行送達即視為有效送達:
(1)甲方指定聯系人:_(2)乙方指定聯系人:
6.5授權生效與文本:
6.5.1本授權的變更、續(xù)簽及其他未盡事宜,由雙方另行商定。
6.5.2本授權自甲方蓋章之日起生效,一式二份,雙方各執(zhí)一份。
甲方蓋章:_______。
聯系人簽字:_______。
授權日期:________
乙方蓋章:_______。
聯系人簽字:_______。
授權日期:________
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇十二
乙方全名:____________。
法定地址:____________。
法定地址:____________。
甲乙雙方經友好協商,就資料翻譯服務事宜簽訂此合同。合同中價格以人民幣為單位(含稅)。
一、甲方委托乙方將主題為_______________資料由__________文譯成__________文,資料共計為字(終以實際的翻譯字數為準),甲方同意為此交付對應的服務費用。
二、交稿日期及方式:從合同生效日(即甲方支付翻譯費定金日)開始的_____天內(不包括周六,周日),也就是__________年_____月_____日起至__________年_____月_____日止。如果實際的翻譯字數超過了合同約定字數,則按每日平均_____字的速度順延。如果乙方在合同期內未能完成該翻譯項目,則乙方必須按照甲方指定的日期內完成未完成的部分(即該部分)。如果仍未按時完成,則甲方有權僅支付乙方翻譯費用總額的50%。稿件交付方式為_____。為減輕雙方核算的麻煩,雙方在此同意,乙方交稿后,甲方在兩日內(確認期)對其予以確認,包括數量和質量。超過兩日甲方未做任何答復,則視為甲方對乙方所交付的翻譯稿件為可接受之稿件。
三、譯稿形式:譯稿以中文版文件形式交付,乙方負責所有翻譯后的錄入、排版和校對工作。交稿時乙方必須向甲方提供兩種文檔即電子文檔和物理文檔。即除了交付磁盤文件外,乙方還必須為甲方準備簡單裝訂后的一套打印件(與相應的原文裝訂在一起)。
四、費用計算方法:按中文版“字數”的統(tǒng)計數字為準。翻譯費用為(大寫)__________千字,(小寫)____________元/千字。
五、付款:甲方在交付翻譯原稿的同時交付翻譯定金,為總額的30%,即_____元,取得全部譯文資料的兩天內甲方應全額支付整個翻譯款項。
六、原文版權:甲方保證其提供的資料有正當來源,保證其享有對該資料的翻譯權,據此,。
翻譯行為將不會侵犯第三方的版權或著作權,亦不會侵犯第三方的其它任何權利。
七、譯文版權:翻譯后形成的資料版權屬甲方。
八、質量保證:甲方向乙方提供原稿后,乙方必須在最快的時間內將整個翻譯項目的進度。
計劃提供于甲方參考,同時就翻譯項目中出現的一些疑問提出咨詢。甲方有義務回答。
同下為此做全面保證。乙方不保證使用該譯文一定可達到何種結果,亦不對由此產生的直接或間接的結果負責,甲方如認為所接收的譯文存有缺陷,應在確認期內通知乙方,逾期無效。乙方對甲方指出的譯文缺陷,應盡快修改完善。如果在甲方指出缺陷后乙方未能在指定的時間內糾正改善或修改后仍然存在嚴重的錯誤,乙方應該將翻譯總費用的50%退還給甲方。
九、有限責任:乙方在本合同下負有如下有限責任:
(1)乙方為甲方提供的原文資料永久保密,不得擅自將原文資料及其內容透露給第三方,也不得擅自將這些機密資料用作他途;否則甲方保留其訴諸法律的權利(2)乙方保證譯文語句流暢,符合成文語言的語法規(guī)則和習慣;并盡最大的可能使譯文與原文含義一致。
十、免責條款:乙方在本合同下對下列事件不負任何直接或連帶責任:
(1)因甲方侵犯第三方版權/專利權而引起的第三方的一切及任何損失;。
(2)因原文中存有錯誤而引起的一切及任何損失;。
(3)因譯文與原文一致而引起的一切及任何損失;。
(4)因甲方收到譯文后自行改寫或丟失所引起的一切及任何損失。
十一、甲方逾期交款,無正當理由者,則按日交納所欠金額的千分之五作為違約金。本合同中如有其它未盡事宜,雙方協商解決。協商不成,據《中華人民共和國民法典》處理。
十二、合同終止:____________乙方交清譯成資料,甲方交清服務費用,確認期滿后本合同自行終止(第九條除外)。如經甲乙雙方協商,或因一方違約,或因不可抗力影響,雙方同意不再繼續(xù)合同的,合同將中止執(zhí)行。
十三、保密條款;關于本合同及其相關的內容,甲乙雙方均不得以任何形式向第三方透露,以保護雙方的權益。
十四、其它:____________本合同一式兩份,均具同等法律效力。合同自簽訂之日起生效。
甲方簽名蓋章:____________。
乙方簽名蓋章:____________。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇十三
翻譯英語翻譯個人簡歷模板、文章來源于大學生個人簡歷網[],在寫求職簡歷同時要知道怎樣寫格式與技巧,大學生個人簡歷網推薦一份為參考!希望讓各位能寫出一份出色的簡歷本網站同時提供一份相關的以范例!個人簡歷模板表格word式請在本站的'下載欄目下載使用!
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇十四
大部分考生都覺得考研翻譯很難,但對難點的認識卻各不相同。歸納起來看,主要有以下幾種類型:語法知識缺乏型、詞匯缺乏型、翻譯知識缺乏型和學習態(tài)度消極型。
1.語法知識缺乏型的考生一般認為句子結構太復雜,難以理解。按照考研英語大綱的要求,考生需要準確理解結構較復雜的英語文字材料。句子結構是英語大廈的支柱,學會分析句子結構是學好英語的必要前提。
2.詞匯缺乏型的考生一般覺得生詞太多,放眼望去,茫茫一片,不知所云。按照考研英語大綱的規(guī)定,在英譯漢中一般不會有超綱詞匯出現,尤其是在所需翻譯的150詞中,可以說95%以上的單詞都是考研大綱規(guī)定要求掌握的詞匯,都應該是各位考生所熟悉的詞匯。由此可知,感覺生詞多的考生的詞匯量極小,語言基礎也比較差,需要大幅度增加詞匯量,最起碼應該先把考研大綱要求的詞匯背下來。
3.翻譯知識缺乏型的考生一般覺得心理明白卻不知如何表達。心里明白,說明基本上認識英文,但不一定真懂原文的意義;寫不出來,說明缺乏英譯漢的必要技巧或缺乏駕馭漢語表達的能力。一方面,經過一段時間的復習備考之后,考生接觸過大量的英文材料,具備了一定的詞匯和語法知識,許多單詞看起來都很面熟,但事實上離真正掌握和熟練運用的差距還很大。因此,雖然說心里明白,其實只是認識英文,并沒有完全讀懂原文的意義。另一方面,由于考生平時缺乏翻譯練習和實踐,缺乏對英漢兩種語言差異性的認識,往往“只見英文不見中文”或者“只見中文不見英文”,缺乏必要的翻譯知識和技巧,所以就會有寫不出來的感 覺。建議這類考生,認真理解、深入學習已經熟悉的詞匯和語法知識,多注意英漢表達方式的差異,掌握一些英漢兩種語言相互轉化的基本方法和技巧,加強翻譯實踐練習,以進一步提高理解英文和表達譯文的能力。
4.態(tài)度消極型的考生只知道一個“難”字,“知其難而不知其所以難”。知道難,說明自身知識缺乏;不知道難在哪里,說明態(tài)度消極,對此根本不重視。這種考生的學習態(tài)度本身就有問題,只有轉變態(tài)度,認真對待,變消極為積極,才能找到自己的不足之處和差距所在。
翻譯作為一門學問,可謂博大精深,要求譯者具有較高的語言修養(yǎng)和靈活處理兩種語言的能力。但是,任何學問都有一定的規(guī)律和一些基本的方法和技巧,英漢翻譯也不例外。所以,要做好考研翻譯的試題,除了具備一定的詞匯量和文化背景知識外,廣大考生還必須要掌握一些基本的英譯漢的翻譯方法和翻譯技巧,楊老師提出了一個更加輕松、更加容易掌握、更加實用的應對考研翻譯的策略——拆分與組合。它可以讓廣大考生在有限 的英語基礎知識下,突破考研翻譯,獲得理想的分數。
1.理解拆分句子結構 找出解題突破口
長句、難句、復雜句,句句難懂,這是每一個考生都非常清楚的一點。所以在動手翻譯之前,必須要把英語原文看懂。理解原文是整個翻譯過程的第一步。由于英語語言具有“形合”的特點,就是說,英語的句子無論多么復雜,都是通過一些語法手段和邏輯手段連接起來。所以,在理解英語句子的時候,理解并拆分句子的語法結構和邏輯結構就這也自然而然的成了解題的突破口。
在考研翻譯中的所有句子基本上都是結構復雜的長難句,理清句子結構層次就顯得至關重要。在翻譯句子之前,先通讀全句,注意一邊讀一邊拆分句子的語法結構。怎么拆分呢?有的同學認為自己英語基礎知識比較差,對英語句子的語法結構不太理解。沒有關系!正因為英語語法結構和邏輯結構比較明顯,在理解英語的時候,可以把主句和從句拆分出來,或者把主干部分和修飾部分拆分出來。基本原則:把主句和從句拆分出來,把主干部分和修飾部分拆分出來。這樣就有助于看清句子結構,進而更好的理解英語原文。同時,還有一個更為重要的目的,就是在拆分的時候,我們了解到了考研翻譯的考點和評分點。這才是更重要的!但是,在拆分長難句的過程中,最好不要把單獨的一個英語的單詞拆分出來,因為如果一個一個單詞都拆分出來的話,整個英語句子,就可能會無限制的拆分下去了。
2.改變原文順序,組合漢語譯文
句子拆分后必然有一個如何排列各分句或句子的問題。為了不歪曲或者削弱原句各個成分之間的邏輯聯系,同時又照顧到漢語的思維與表達習慣,拆分后的分句或者句子常常必須打亂原來英語句子的順序,然后進行重新組合。究竟如何改變原文順序,完全要根據漢 語習慣來安排,但是也是有一定的規(guī)律可以遵循的。比如說:
提示:
a)在英語中定語從句總是在所修飾的名詞后面,而漢語中定語一般在所修飾的名詞之前;
c)簡短的狀語可以放在所修飾的動詞前面;
d)復雜的狀語從句可以安排在整個句子主干的前面或者后面;
e)在英語中被動句使用很多,而漢語中主動句則使用很多,所以翻譯的時候可以少用“被”字句,用別的詞來代替“被”字或者轉化成主動句等等。
考研翻譯中的長難句可以通過簡單的“拆分與組合”得出漢語譯文。但是,不可忽略了漢語譯文的檢查。譯文檢查的最有效的方式是閱讀漢語譯文,通過閱讀就可以知道自己翻譯的譯文是不是準確而又通順的漢語。正所謂,“長句難句,一(譯)攻即破”。
高三英語帶翻譯(匯總15篇)篇十五
日語:能夠進行簡單的日常交流。
其他:通過涉外文秘四級(初級)、三級(中級)考試,熟練掌握基本的`內、外貿有關知識。
興趣特長:讀書、寫作、音樂、運動(長跑等)。
詳細個人自傳。
為人:誠實、大方、熱情開朗。
工作:勤奮認真、善于合作,作風嚴謹,較強的適應能力和自學能力。
月薪要求:3000元。
個人聯系方式。
通訊地址:
聯系電話:
家庭電話:
手機:
qq號碼:
電子郵件:
個人主頁: