當(dāng)認(rèn)真看完一部作品后,相信大家的收獲肯定不少吧,是時候?qū)懸黄x后感好好記錄一下了。如何才能寫出一篇讓人動容的讀后感文章呢?以下是小編為大家收集的讀后感的范文,僅供參考,大家一起來看看吧。
雙城記的讀后感篇一
在小說中,狄更斯成功地塑造了主要人物鮮明的個性。曼內(nèi)特是個深愛女兒的父親,在經(jīng)歷磨難后仍寬容地把女兒嫁給仇人的兒子;露西是溫柔善良的賢妻良母,為了讓丈夫能看自己一眼每天風(fēng)雨不改地到大墻對面站立兩小時;查爾斯是個正直、豁達(dá)的貴族,與露西相愛,為了愛情甘愿放棄爵位與財產(chǎn)。
“簡而言之,那個時代和當(dāng)今這個時代是如此相似。”這句話其實解釋了上述經(jīng)典句子的兩個問題:為何這么說,對誰而說。這也就是小說出世的原因之一,狄更斯希望通過這樣一本小說,通過描述法國大革命給人民大眾帶來災(zāi)難來表示自己的擔(dān)心,同時告誡英國的危險處境。一段革命史,兩座分別代表兩個國家的城市,幾個風(fēng)雨飄搖中的人,構(gòu)成了小說的主要素。
雖然《雙城記》是一本經(jīng)典的小說,但因為其明確提出這段革命背景是法國大革命,于是對革命的表現(xiàn)就被認(rèn)為是作者的歷史觀。而這正是對小說無數(shù)爭議的焦點。狄更斯在小說中除了以細(xì)膩的筆墨展示了貴族的殘忍,同樣也展示了革命群眾非理性的破壞。他認(rèn)為,革命是一種壓迫取代了另一種壓迫,一場直接濃重的血腥暴—動替代了另外一場血腥。對攻占巴士底獄以及對暴—動民眾的一系列描寫——血腥,殘忍,狡詐,惡毒是小說最為引人注目的地方。
狄更斯把在描寫暴民邪—惡之處傾心了大量的筆墨,展示了他對暴民的痛恨,從某種層度上可以說是對革命的痛恨。當(dāng)然,作為人道主義者的狄更斯也指出了拯救世界的良藥:愛。這種愛,體現(xiàn)在小說中的包括親情,愛情,友情這種私人間的感情,也包括拋棄貴族,拯救蒼生的那種博愛。其中,最為出彩的是對卡頓之愛的描寫。
被自己遺棄的悲觀者——卡頓,在朋友遇到困難,在所鐘愛的女子的丈夫即將被送上斷頭臺時,他突然出現(xiàn),被救人還不之所以的情況下,以自己的生命做代價,在緊要關(guān)頭使了個掉包計策救出了自己的所愛女子的丈夫。
這不正是基—督之愛么,為自己贖了罪而消亡。事實上,小說中的卡頓也確實以圣經(jīng)的口吻在臨死前說,“復(fù)活在我,生命在我,信我的人,雖然死了,也必復(fù)活;凡活著信我的人,必永遠(yuǎn)不死。”這就是狄更斯為“最壞的時代”開出的良藥,然而這畢竟是一種理想。有人說,《雙城記》作為一部不朽的著作,如果沒有西德尼。卡頓的存在和所作所為,這部小說就失去了它的價值和光輝。我完全贊同。
盡管小說以一個意外的“大團(tuán)圓”收場,但當(dāng)讀者流著眼淚讀完該書時,卻感到無限的遺憾、心酸。有人說愛情是自私的,但在狄更斯的《雙城記》中,我卻能深深地感受到一種超脫世俗的最純潔、最崇高的愛。它隱藏在內(nèi)心深處,但卻無比的深厚;它默默地承受煎熬,為的只是使心愛的人幸福;它總是無私地付出,而不求一點兒的回報。這種愛在無形中上升到一個新境界,永恒地放著凄美而迷人的光彩。
雙城記的讀后感篇二
我是讀完這部文學(xué)作品之后立刻寫這篇讀后感的,真是太精彩了,抑制不住自己內(nèi)心的激動。特別是讀到最后兩三章的時候,原先迷茫如大霧般的情節(jié)慢慢地似受到初生的陽光而將迷霧驅(qū)散后的天空一般明朗起來。怪不得作者狄更斯自述,這部小說使他“深受感動,無比興奮”,并且渴望能親自在舞臺上扮演西德尼·卡頓;在我看來,西德尼·卡頓確實是一個能讓人“深受感動,無比興奮”的人物,雖然我一開始對他的出場沒十分感興趣,只是一個放蕩君子而已;最后兄妹兩人相繼奔赴斷頭臺的那個場景真的讓我淚如雨下。尤其是最后的留言,包含了小說的結(jié)局,又顯示了西德尼·卡頓的性格,以及讓我們再次看到了人性的善良之處。“我所做的,是我一生做過的、最的事情;我即將得到的,將是我一生最安詳、最最安詳?shù)男菹ⅰ!保_實是五段催人淚下的“臨終告別詞”。
這是的時代,也是最壞的時代。
——題記
眾所周知,法國大革命是人類的一個血的印記。而《雙城記》真實地描繪了統(tǒng)治階級的兇殘和腐朽。通過閱讀《雙城記》,我深深的感受到了法國大革命時期法國統(tǒng)治階級與廣大人民之間的尖銳矛盾,體會到了作者狄更斯的思想“鮮血無法洗去仇恨,更不能代替愛”。
卡爾登是書中最富魅力,也是最為復(fù)雜的一位人物,他頹廢消極,渾渾噩噩地生活著。求學(xué)時,他只替同學(xué)寫作業(yè),工作后,即使擁有一身才華,他仍然選擇默默無聞的打工。但是,在他冷漠的外表下,沒有看到他有一份深沉的感情。他溫柔的,執(zhí)著的愛著露西,甚至最終為了露西愿意奉獻(xiàn)出自己的生命。他讓我們看到了他對露西那深沉的愛:用自己的性命換回自己心愛的女人的家庭幸福與她的笑顏。無論在哪個時代,卡爾登對露西的愛都顯得那么珍惜和高貴。
相較于卡爾登所代表的溫柔與愛,得伐石太太則是殺戮和血腥的象征。因為親人慘死在代爾納叔叔與父親的魔掌下,所以她一生只為仇恨而活。得伐石太太的嗜血固然使人不寒而栗,也叫人不禁感嘆仇恨的力量。18世紀(jì)末的法國,就被這種執(zhí)拗復(fù)仇的火焰燃燒成了修羅地獄。
雙城記的讀后感篇三
寒假里,我讀了一本書,是英國作家狄更斯寫的《雙城記》。
書名中的雙城指的是倫敦和巴黎兩個城市。本書主要內(nèi)容是:可憐的馬內(nèi)特醫(yī)生在被貴族以“須莫有”的罪名關(guān)在巴士底獄十九年后,他的女兒將她接到英國居住。在法庭上父女認(rèn)識了法國貴族達(dá)雷和潦倒師爺馬頓。后來,露茜跟達(dá)雷結(jié)了婚,過了十年的幸福生活。
法國大革命爆發(fā)后,達(dá)雷為了營救無辜的仆人,趕到法國去給他辯護(hù),卻因為他曾經(jīng)是法國貴族而被拘捕了。而馬頓為實踐他對露西的承諾,利用他跟達(dá)雷相貌相似一點,在達(dá)雷被行刑前用自己跟達(dá)雷掉包,代替他上了斷頭臺。
本書通過典型事例高度概括地反映了法國大革命前夕法、英兩國的實狀況:廣大勞動人民在封建貴族的剝削、壓迫下過著極其悲慘的生活,從而深刻地揭示了革命是不可避免的。
作者運用了許多好詞佳句,用了許多修辭方法,將句子、文章描寫得生動形象。例如這段話:眼前浮現(xiàn)的許多面孔中,在黑夜里他無法辨認(rèn)到底哪一個是那位埋葬者的。晃來晃去的黑影總像是一個45歲的男人,他們之間的差異主要是在面部表情和憔悴程度,面部表情千差萬別:驕傲、輕蔑、矜持、屈從、悲傷、迷茫;憔悴程度各不一樣:深陷的雙頰,慘白的面孔、瘦骨嶙峋的雙手、深度彎曲的身軀,但面孔大體是同一個,頭發(fā)都過早地白了。——像這樣的例子還有很多很多。
《雙城記》這本書很好看,你們也讀一讀吧!
雙城記的讀后感篇四
記得高中英語課本中有一篇雙城記的節(jié)選,描寫的是貴族兄弟欺壓佃農(nóng)家的姐弟而致其慘死的故事。如今細(xì)讀了《雙城記》,得以一覽其全貌。僅憑那一段節(jié)選,完全想象不出它是一部氣象壯闊的歷史小說。不踏遍整個河岸,你就無法欣賞一整條蜿蜒曲折、回旋奔騰的河流。
大作家狄更斯像一位高明的醫(yī)生,用他利劍一樣的筆鋒,對他所處的時代和社會進(jìn)行了深度的透視和掃描,他的作品是三維立體成像,有贊揚,有批判、有反思。他像醫(yī)生一樣冷靜而理智地分析了當(dāng)時封建社會的病癥,成因及可怕的后果,意欲對他所處的美好而又糟糕的時代發(fā)出振聾發(fā)聵警醒之音。
狄更斯深刻地揭露封建王朝的現(xiàn)實癥候:侯爵大人喝一杯巧克力要四個壯漢服侍,稅收承包人的廳堂里坐著二十四個男仆,府邸里的醫(yī)生靠美味補藥而發(fā)了大財。而被老爺們稱為“老鼠”的貧民們,酒店的酒桶摔落街心形成一個小酒洼,他們爭相吸吮,連爛泥也一并吸走了。宮廷侯爵、長官們患了假性近視,對這一切裝作視而不見,還勸慰窮人們,餓了可以吃草。
就在法國封建王朝那些坐食俸祿的權(quán)貴們堅定地認(rèn)為江山永固的時候,時代的潰癰引起的失衡后果暴烈地發(fā)作了,富人們的寶氣香風(fēng)煽動了遠(yuǎn)處圣安托區(qū)貧民們轆轆饑腸中的餓火,劍指腐朽沒落封建王朝的法國大革命風(fēng)暴像海嘯般席卷而來,憤怒的革命者把老爺們送上了他們自己親自建造的斷頭臺和絞刑架。
對這一切的成因,作家醫(yī)生給出了溫和婉轉(zhuǎn)的結(jié)論:顯然專門為老爺們設(shè)計的這個世界,一定是在做千秋萬世的運籌安排中,有其鼠目寸光的地方。但對于如何預(yù)防這可怕的病癥,作家沒有交待,可能也不是本書的主旨。
小說《雙城記》展現(xiàn)了作家狄更斯卓越的諷刺才能,其諷刺才能堪比德國詩人海涅。書中時見作家無情的嘲諷描寫:在那個縱酒的時代,光是律師和他的助手兩人喝下的酒,足以浮起一艘皇家軍艦;臺爾森銀行大廳屋頂?shù)膼凵袂鸨忍禺嬒瘢瑥脑绲酵韺χX拉弓瞄準(zhǔn);老貝利鬼門關(guān)審判廳里的看客們急切地爭相踮起腳尖,攀住壁架,腳下蹬點兒東西,為的是要把犯人從頭到腳看個仔細(xì),假如犯人面臨的刑罰不那么可怕——就相應(yīng)地減少他的魅力了;侯爵老爺?shù)哪樕弦黄t暈,倒不是由于他自身的血色和高貴的血統(tǒng)有什么問題,而是那西沉的落日余暉所造成的;鋸木工人表示如果有什么事妨礙午后邊抽煙邊欣賞國家剃頭匠的表演,那他就成了最寂寞的共和派。書中的辛辣的諷刺不勝枚舉,貌似夸張,實則形象,極大地增添了小說的藝術(shù)魅力和感染力,使人讀后感覺像吃了一碗酸辣粉,大快朵頤、痛快淋漓、酸爽勁道,耐人咀嚼和回味。
《雙城記》書中多處借用現(xiàn)實景象進(jìn)行隱喻和暗喻,平添了作品的深刻和豐饒。書中使用最多的隱喻是編織——德法爾熱太太和婦女們一個個都在編織,她們在教堂的鐘聲和皇家衛(wèi)隊的軍鼓聲中編織,黑夜里響起自由與生存的強烈呼聲時她們還在編織,她們編織革命、編織罪狀、編織索命薄、編織壽衣,而露西則在纏繞編織金線,把她的丈夫、父親、老管家都纏繞在歡樂恬靜的生活之中。另外常出現(xiàn)的隱喻是街角的回聲,有露西的父親和丈夫親切的腳步回聲,有巴黎狂亂危險的腳步回聲,來來往往的腳步回聲,分明是近在咫尺,卻又永遠(yuǎn)逝去。杰里,一個底層迫于生計的盜尸人,被喻為封建王朝的掘墓人。
與小說《日瓦哥醫(yī)生》相似,兩位不同時代的作家都發(fā)出了相同的冷靜的聲音:發(fā)生在這兩個國家的兩場革命都像洪水一樣來得那么迅猛而無章法,他們憐憫窮人們的悲慘,贊揚革命者的浪漫和堅定,但同時也呼喚人類的同情和仁愛。他們也發(fā)出同樣的嘆問:冤冤相報的機(jī)器何時停止!
小說的結(jié)尾,作家在為愛情獻(xiàn)身的受難者卡頓寄托了自己的理想與希望,他惟愿舊時代的罪惡消失殆盡,別讓這些瘋狂而又危險的腳步聲闖入露西的平靜而美好的生活吧!
在這個蟬噪、蛙鳴的夏天,讀上這本《雙城記》,又給你增添了夜鶯婉轉(zhuǎn)的鳴唱。
雙城記的讀后感篇五
法國大革命是人類史上一個血的印記。在那個混亂的時代,充滿不確定;在這種無秩序的狀態(tài)下,人性的一切表露無疑。雙城記以法國大革命為背景,透過為族與平民之間的仇恨沖突,作者狄更斯只想傳達(dá)出——-鮮血無法洗去仇恨,更不能替代愛——-貴族的暴虐對平民造成的傷痛不會因為鮮血而愈合,平民對貴族的仇恨也無法替代對已逝親人的愛。
故事中,梅尼特醫(yī)生從監(jiān)獄中重獲自由與女兒一起到倫敦生活。五年后,他們在法庭上為名叫查爾斯?代爾那的法國青年做證,露西與代爾那因相愛而結(jié)婚。1792年,法國大革命爆發(fā),故事場景轉(zhuǎn)至法國。代爾那因身為貴族后裔而遭逮捕并判死刑,在千鈞一發(fā)的時刻,一直愛戀露西的英國青年西得尼?卡登替他上了斷頭臺。
卡登是書中最富魅力亦最復(fù)雜的角色之一。頹廢、消極,求學(xué)時,他只替同學(xué)寫作業(yè);出社會后,即使擁有一身才華,它仍然選擇為另一名律師工作。但是,在他冷漠的外表下,有著深深的溫柔。憑這一斛溫柔與對露西的愛,卡登做了一個意義重大的決定——-代替代爾那上斷頭臺——-用自己的生命換回另一個人的性命,換回一個家庭的幸福與笑顏。這是卡登守護(hù)露西的表現(xiàn),為愛而犧牲,這在那個大時代、甚至現(xiàn)代,是多麼高貴的舉動!
相較於代表的溫柔與愛,多法石太太則是殺戮與血腥的象徵。由於親人慘死在代爾那的父親與叔叔的魔掌下,她終其一生為仇恨而活;為置代爾那一家於死地,無所不用其極,最后終於讓自己死於擦槍走火的意外。多法石太太的嗜血固然使人不寒而栗,但也叫人不禁感嘆恨的力量,將本該快樂幸福的女人塑造成復(fù)仇女神。十八世紀(jì)末的法國,被這種執(zhí)拗復(fù)仇的火焰燃燒成阿修羅地獄。
教訓(xùn)與意義不能因為歲月而被遺忘。如果我們無法從其中獲得一些什麼,相同的悲劇依舊會重演。兩百年后的今天,希望活在這個世代的我們能創(chuàng)造出真正平等、自由、博愛的新世紀(jì)。
卡登的死,就像一支羽毛輕柔的飄落水面,沒有水花,卻有一個個漣漪,提醒人們:真正的自由平等無法用斷頭臺建立。有一天,世界會變得更好,就像卡登臨死前看見的世界,那不是天堂的幻影;有一天,那會是我們的世界。
雙城記的讀后感篇六
馬柰特大夫:故事主人公馬奈特大夫初次登場,即已是一具白發(fā)蒼蒼,形容枯槁的活尸,一臺只會埋頭做鞋的機(jī)器,完全喪失了理智和感情。他給人從獄中搭救出來,“死”而復(fù)生,逃離曾經(jīng)那樣虧待他的法國。五年之后,已經(jīng)在倫敦僻靜的街角安居樂業(yè),往時遭受迫害的陰影仍頻頻進(jìn)逼,騷擾他的夢境。
露茜·馬奈特:馬奈特醫(yī)生的女兒,嬌小輕盈的漂亮身材,一頭豐厚的金發(fā),一雙和銀行的勞瑞先生的目光相遇時帶著詢問神情的藍(lán)眼睛,一個具有幼嫩光滑的奇特功能的前額。后和夏爾·達(dá)柰結(jié)婚。
夏爾·達(dá)柰:發(fā)育良好,模樣端莊,面龐飽受日曬,是一副年輕上等人的派頭,他的叔叔埃弗瑞蒙德侯爵曾憑御賜空白捕票斷送了馬奈特大夫的前半生。
德發(fā)日夫婦:巴黎圣安東區(qū)一家酒鋪的老板,曾是馬奈特醫(yī)生的舊仆。他的酒鋪是革命團(tuán)體秘密聯(lián)絡(luò)的據(jù)點,但是對太太欲將馬奈特大夫一家斬盡殺絕的密謀,他并未染指。
西德尼卡頓:利用貌似達(dá)奈的條件,李代桃僵,打破了德發(fā)日太太的瘋狂的復(fù)仇計劃。
為了深愛的露茜,代替她的丈夫上了斷頭臺。
雙城記的讀后感篇七
那是最美好的時代,那是最糟糕的時代;那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;那是信仰的時期,那是懷疑的時期;那是光明的季節(jié),那是黑暗的季節(jié);那是希望的春天,那是失望的冬天;我們?nèi)荚谥北继焯茫覀內(nèi)荚谥北枷喾吹姆较?-簡而言之,那時跟現(xiàn)在非常相象,某些最喧囂的權(quán)威堅持要用形容詞的`最高級來形容它。說它好,是最高級的;說它不好,也是最高級的。
這是整本書的開頭第一章,將全書的基調(diào)定上了悲劇色彩,然而就在這矛盾的時代中,也確實存在過光明。
這本書敘述了法國大革命時期圍繞在醫(yī)生馬奈特一家周圍的事,這本書顛覆了我對自由,權(quán)利以及善惡的看法——法國人民不堪重負(fù),推翻了波旁王朝,然而新政權(quán)建立之后朝他們走來的難道是他們心馳神往的自由嗎?不,仍然是以往的提心吊膽,稍不留神明天就會被送上斷頭臺。得勢之后的德發(fā)日太太濫用 職權(quán),將死敵們個個置于死地,最后卻落得個慘死的下常正如那句話所說的:“自由啊,有多少罪惡是假借你的名義干出來的。”大革命并不如想象中的那么美好,而是以暴易暴。它沒有拯救人民,而是將人民推入了另一個火坑。
再來看看另外一位大革命的犧牲品——達(dá)內(nèi),革命前,他放棄了國內(nèi)的家業(yè),只身來到英國謀生,在他看來,壓迫人民是一件極不人道的事,然而,革命爆發(fā)后,他反而無辜地成為人民的敵人,人們不分青紅皂白地要將他領(lǐng)上斷頭臺。不過相信在九死一生之后,他依然是原先那個善良的達(dá)內(nèi)。而卡頓——一個才華橫溢卻自甘墮落的律師,他與達(dá)內(nèi)有著相同的長相,卻有著不同的命運,在面對活著還是讓自己心愛的人得到幸福的抉擇時,毅然決然的選擇了后者,在他看來,生命在愛的面前是微不足道的,即使在斷頭臺上,他也表現(xiàn)出了令人難以想象的沉著冷靜。因為在他的心底,一直有一個信念在支持他:“耶穌說,復(fù)活在我,生命也在我,信我的人,雖然死了,也必復(fù)活。凡活著信我的人,必永遠(yuǎn)不死。”他用死完成了自我救贖,他用死來反抗虛偽的革命者,他用死來詮釋露絲的愛。生命,成了他最后的武器,愛,成了他唯一。
法國大革命是人類史上一個血的印記。在那個混亂的時代,充滿不確定;在這種無秩序的狀態(tài)下,人性的一切表露無疑。雙城記以法國大革命為背景,透過為族與平民之間的仇恨沖突,作者狄更斯只想傳達(dá)出---鮮血無法洗去仇恨,更不能替代愛---貴族的暴虐對平民造成的傷痛不會因為鮮血而愈合,平民對貴族的仇恨也無法替代對已逝親人的愛。
時代可以改變一個人的一生,我們現(xiàn)在所生活得太平盛世已經(jīng)不太太平了,我們必須努力學(xué)習(xí),學(xué)到更多的東西,將來才能更好的保護(hù)家人,守護(hù)國家!