久久欧美精品欧美久久欧美_久久艹综合_亚洲视频区_精品久久久久久亚洲精品_福利视频不卡_夜夜操天天插

翻譯實習總結范文(18篇)

時間:2025-06-21 作者:夢幻泡

在寫總結范文時,我們要注意結構清晰,內容全面,重點突出,語言準確。以下是一篇關于工作總結的范文,僅供參考,希望對大家有所幫助。

翻譯實習總結范文(18篇)篇一

九月的xx[實習地點]退去了夏日的炎熱,傳神翻譯公司在我校為我們指導實習工作,這輕快活潑的工作氛圍、寬敞舒適的工作環境,讓我們xx大學xx系xx年暑期實習隊度過了為期一個月的美好的實習時光!

在正式開始進行翻譯實習前,公司細心地給我們安排了一堂翻譯實習的培訓課程以讓我們盡快熟悉公司環境以及具體的工作流程:首先給我們分析了翻譯行業的現狀和前景,介紹了譯員的職業生涯規劃,詳細解答了同學們對翻譯行業的疑惑,鼓勵有志從事翻譯工作的同學積極投身翻譯這個發展前景廣闊的行業中來;其次,給我們專門介紹現在從事翻譯活動所需要使用到得翻譯輔助工具和軟件,使翻譯更科學化并且提高翻譯的準確度。

在每一次項目都是以數百字的試譯稿件作為開始,考量的是每一個實習生對文章的理解能力、語言表達能力以及翻譯技巧掌握的熟練程度,試譯稿則又會考量實習生的翻譯風格是否符合公司的要求。在實踐中尋求理論與實踐的結合點。讓我們有機會真正地觀察體驗在學校中課堂里沒有接觸的東西――了解他人的需求。因為試譯稿是優中選優,實習生們都是卯足了勁,將課堂上學到的翻譯理論知識,課堂外積累的文學素養,統統澆灌自己的試譯稿中,期望將高水平的翻譯稿件呈現給公司。

在實習實踐中,才發現看似簡單的翻譯工作,其中蘊含著的不僅僅只有英語方面的知識,運用到的不單單只有翻譯方面的技巧,還有各個環節編輯、排版、校對以及質檢等團隊間的相互配合。

當翻譯項目開始后,每個同學會輪番扮演不同的角色。當翻譯遇到困難的時候,會有翻譯負責的老師對同學們的悉心指導。在接受在操作技能上有更高要求的編輯排版以及質檢的時候,公司會選派這些領域頂尖的老師給同學們電腦遠程答疑解惑,讓同學們能更快地掌握翻譯的要領。

實習是觀察體驗社會生活,將學習到的理論轉化為實踐技能的過程。所以既要體驗還要觀察從公司的同事,前輩的言行中去學習,觀察別人的成績和缺點,以此作為已自行為的參照。觀察別人來啟發自己也是實習的一種收獲。例如觀察身邊翻譯公司的職員的工作,辦事效率哪些值得你學習,哪些要引以為戒,思考實習工作對自己未來的事業會有怎樣的影響等等。傳神公司嚴謹雷厲風行的工作作風對實習生將來開展工作,發展并提高自己工作能力有促進和升華的作用。通過在實習中發現自己的不足,在以后的學習生活中,努力地改進彌補,為未來真正進入社會進行工作做準備。

xx年的夏天的尾聲,我們圓滿地完成了翻譯實習項目。這次在傳神公司的實習經歷,讓我們xx級的xx系的實習生終生難忘,受益匪淺。

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

翻譯實習總結范文(18篇)篇二

通過這次的翻譯實習,讓我真正的感覺到了商務英語筆譯的難度和責任,今天,本站小編為大家帶來了翻譯。

范例,希望大家喜歡!

發現居然已經快要領第四個月的工資了,每月一千塊錢的固定收入的確讓我的開銷寬裕很多。我在廣美老師那里實習已經四個月了,這應該是我大學階段唯一一段實習賺錢的經歷,收獲頗豐。

1、固定收入比非固定收入要好。憑我的資質,其實很容易找到一分作禮儀的工作,而且這個收入也高很多,一個展會每天都有200元進帳。但是發現,每份禮儀的工作都只是幾天的時間,而且每次都要先面試再做事,收入是不穩定的。收入不穩定就會造成心里的不安定,穩定的收入就能讓內心有保障。起碼不會為下個月的買衣服啊,買化妝品阿大宗消費而擔憂。這才發現,有固定收入是一件多么幸福的事情,哪怕收入不高。

2、老板是一個監督并愛護員工的角色。我在廣美幫張老師做郵件翻譯,我發現其實自己工作是否盡力,老師是很難百分之百了解的。老師只能看是否需要翻的郵件已經翻譯,只能看得出數量,但是不可能一五一十去了解質量。那么,工作質量如何完全靠員工的責任心來決定。我自己很清楚,如果老師說話客氣點,布置的工作量不會太多,我就非常詳盡得翻譯信件,把意思盡可能得表達到位。但是如果今天老師讓我感覺不爽,比如在臨下班之前布置任務,我就只會用最簡單的方式把意思翻譯出來而已,絕對不會想是否到位,工作質量自然達不到最佳。自然而然擴展來說,老板愛護員工,員工就會拼命。要想因為付點工資就感覺員工做事認真是天經地義的,那老板就是失敗的。其實這條定理對于做領導也是適用的,做社團干部也是適用的。

這次實習增進了同學之間的感情,雖然旅程很長、而且景點對我們來說也沒有新鮮感,但是我們依舊一路歡聲笑語。同時,這次實習也加深了我們對學校的了解。

其實最重要的還是英語,馬上就大三了,可是我們還存在著語音語調的問題。導師還當眾說我的發音很土,好丟人啊。雖然說內容為王,但是作為英語專業的學生,口語是個門面,口語之于英文就像書寫之于。

作文。

我真的好慚愧,學了那么多年英語,連簡單的goodmorning發音也發不標準我的口語問題早在大一時就被發現了,不過一直沒有采取拯救行動,現在真要高度重視了,否則大學四年畢業了,還是一口土土的英文很多東西,用中文表達出來毫無壓力,可是用到英文就發愁了,詞匯不足、表達不清晰、反應不夠迅速。

2

頁,當前第。

1

1

2

翻譯實習總結范文(18篇)篇三

將近一個月的暑期翻譯實習課程即將結束。在這次翻譯實習中,指導老師黃老師為我們布置了5篇精心挑選的具有代表性的翻譯資料。翻譯資料內容豐富,涉及經濟、高科技、實事新聞以及西藏文化保護等方面。

經過三年的英語學習,大家的英語水平都有了很大的提高。作為英語專業的學生,我們中很多人以后有可能會走上英語翻譯的道路。這次學院組織的翻譯實習為我們提供了一個專業筆譯的機會,也讓我們體會到一名筆譯的親身感受。翻譯實習要求我們全面地將所學的各項英語知識結合起來,并在翻譯實踐中,進一步運用翻譯技巧來提高翻譯水平。在這次的翻譯實習過程中,我雖然遇到很多困難,但也收獲頗豐。

以前,盡管知道自己已經學了這么多年英語,英語水平應該也提高很多,但心里總是對自己沒有信心,總覺得自己英語不夠好,對未來的一切感到憂愁。但這次的翻譯實習之后,我感覺到翻譯其實也沒有那么難。只要認真分析句子結構,我們都可以翻譯出來。雖然,現在我的譯文用詞不夠標準,語句也還不夠得體,但我相信只要經過長時間的訓練,我也能翻出一篇好的譯文來。

這次翻譯實習除了使我增強了信心以外,更重要的是讓我發現了很多翻譯的缺點和不足。首先是煉詞方面,用詞不夠準確、恰當。我記得翻譯資料中有一個句子關于英國外交部的“traveladvice”。單詞“advice”本意是建議,但建議用在這里總覺得不恰當。經過一番思索,我翻譯成“旅行指南”,但后來恍然覺得“旅行指導”更恰當吧。其次是語言表達能力不足。翻譯過程中,我明明對文章的意思理解,但真正表達時總覺得組織不好語言,翻譯出來的句子不夠得體。第三是知識面不夠廣泛。比如,對于翻譯資料中涉及日本核輻射和英國皇室婚禮等材料,如果能了解很多背景知識,翻譯起來會容易很多。另外,專有名詞的翻譯也是一個難點。例如,關于經濟的材料中提及美國標準??普爾公司和穆迪投資服務公司,如果平時做一個有心人,多積累一些常見的專有名詞,翻譯起來也會比較順利。

翻譯是一門必須親自動手實踐的課程。不親自動手,翻譯水平如何就永遠無法得知,也永遠提高不了。這次的翻譯實習暴露了我在翻譯上的缺點和不足,也為我今后的努力指明了方向。在今后的學習過程中,我會針對不足之處加以訓練,并且多讀多看各方面書籍和新聞來擴大自己的知識面。這不僅僅是翻譯的要求,對于提高我們的自身素質也很重要。

翻譯實習總結范文(18篇)篇四

在1x年5月-10月這段時間里,我在xx公司進行了為期5個月的實習工作。

轉眼間,來這里已經半年了。從一開始的小心翼翼慢慢地轉變成了熟知熟練。初次步入社會不免有些膽怯,剛到公司時只是盲目地跟著前輩,一味的復制。到后來,熟悉了基本業務后,我開始主動請教、主動學習,從最簡單的整理報紙、分放飲品、打掃衛生開始,一點一滴,慢慢地逐步深入。到現在,我已經可以獨自在貴賓室迎接旅客,處理貴賓室事務了。

經過這半年的磨練,我學到了在學校無法接觸到的知識。在學校學到的專業知識只是一個基礎,實習恰恰給了我這個運用它的平臺。在實習期間,我本著石家莊外語翻譯職業學院“專注、堅持與征服”的理念,努力學習前輩授予的業務知識,在這個過程中不斷的擴展視野,增長見識。現在我會充分運用這個實習的機會鍛煉自己的實踐能力,堅持一天進步一小點,一月進步一大點。為以后更深入的進入社會打下堅實的基礎。

翻譯實習總結范文(18篇)篇五

兩個月的實習期很快就過去了,美好的東西總是稍縱即失。

我在實習的過程中,既有收獲的喜悅,也有一些遺憾。也許是實習日子短的關系,但時通過實習,加深了我對專業知識根本的理解,豐富了我的用運能力,使我對日常管理工作有了一定的感性和理性認識。認識到要做好日常管理工作,既要注重管理理論知識的學習,更重要的是要把實踐與理論兩者緊密相結合。

這次實習也讓我深刻了解到,在工作中和同事保持良好的關系是很重要的做事首先要學做人,要明白做人的道理,如何與人相處是現代社會的做人的一個最根本的問題。對于自己這樣一個即將步入社會的人來說,需要學習的東西很多,他們就是最好的老師,正所謂“三人行,必有我師〞,我們可以向他們學習很多知識、道理。

在此,我要感謝所有為我的實習提供幫助和指導的領導老師們,感謝你們這么多天的照顧和幫助。相信這次珍貴的實習經歷會一直伴隨著我以后的工作生活。我會通過這次實習,更加懂得知識和實踐的積累,不斷充實自己。

翻譯實習總結范文(18篇)篇六

又到了學期未,也是要寫工作總結的時候了。很多時候的總結都會是大同小異,結構上一樣,但思考部分應該是不同的。所以,本站特意收集了部分高中英語教學工作總結,給各位教學同仁參考。

又到了學期未,也是要寫工作總結的時候了。很多時候的總結都會是大同小異,結構上一樣,但思考部分應該是不同的。所以,本站特意收集了部分高中英語教學工作總結,給各位教學同仁參考。

按照學校的安排,本人本學期擔任高二11、12兩個班的英語教學工作,這兩個班都是生物平衡班。這一學期來,本人更積極地去了解學生,去摸清學生的學習基礎,以便更好地“因材施教”。在教學中認真備課、上課、聽課、評課,及時批改作業、講評作業,做好課后輔導工作,廣泛涉獵各種知識,形成比較完整的知識結構,嚴格要求學生,尊重學生,發揚教學民主,使學生學有所得,從而不斷提高自己的`教學水平和思想覺悟,并順利完成教育教學任務。

為了迎接廣東省高中教學水平評估,本人這一學期認真學習新課程標準改革的有關理念,結合我校英語科組的教學理念,在英語課堂教學中完全遵循新課標的要求,對學生實施素質教育,關注學生的情感,做到以學生為主體,全面提高學生的語言素養,并以身作則,通過各種渠道學習新的知識,更新自身的知識體系,也為學生的終身學習樹立了很好的榜樣。另外,由于從本學期開始,學校引進了兩名外籍教師,這也更好地激發了學生學習英語的興趣。為了鼓勵學生,我經常找學生了解兩名外教所上的英語口語課,不放過任何一次能夠表揚學生的機會,學生的英語學習熱情也空前高漲。另外,我還創設各種情景,鼓勵學生大膽地使用英語,對他們在學習過程中的失誤和錯誤采取寬容的態度。為學生提供自主學習和直接交流的機會,以及充分表現和自我發展的一個空間。鼓勵學生通過體驗、實踐、合作、探索等方式,發展聽、說、讀、寫的綜合能力。創造條件讓學生能夠探究他們自己的一些問題,并自主解決問題。

同時,我還努力做到尊重每個學生,積極鼓勵他們在學習中的嘗試,保護他們的自尊心和積極性。把英語教學與情感有機地結合起來,創造各種合作學習的活動,促進學生互相學習,互相幫助,體驗成就感,發展合作精神。關注學習有困難的或性格內向的學生,盡可能地為他們創造使用語言的機會。建立融洽、民主的師生交流渠道,經常和學生一起反思學習過程和學習效果,互相鼓勵和幫助,做到教學相關。

經過種種努力,加上有效地對學生實施學法指導,這兩個班在本學期的各次考試中都取得了比較好的成績,而且始終位于平衡班的前列,有些學生的成績甚至超過了許多實驗班的學生。

當然,也有一部分學生的英語基礎還相當薄弱,也曾經有學生要求為他們找家教;有些學生還沒有找到比較適合自己的學習方法。另外,本人對新課標的理解依然停留在初級階段,有時候在對新教材的處理上還存在一些理解不到位的地方。

新課程改革不是紙上談兵,今后我必須要與實踐相結合,努力學習,積極進取,積極參與課程改革,在課改中不斷學習,不斷實踐,不斷反思,愿與新課程共同成長。

翻譯實習總結范文(18篇)篇七

為了使自己更加深入了解英語在社會和實際工作中的應用,豐富已學過的專業課內容,培養理論聯系實際的能力,提高在語言應用中分析問題及解決問題的實際能力。為了更好地為完成畢業論文打下基礎,為了以后工作的順利進行。通過實習,還應了解英語在外貿,及涉外和服務行業中的重要地位,了解和積累更多的實踐經驗,培養熱愛專業,獻身國家建設的思想。我們使用相關專業課教材,及實習單位提供的相關材料通過參與一個完整的筆譯過程(資料,情報翻譯)或口譯過程(涉外接待,貿易談判等), 使自己掌握和提高熟練使用英語的技能。

翻譯公司是本市唯一的一家經工商局審批注冊的專為國內外各機構和個人提供專業翻譯服務的企業。擁有各行業的專業翻譯人員、高級審譯顧問、外籍專家、審譯人員、留學回國人員等組成的優秀工作團隊。本公司堅持“以人為本”的指導思想,本著“團結拼搏,勇創一流”的精神,恪守“追求卓越 挑戰極限”的原則,積極為焦作地區的經濟、文化和對外交流與發展,作出我們應有的貢獻。公司長期對外承接的翻譯服務有:英、日、法、俄、德、韓、蒙、越南、阿拉伯、西班牙、意大利,等近40種語種與漢語不同形式的筆譯,陪同口譯,交替傳譯,同聲傳譯等業務。涉及機械、化工、汽車、金融、文學等各個領域。我們實行的是“翻譯—副譯審—總譯審”的三級質量管理體系。合理的翻譯運作流程、嚴格的質量控制體系、獨特的譯員審核標準以及完善的跟蹤回訪服務是我們優質翻譯的保證。我們始終信守誠實做人,踏實做事的原則。秉承“竭誠為客戶服務”的宗旨,用我們的辛勤工作換來溝通無限和您的微笑。

6.譯文送交三審審閱。

1. 符合寫作的一切規則

a) 格式要求

i. 拼寫正確

ii. 標點正確(英語中不用漢語標點:英語無頓號、逗號是圓點,所有符號語漢語大小不同;逗號后面有空格,前面沒有;英語標點和漢語沒有必然對應關系)

b) 語法要求

i. 注意每個名詞的單復數是否正確

ii. 注意時態是否正確

iii.人稱和數是否照應

c) 詞和句子的要求

i. 每個單詞的意思準確、符合上下文需要

ii. 每個單詞的搭配符合英語習慣

iii. 每個動詞的句型符合英語習慣

iv. 每個介詞的用法符合英語習慣

翻譯的三個基本要求是“信”、“達”、“雅”。“信”要求忠實原文的內容和每個句子的含義,用現代漢語字字落實、句句落實直譯出來,不得隨意地增減內容。“達”要求翻譯出的現代文要表意明確、語言通順、語氣不走樣。“雅”要求用簡明、優美、富有文采的現代漢語把原文的內容、形式及風格準確地表達出來。

基于翻譯的具體要求,我還不能完全達到這種水平,雖然可以句句落實直譯出來,做到不隨意增減內容,但卻做不到“達”的要求,翻譯出的材料表意不明確,譯不出原材料的那種語氣,“雅”的要求更是離的太遠,還有涉及到專業性的材料就會覺得一頭霧水,不知從何下手,此翻彼翻都覺得不太貼切。

在中國青年報上看到這樣一則消息:把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,“五四運動”成了“五四體育運動”……譯文中國人看不懂外國人不明白。

翻譯實習總結范文(18篇)篇八

這個實習過程暴漏了單詞量不夠,這點對我來說影響很大,比如經常會遇到一些單詞,感覺見過但有不知道具體是什么意思只有查字典浪費了很多時間。通過這次實踐在以后頂頂會注意多積累增加單詞記憶量。

1.對句子的分析能力不足,包括具子成分以及語法的欠缺導致了在翻譯中的困難并且犯錯。英語句子成分只是英語語法中的一小部分,而且平時的考試也不會考,以前并沒有注意到這一點。

2.我在速度方面的不足。在這兒我主要談的是打印時的翻譯速度因為看電子版本,首先是費眼睛時間長了眼睛會很花,所以會感到比較的疲勞總是不能堅持下去。其次,是我本身對電腦鍵盤的`熟練程度還不夠經常會打錯字。不過在以后的學習和工作中我會不斷提高自己在這方面的能力把自己的翻譯速度盡最大努力提上來。

這次的翻譯實習對我來說是次絕佳的挑戰。經過這次的學習后我發現自己的心靜了很多,所以,什么都是一步一步來的,習慣和心態也是慢慢培養訓練出來的。認真和努力了這就已經足夠了。在以后的學習和工作中,我要有一個良好的心態,不刻意追求事情的完美一直加油努力就好。不管最后的結果怎樣我都會坦然去面對。最后對魏老師和張老師對我的幫助以及指導我要深表感謝。總之一句話這次翻譯讓我受益匪淺,一定會對以后的道路會有所幫助。

翻譯實習總結范文(18篇)篇九

將近一個月的暑期翻譯實習課程即將結束。在這次翻譯實習中,指導老師黃老師為我們布置了5篇精心挑選的具有代表性的翻譯資料。翻譯資料內容豐富,涉及經濟、高科技、實事新聞以及西藏文化保護等方面。

經過三年的英語學習,大家的英語水平都有了很大的提高。作為英語專業的學生,我們中很多人以后有可能會走上英語翻譯的道路。這次學院組織的翻譯實習為我們提供了一個專業筆譯的機會,也讓我們體會到一名筆譯的親身感受。翻譯實習要求我們全面地將所學的各項英語知識結合起來,并在翻譯實踐中,進一步運用翻譯技巧來提高翻譯水平。在這次的翻譯實習過程中,我雖然遇到很多困難,但也收獲頗豐。

以前,盡管知道自己已經學了這么多年英語,英語水平應該也提高很多,但心里總是對自己沒有信心,總覺得自己英語不夠好,對未來的一切感到憂愁。但這次的翻譯實習之后,我感覺到翻譯其實也沒有那么難。只要認真分析句子結構,我們都可以翻譯出來。雖然,現在我的譯文用詞不夠標準,語句也還不夠得體,但我相信只要經過長時間的訓練,我也能翻出一篇好的譯文來。

“advice”本意是建議,但建議用在這里總覺得不恰當。經過一番思索,我翻譯成“旅行指南”,但后來恍然覺得“旅行指導”更恰當吧。其次是語言表達能力不足。翻譯過程中,我明明對文章的意思理解,但真正表達時總覺得組織不好語言,翻譯出來的句子不夠得體。第三是知識面不夠廣泛。比如,對于翻譯資料中涉及日本核輻射和英國皇室婚禮等材料,如果能了解很多背景知識,翻譯起來會容易很多。另外,專有名詞的翻譯也是一個難點。例如,關于經濟的.材料中提及美國標準??普爾公司和穆迪投資服務公司,如果平時做一個有心人,多積累一些常見的專有名詞,翻譯起來也會比較順利。

翻譯是一門必須親自動手實踐的課程。不親自動手,翻譯水平如何就永遠無法得知,也永遠提高不了。這次的翻譯實習暴露了我在翻譯上的缺點和不足,也為我今后的努力指明了方向。在今后的學習過程中,我會針對不足之處加以訓練,并且多讀多看各方面書籍和新聞來擴大自己的知識面。這不僅僅是翻譯的要求,對于提高我們的自身素質也很重要。

這個實習過程暴漏了單詞量不夠,這點對我來說影響很大。

1、比如經常會遇到一些單詞,感覺見過但有不知道具體是什么意思只有查字典浪費了很多時間。通過這次實踐在以后頂頂會注意多積累增加單詞記憶量。

2、對句子的分析能力不足,包括具子成分以及語法的欠缺導致了在翻譯中的困難并且犯錯。英語句子成分只是英語語法中的一小部分,而且平時的考試也不會考,以前并沒有注意到這一點。

3、我在速度方面的不足。在這兒我主要談的是打印時的翻譯速度因為看電子版本,首先是費眼睛時間長了眼睛會很花,所以會感到比較的疲勞總是不能堅持下去。其次,是我本身對電腦鍵盤的熟練程度還不夠經常會打錯字。不過在以后的學習和工作中我會不斷提高自己在這方面的能力把自己的翻譯速度盡最大努力提上來。

這次的翻譯實習對我來說是次絕佳的挑戰。經過這次的學習后我發現自己的心靜了很多,所以,什么都是一步一步來的,習慣和心態也是慢慢培養訓練出來的。認真和努力了這就已經足夠了。在以后的學習和工作中,我要有一個良好的心態,不刻意追求事情的完美一直加油努力就好。不管最后的結果怎樣我都會坦然去面對。最后對魏老師和張老師對我的幫助以及指導我要深表感謝。總之一句話這次翻譯讓我收益匪淺,一定會對以后的道路會有所幫助。

翻譯實習總結范文(18篇)篇十

__年4月28日,我進入騰龍芳烴(漳州)有限公司實習,我擔任的職位是翻譯。

騰龍芳烴(漳州)有限公司為一家落戶漳州古雷半島的外資企業,是漳州歷年來投資最大的外商投資項目,其總投資額138億人民幣,年產80萬噸p_(316萬噸加氫裂化、270萬噸連續重整)。該項目符合國家產業政策,有助于調整國內p_產業的地理布局和規模,提升該產業達到世界先進水平。該項目建成后,將通過上下游延伸形成完整產業鏈,建成又一重要的石化基地。公司每天早上8點半準時開始上班,我們每天早上基本上都能夠提前10分鐘到達公司。在工作時間認真完成工作;在休息時間與公司的人員多溝通交流,通過一周的實習,我基本上適應了公司的環境。而公司人員都非常支持我的工作,提供了忠實的意見與寶貴的機會來提升鍛煉我們的能力,而正是這些信任給了我們進步的壓力與動力,讓我有了緊迫感。

我被分到了公司的生產一部,第一天就接到了現場口譯培訓課程的任務,這對我來說是一個艱巨的任務,因為里面的專業術語太多,而且很多是縮略語,需要到網上查閱大量的資料才能確定如何翻譯。而且有些詞是有兩種意義的,例如:na,它一方面可以表示“無”,另外也可以表示“國家級的”,兩種意思差別巨大,而且無上下文可以聯系進行判斷。最終,在翻閱大量資料后,我確定na是無的意思。雖然此項任務艱巨,但對我來說也是充滿挑戰的。現場口譯不僅需要我利用晚上時間進行專業資料的學習,還對我的反應速度和精力集中程度提出了高要求。在外國人在臺上上課時,我需要認真做好筆記,記下他所講內容,然后快速用中午表達出來。三天的口譯雖然非常辛苦,但是卻著實讓我受益匪淺。不僅使我對化工這一行業有了一定的了解,有利于翻譯時更好的理解,還讓我積累了很多寶貴的口譯經驗。

因此我充分意識到了,雖然在學校里學了很多英語單詞掌握了英語語法與常用術語,但是對專業英語詞匯以及用法卻知之甚少,所以工作之余要下很大的功夫熟悉這方面的術語。

錯誤,所以我會向同事請教專業知識和詞匯,以保證準確無誤的完成工作。

作為一名實習生我們首先要端正心態,心態決定這我們的工作狀態,不要認為“我們還是學校的學生”,就可以做好做壞無所謂,上班可以遲到,有事沒事可以經常請假。應該把自己看成該單位的試用期員工,這樣有利于我們未來的就業,達到實習目的。

我覺得做事應當先學會做人。我們應該與同事形成一種良好的關系,互幫互助。當在地上發現垃圾,或者有誰的東西掉到地上時,應當主動地撿起啦。上下班的時候幫助同事們開關門窗,檢查用電情況,這都是我們實習生應當做的。不論實習工作是否對口,我們都應當努力去做,我想任何的工作都會是我們將來工作的一部分,去填寫表格文件,處理文字資料我們都應當認真對待。在實習中,我經常幫助大家做些電腦方面的事情。這或許就是一種主動積極的做事方法。

作為單位的新人,我們對業務往往不熟,甚至還會出錯。所以我們一定要虛心請教,避免犯些錯誤。向人請教還有一點好處,就是他們的工作經驗會是你少走很多彎路,例如我在做一個表格的時候,欣欣自喜,因為我覺得我年輕,做那種表格會比別人快很多,結果我累了一上午,終于把表格做好,卻發現他們在審閱的時候用了另外一種方法。我一直在旁邊看著,我覺得這是工作中的一種學習與收獲。

三天的課程口譯結束后,我開始負責部門與外國公司的交流問題。我第一天就因為坐得久了或者不習慣這里的生活而感到疲倦,有點坐著不耐煩。但是過了幾天,我慢慢的開始習慣了這種辦公室的生活。現在在辦公室,有閑的時候就會看一些化工專業知識和與其相對應的英語表達法。有時候和大家談談,感受辦公室的生活,積累工作經驗。我覺得這次實習對我影響最大的就是讓我在工作實踐中領悟到了工作作風以及在工作過程中專業知識對工作的重要性,以及讓我體會到了工作的生活。

20多天的實習生活,使我真正體會到作為一名辦公室工作人員的忙碌生活。雖然我的事情并不多,但我的同事們不停地在工作,中午只有一個小時的時間休息,有時候還要主動加班。甚至有一天公司停電,同事們還要處理、裝訂文件。辦公室的生活其實是很忙碌的,并不像我以前想的那樣悠然自得,不用去做什么累人的體力活。

這次實習是我人生中的一次重要的經歷,對將來走上工作崗位產生積極地影響。我體會到了專業知識與工作閱歷對工作的技巧與工作效率的深刻影響。我充分明白了理論結合實際的現實意義。在工作中提升自我,與不斷提升自己的素質的重要性。

翻譯實習總結范文(18篇)篇十一

九月的__[實習地點]退去了夏日的炎熱,傳神翻譯公司在我校為我們指導實習工作,這輕快活潑的工作氛圍、寬敞舒適的工作環境,讓我們__大學__系__年暑期實習隊度過了為期一個月的美好的實習時光!

在正式開始進行翻譯實習前,公司細心地給我們安排了一堂翻譯實習的培訓課程以讓我們盡快熟悉公司環境以及具體的工作流程:首先給我們分析了翻譯行業的現狀和前景,介紹了譯員的職業生涯規劃,詳細解答了同學們對翻譯行業的疑惑,鼓勵有志從事翻譯工作的同學積極投身翻譯這個發展前景廣闊的行業中來;其次,給我們專門介紹現在從事翻譯活動所需要使用到得翻譯輔助工具和軟件,使翻譯更科學化并且提高翻譯的準確度。

在每一次項目都是以數百字的試譯稿件作為開始,考量的是每一個實習生對文章的理解能力、語言表達能力以及翻譯技巧掌握的熟練程度,試譯稿則又會考量實習生的翻譯風格是否符合公司的要求。在實踐中尋求理論與實踐的結合點。讓我們有機會真正地觀察體驗在學校中課堂里沒有接觸的東西——了解他人的需求。因為試譯稿是優中選優,實習生們都是卯足了勁,將課堂上學到的翻譯理論知識,課堂外積累的文學素養,統統澆灌自己的試譯稿中,期望將高水平的翻譯稿件呈現給公司。

在實習實踐中,才發現看似簡單的翻譯工作,其中蘊含著的不僅僅只有英語方面的知識,運用到的不單單只有翻譯方面的技巧,還有各個環節編輯、排版、校對以及質檢等團隊間的相互配合。

當翻譯項目開始后,每個同學會輪番扮演不同的角色。當翻譯遇到困難的時候,會有翻譯負責的老師對同學們的悉心指導。在接受在操作技能上有更高要求的編輯排版以及質檢的時候,公司會選派這些領域頂尖的老師給同學們電腦遠程答疑解惑,讓同學們能更快地掌握翻譯的要領。

實習是觀察體驗社會生活,將學習到的理論轉化為實踐技能的過程。所以既要體驗還要觀察從公司的同事,前輩的言行中去學習,觀察別人的成績和缺點,以此作為已自行為的參照。觀察別人來啟發自己也是實習的一種收獲。例如觀察身邊翻譯公司的職員的工作,辦事效率哪些值得你學習,哪些要引以為戒,思考實習工作對自己未來的事業會有怎樣的影響等等。傳神公司嚴謹雷厲風行的工作作風對實習生將來開展工作,發展并提高自己工作能力有促進和升華的作用。通過在實習中發現自己的不足,在以后的學習生活中,努力地改進彌補,為未來真正進入社會進行工作做準備。

__年的夏天的尾聲,我們圓滿地完成了翻譯實習項目。這次在傳神公司的實習經歷,讓我們__級的__系的實習生終生難忘,受益匪淺。

翻譯實習總結范文(18篇)篇十二

首先我很慶幸自己能有機會在xx電視臺實習,雖然實習期短而倉促,期間也遇到了很多困難,但是不得不說從這次實習中我學到了很多。

在經歷大學四年的日語學習之后,沒有給自己太多的進入社會去檢驗日語水平的機會,就直接進入到研究生階段的學習了,我不知道自己的日語到底怎么樣,總之還是太缺乏日語方面的實踐,而這次的實習恰好提供了這樣的機會,所以我非常珍惜也非常投入。

這次主要的工作內容是對視頻的翻譯,視頻的內容主要是圍繞中日歷史方面的問題,所以里面會出現很多歷史事件的名稱和特定人物。因此,要做好這個視頻翻譯,前期工作必不可少。首先,我必須得了解整個歷史事件的來龍去脈同時還要熟悉其中的歷史人物。在這方面,我覺得可以稱之為專業領域了吧,即使日語水平再好,如果不做好前期工作的話,后期的翻譯工作也是很難進行的。其次,視頻翻譯不同于筆譯,筆譯直接對著相關的文本翻譯就好,而視頻翻譯,必須得先聽,然后再翻譯,也就是說,首先要聽懂才能翻譯成文字。這個過程其實是很痛苦的,特別是碰到說話人沒有說清楚或是說的很快抑或是自己不熟悉的點的時候,真的很棘手。最后,在聽懂的基礎上,要能將自己聽懂的內容很好的轉化為文字,所以翻譯其實與自己的母語水平是息息相關的。轉化為文字的過程中要充分考慮中文的表達習慣,才不至于翻出來的文字不倫不類。

通過這次翻譯,真的學到了很多,也明白了很多。

翻譯不是一件易事。在整個的翻譯過程中,我真的有很多次想過要放棄。因為視頻的時間很長,而聽每一分鐘都得集中所有精力努力去聽,去查。沒做這之前,我從來不知道人一分鐘可以說這么多話,所以一個小時的視頻翻譯花了我將近一個禮拜的時間,而這一個禮拜除了上課就是翻譯,真的,翻譯是一件不僅要腦力還要體力的事。

翻譯需要技巧。我記得剛開始的時候,我是在聽視頻的時候聽一句寫一句,然后再成段的翻譯,這樣翻譯雖然準確,然后卻相當耗時。后來,我開始聽一大句話,先聽明白,將大概的中文意思寫下來,然后邊聽邊進行補充,這樣一來,節約了很多時間。事實上因為視頻里也主要是說的,除了一些專有名詞之外其他部分都是口語,所以沒有什么大問題,也不需要逐句寫下來。所以,翻譯是需要技巧的。

堅持才是王道。整個的翻譯過程很辛苦,有的時候聽不出來也很抓狂。但是每一分鐘每一分鐘去聽,總會有聽完的時候。當我完成的時候,雖有有些部分還是沒有很好的聽出來,但我真的覺得很欣慰。至少,我努力了,我盡力了,這樣就很好了。不斷這樣去鍛煉自己,我相信自己的實踐能力也會隨之提高。

翻譯實習總結范文(18篇)篇十三

九月的__退去了夏日的炎熱,傳神翻譯公司在我校為我們指導實習工作,這輕快活潑的工作氛圍、寬敞舒適的工作環境,讓我們__大學__系__年暑期實習隊度過了為期一個月的美好的實習時光!

在正式開始進行翻譯實習前,公司細心地給我們安排了一堂翻譯實習的培訓課程以讓我們盡快熟悉公司環境以及具體的工作流程:首先給我們分析了翻譯行業的現狀和前景,介紹了譯員的職業生涯規劃,詳細解答了同學們對翻譯行業的疑惑,鼓勵有志從事翻譯工作的同學積極投身翻譯這個發展前景廣闊的行業中來;其次,給我們專門介紹現在從事翻譯活動所需要使用到得翻譯輔助工具和軟件,使翻譯更科學化并且提高翻譯的準確度。

在每一次項目都是以數百字的試譯稿件作為開始,考量的是每一個實習生對文章的理解能力、語言表達能力以及翻譯技巧掌握的熟練程度,試譯稿則又會考量實習生的翻譯風格是否符合公司的要求。在實踐中尋求理論與實踐的結合點。讓我們有機會真正地觀察體驗在學校中課堂里沒有接觸的東西——了解他人的需求。因為試譯稿是優中選優,實習生們都是卯足了勁,將課堂上學到的翻譯理論知識,課堂外積累的文學素養,統統澆灌自己的試譯稿中,期望將高水平的翻譯稿件呈現給公司。

在實習實踐中,才發現看似簡單的翻譯工作,其中蘊含著的不僅僅只有英語方面的知識,運用到的不單單只有翻譯方面的技巧,還有各個環節編輯、排版、校對以及質檢等團隊間的相互配合。

當翻譯項目開始后,每個同學會輪番扮演不同的角色。當翻譯遇到困難的時候,會有翻譯負責的老師對同學們的悉心指導。在接受在操作技能上有更高要求的編輯排版以及質檢的時候,公司會選派這些領域頂尖的老師給同學們電腦遠程答疑解惑,讓同學們能更快地掌握翻譯的要領。

實習是觀察體驗社會生活,將學習到的理論轉化為實踐技能的過程。所以既要體驗還要觀察從公司的同事,前輩的言行中去學習,觀察別人的成績和缺點,以此作為已自行為的參照。觀察別人來啟發自己也是實習的一種收獲。例如觀察身邊翻譯公司的職員的工作,辦事效率哪些值得你學習,哪些要引以為戒,思考實習工作對自己未來的事業會有怎樣的影響等等。傳神公司嚴謹雷厲風行的工作作風對實習生將來開展工作,發展并提高自己工作能力有促進和升華的作用。通過在實習中發現自己的不足,在以后的學習生活中,努力地改進彌補,為未來真正進入社會進行工作做準備。

__年的夏天的尾聲,我們圓滿地完成了翻譯實習項目。這次在傳神公司的實習經歷,讓我們__級的__系的實習生終生難忘,受益匪淺。

翻譯實習總結范文(18篇)篇十四

九月的xx退去了夏日的炎熱,傳神翻譯公司在我校為我們指導實習工作,這輕快活潑的工作氛圍、寬敞舒適的工作環境,讓我們xx大學xx系xx年暑期實習隊度過了為期一個月的美好的實習時光!

在正式開始進行翻譯實習前,公司細心地給我們安排了一堂翻譯實習的培訓課程以讓我們盡快熟悉公司環境以及具體的工作流程:首先給我們分析了翻譯行業的現狀和前景,介紹了譯員的職業生涯規劃,詳細解答了同學們對翻譯行業的疑惑,鼓勵有志從事翻譯工作的同學積極投身翻譯這個發展前景廣闊的行業中來;其次,給我們專門介紹現在從事翻譯活動所需要使用到得翻譯輔助工具和軟件,使翻譯更科學化并且提高翻譯的準確度。

在每一次項目都是以數百字的試譯稿件作為開始,考量的是每一個實習生對文章的理解能力、語言表達能力以及翻譯技巧掌握的熟練程度,試譯稿則又會考量實習生的翻譯風格是否符合公司的要求。在實踐中尋求理論與實踐的結合點。讓我們有機會真正地觀察體驗在學校中課堂里沒有接觸的東西——了解他人的需求。因為試譯稿是優中選優,實習生們都是卯足了勁,將課堂上學到的翻譯理論知識,課堂外積累的文學素養,統統澆灌自己的試譯稿中,期望將高水平的翻譯稿件呈現給公司。

在實習實踐中,才發現看似簡單的翻譯工作,其中蘊含著的不僅僅只有英語方面的知識,運用到的不單單只有翻譯方面的技巧,還有各個環節編輯、排版、校對以及質檢等團隊間的相互配合。

當翻譯項目開始后,每個同學會輪番扮演不同的角色。當翻譯遇到困難的時候,會有翻譯負責的老師對同學們的悉心指導。在接受在操作技能上有更高要求的編輯排版以及質檢的時候,公司會選派這些領域頂尖的老師給同學們電腦遠程答疑解惑,讓同學們能更快地掌握翻譯的要領。

實習是觀察體驗社會生活,將學習到的理論轉化為實踐技能的過程。所以既要體驗還要觀察從公司的同事,前輩的言行中去學習,觀察別人的成績和缺點,以此作為已自行為的參照。觀察別人來啟發自己也是實習的一種收獲。例如觀察身邊翻譯公司的職員的工作,辦事效率哪些值得你學習,哪些要引以為戒,思考實習工作對自己未來的事業會有怎樣的影響等等。傳神公司嚴謹雷厲風行的工作作風對實習生將來開展工作,發展并提高自己工作能力有促進和升華的作用。通過在實習中發現自己的不足,在以后的學習生活中,努力地改進彌補,為未來真正進入社會進行工作做準備。

xx年的夏天的尾聲,我們圓滿地完成了翻譯實習項目。這次在傳神公司的實習經歷,讓我們xx級的xx系的實習生終生難忘,受益匪淺。

翻譯實習總結范文(18篇)篇十五

九月的xxxx退去了夏日的炎熱,傳神翻譯公司在我校為我們指導實習工作,這輕快活潑的工作氛圍、寬敞舒適的工作環境,讓我們xx大學xx系xx年暑期實習隊度過了為期一個月的美好的實習時光!

在正式開始進行翻譯實習前,公司細心地給我們安排了一堂翻譯實習的培訓課程以讓我們盡快熟悉公司環境以及具體的工作流程:首先給我們分析了翻譯行業的現狀和前景,介紹了譯員的職業生涯規劃,詳細解答了同學們對翻譯行業的疑惑,鼓勵有志從事翻譯工作的同學積極投身翻譯這個發展前景廣闊的行業中來;其次,給我們專門介紹現在從事翻譯活動所需要使用到得翻譯輔助工具和軟件,使翻譯更科學化并且提高翻譯的準確度。

在每一次項目都是以數百字的試譯稿件作為開始,考量的是每一個實習生對文章的理解能力、語言表達能力以及翻譯技巧掌握的`熟練程度,試譯稿則又會考量實習生的翻譯風格是否符合公司的要求。在實踐中尋求理論與實踐的結合點。讓我們有機會真正地觀察體驗在學校中課堂里沒有接觸的東西——了解他人的需求。因為試譯稿是優中選優,實習生們都是卯足了勁,將課堂上學到的翻譯理論知識,課堂外積累的文學素養,統統澆灌自己的試譯稿中,期望將高水平的翻譯稿件呈現給公司。

在實習實踐中,才發現看似簡單的翻譯工作,其中蘊含著的不僅僅只有英語方面的知識,運用到的不單單只有翻譯方面的技巧,還有各個環節編輯、排版、校對以及質檢等團隊間的相互配合。

當翻譯項目開始后,每個同學會輪番扮演不同的角色。當翻譯遇到困難的時候,會有翻譯負責的老師對同學們的悉心指導。在接受在操作技能上有更高要求的編輯排版以及質檢的時候,公司會選派這些領域頂尖的老師給同學們電腦遠程答疑解惑,讓同學們能更快地掌握翻譯的要領。

實習是觀察體驗社會生活,將學習到的理論轉化為實踐技能的過程。所以既要體驗還要觀察從公司的同事,前輩的言行中去學習,觀察別人的成績和缺點,以此作為已自行為的參照。觀察別人來啟發自己也是實習的一種收獲。例如觀察身邊翻譯公司的職員的工作,辦事效率哪些值得你學習,哪些要引以為戒,思考實習工作對自己未來的事業會有怎樣的影響等等。傳神公司嚴謹雷厲風行的工作作風對實習生將來開展工作,發展并提高自己工作能力有促進和升華的作用。通過在實習中發現自己的不足,在以后的學習生活中,努力地改進彌補,為未來真正進入社會進行工作做準備。

20xx年的夏天的尾聲,我們圓滿地完成了翻譯實習項目。這次在傳神公司的實習經歷,讓我們x級的xx系的實習生終生難忘,受益匪淺。

翻譯實習總結范文(18篇)篇十六

導師說這次實習是他們共同精心策劃的,并且和很多企業一起商討他們到底需要什么的人才。學習不能只停留在書面上,要運用。企業希望我們一畢業就能為他們所用,他們不愿意多花精力和時間來鍛煉我們。天下老板一般黑呀!不過這也是我們必須具備的技能,有壓力才有動力。希望我們在剩下的兩年時間里,不浪費光陰,努力提高自身各方面的技能,做一個合格的大學生,將來更好的服務社會,實現自身的人生價值。

每個大學生都在學英語,作為英語專業的我該如何立足?我正在尋找答案……“眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊”,只要專業技能夠硬夠強,一定會有自己的舞臺。我現在所要做的就是努力學習,只有足夠的input,才能output。

要想領工資就得做事情。時常,張老師會打電話過來有些要緊的郵件要翻譯。一個電話一談就要半個鐘,然后就會打亂我自己原先的計劃,臨時插進來要先把翻譯的事情搞定。然后一周還要上三天班,從早上九點半到晚上五點半,中午還沒得睡的哦。我通常白天上班,那晚上就什么事情都做不了了,只能看電視休息。這樣,我才發現原來賺錢那么不容易。而且為私人老板打工,還得調整自己適應她的工作習慣。這對于時時刻刻想隨心所欲的我,簡直是折磨。

任務化能讓自己靜心做事。最開始為了得到這份工作,一個晚上我居然能夠翻譯出一篇長達七八頁紙的藝術類論文,簡直是奇跡。后來,一個下午我居然能把一本英文藝術家傳記了解的七七八八。因為翻譯是工作,工作有指標,所以我能夠靜心把完全沒有概念的藝術類文獻很快熟悉。

商業眼光能幫助你賺錢。張老師有一定藝術造詣,但真正能使她賺錢卻是她的商業頭腦。她注重和朋友關系,抓住每個能擴大她交際面的機會。有商業頭腦的藝術家能賺錢,當然有商業頭腦的教授也能賺錢。其實,無論是學術還是藝術領域,具備一個造詣的學者數量是不少的,但是兼備商業頭腦的學者就少之又少了。雖然說把學術商業化是有點不合適,但是說到底又有幾個真正的學者能夠家產萬貫呢,到后來還是具備商業頭腦的學者就夠名利雙收。

女強人。有車有房有廠,還有兩間個人工作室,兩位二十四小時貼身秘書,還有美國綠卡,在美國購房。無論是從名還是從利的方面,張老師都不愧女強人這個稱號。但一個真正幸福的女強人還有有個溫馨的家。女強人不容易做啊。

2

頁,當前第。

2

1

2

翻譯實習總結范文(18篇)篇十七

專業英語文獻終于翻譯完了,總共花費了我若干了午休時間和一下午的時間,總的'來說收獲還是很大的。作為英語弱勢群體的我來說,能堅持翻譯完這將近3000字的英文已經不錯了,下面我將具體來講講翻譯過程中的感受。

首先對于英語有了一個不一樣的認識,以前覺得學英語特別難,看到大段大段的英語更是頭痛,而專業英語就更不用說了因為不僅有復雜句式、語法,還有大量的專業詞匯。對于這次專業英語文獻翻譯也是硬著頭皮上的,剛開始時翻譯特別艱難,句式看不太懂,然后專業詞匯很多,于是只好一個一個去查,所以剛開始時翻譯的特別慢,這樣堅持下來到了第二段以后時,發現還是那幾個專業詞匯,偶爾出現一個新的,雖然語法、復雜句式還是有,可還是能發現其中的規律,于是慢慢的堅持下來,速度也上來了,也沒那么抗拒了,把那種長難句翻譯出來也發現,哦,其實也就那樣,并不是說難,而是沒掌握其中的規律。

接下來我想談談自己翻譯過程中用到的一些方法、技巧以及遇到的一些問題。說到方法,首先要謝謝這門課程還有我們的老師,所有的翻譯方法課堂上都講到了,包括直譯法、意譯法、增譯法、減譯法、重組法等。或許在翻譯中你沒意識到用了什么方法,就翻譯過去了,其實就是說雖然英語很菜,但還是有一些基礎的。等回去標注翻譯方法時才恍然大悟原來自己是用了這種翻譯方法。雖然說方法都會了,專業詞匯也能查到,但是還是遇到了一些問題,比如,中西文化的差異,在翻譯過程中,即使每個單詞都認識,句式也做了調整,可是翻譯出來就能感覺跟原文還是有很大差異,你不能很準確的表達出原文作者的意思。還有就是翻譯過程中對于一些專業名詞翻譯還不是很到位,比如“劫金”,這是礦物加工的專業詞匯,在詞典中無法找到英文對應的單詞,因此很多學者寫論文時直接用一個短語或一句話來表示,但翻譯過程中我們就應該翻譯成“劫金”,如果也翻譯成一句話或短語就失去了論文原有的味道。

再來說說我們翻譯應達到的一個要求,清末新興資產階級啟蒙思想家嚴復提出翻譯要達到“信、達、雅”,“信”指意義不背原文,即是譯文要準確,不歪曲,不遺漏,也不要隨意增減意思;“達”指不拘泥于原文形式,譯文通順明白;“雅”則指譯文時選用的詞語要得體,追求文章本身的古雅,簡明優雅。而對于初學翻譯的我們來說我覺得就是先做到了“信、達”,簡單說尊重原文作者的意思,不歪曲,然后翻譯過來不生澀,符合中國人的閱讀習慣。最后等自己有翻譯經驗后再去追求“雅”。

最后感謝專業英語科技翻譯這門課程和我們的老師,讓自己對于專業英語的閱讀、翻譯有了一個開始!

臨近畢業的最后半年,是我們真正實習生活的開始,是匯報我們這三年來在學校學習成果的開始,是步入社會大展宏圖的開始……參加了多場的招聘會、面試了多家的公司、衡量了多方面的因素,我選擇了這家公司開始我的實習生涯。懷著興奮、激動地心情,早早的踏上上班的公車,呼吸著清晨新鮮的空氣,憧憬著新的一天。來到公司陌生的環境、陌生的人和事,讓我感覺有點拘謹,努力讓自己的微笑減少言語上的笨拙。

第一天并不像我想象的那樣,由人事經理帶我們熟悉公司的環境,結識新的同事。大家似乎都很忙,可能現在是業務的旺季吧。實習的第一周,并沒有像我們想象的那樣,有什么業務性的工作讓我們著手。我們只是簡單的分配到一些事務性的工作,如整理文檔、記錄一些舊的文案等等。然后利用中午休息的時間結識了一些新的同事,熟悉了公司的環境。這時才真正體會到了理想與現實之間的差距。但是,很快的,心里的小失落就被工作的繁忙給填補了。

經過了一個禮拜的實習,我也漸漸地開始從事一些公司需要的文件翻譯。當然,那些與日企之間的業務合同了什么的還是不可能經過我這樣的"菜鳥"的手的。我翻譯的只是一些公司要提供給對方的我們的資格認證等的文件,還有一些禮節性的文件。由于這些東西基本都是可以套用格式的,所以也沒有什么太大的壓力,只要認真去做了,就還是很簡單的。但是更多的時候依然還是在做內勤的一些雜活。雖然有些灰心,但是相對于公司其他一些非本科的還要下廠房進行廠房線上實習的實習生來說,已經算是受到照顧的了。而且這個應該也是所有的實習生要走過的一條必然之路吧。

所以也抱怨不了什么。只是盡力做好自己的本分工作,多向那些前輩問問,多學學,希望可以盡快地進入真正的實習狀態。當然,偶爾的一兩個時候還是依然有真正派上用場的時候。在進公司一個多星期的時候,一個日企客戶突然打來咨詢電話。由于沒有其他人可以接,我就硬著頭皮接了。雖然有點磕磕絆絆的,但是好歹還是了解的對方的意圖,在解釋了當時的狀況之后定下了下次面談的時間與地點,讓我真正感受了一把外語業務咨詢顧問的感覺。

翻譯實習總結范文(18篇)篇十八

大學時光匆匆而過,轉眼之間我們已迎來大四的生活。20xx年4月份,我和同宿舍女孩姚迪做伴找了家實習單位——翻譯公司。這樣我們有幸進行了為期兩個月的實習,實習單位總經理郭志亮,芳芳姐還有其他幾位同事給了我們極大的鼓勵。總的來說,此次實習是一次成功的順利的實習。通過我們的努力,我們已最大可能的完成了實習大綱的要求,既充分鞏固了大學前期兩年的專業知識,又對今后兩年的專業科目學習有了新的理解,這次專業認識實習增強了我們的職業意識,并激發我們在今后的學習和工作中根據實習的經驗識時務的調整自己的學習方向和職業規劃,以更好的適應社會在翻譯領域,尤其是英語翻譯方向的人才需求。下面我就具體介紹一下我們的實習經歷與所想所感。

為了使自己更加深入了解英語在社會和實際工作中的應用,豐富已學過的專業課內容,培養理論聯系實際的能力,提高在語言應用中分析問題及解決問題的實際能力。為了更好地為完成畢業論文打下基礎,為了以后工作的順利進行。通過實習,還應了解英語在外貿,及涉外和服務行業中的重要地位,了解和積累更多的實踐經驗,培養熱愛專業,獻身國家建設的思想。我們使用相關專業課教材,及實習單位提供的相關材料通過參與一個完整的筆譯過程(資料,情報翻譯)或口譯過程(涉外接待,貿易談判等),使自己掌握和提高熟練使用英語的技能。

翻譯公司是本市唯一的一家經工商局審批注冊的專為國內外各機構和個人提供專業翻譯服務的企業。擁有各行業的專業翻譯人員、高級審譯顧問、外籍專家、審譯人員、留學回國人員等組成的優秀工作團隊。本公司堅持"以人為本"的指導思想,本著"團結拼搏,勇創一流"的精神,恪守"追求卓越,挑戰極限"的原則,積極為焦作地區的經濟、文化和對外交流與發展,作出我們應有的貢獻。公司長期對外承接的翻譯服務有:英、日、法、俄、德、韓、蒙、越南、阿拉伯、西班牙、意大利,等近40種語種與漢語不同形式的筆譯,陪同口譯,交替傳譯,同聲傳譯等業務。涉及機械、化工、汽車、金融、文學等各個領域。我們實行的是"翻譯—副譯審—總譯審"的三級質量管理體系。合理的翻譯運作流程、嚴格的質量控制體系、獨特的譯員審核標準以及完善的跟蹤回訪服務是我們優質翻譯的保證。我們始終信守誠實做人,踏實做事的原則。秉承"竭誠為客戶服務"的宗旨,用我們的辛勤工作換來溝通無限和您的微笑。

(一)實際翻譯程序可以歸納如下:

6、譯文送交三審審閱。

(二)漢譯英的具體要求:

1、符合寫作的一切規則

a)格式要求

i、拼寫正確

ii、標點正確(英語中不用漢語標點:英語無頓號、逗號是圓點,所有符號語漢語大小不同;逗號后面有空格,前面沒有;英語標點和漢語沒有必然對應關系)

b)語法要求

i、注意每個名詞的單復數是否正確

ii、注意時態是否正確

iii、人稱和數是否照應

c)詞和句子的要求

i、每個單詞的意思準確、符合上下文需要

ii、每個單詞的搭配符合英語習慣

iii、每個動詞的句型符合英語習慣

iv、每個介詞的用法符合英語習慣

翻譯的三個基本要求是"信"、"達"、"雅"。"信"要求忠實原文的內容和每個句子的含義,用現代漢語字字落實、句句落實直譯出來,不得隨意地增減內容。"達"要求翻譯出的現代文要表意明確、語言通順、語氣不走樣。"雅"要求用簡明、優美、富有文采的現代漢語把原文的內容、形式及風格準確地表達出來。

(三)在翻譯中遇到的困難及其分析:

基于翻譯的具體要求,我還不能完全達到這種水平,雖然可以句句落實直譯出來,做到不隨意增減內容,但卻做不到"達"的要求,翻譯出的材料表意不明確,譯不出原材料的那種語氣,"雅"的要求更是離的太遠,還有涉及到專業性的材料就會覺得一頭霧水,不知從何下手,此翻彼翻都覺得不太貼切。

"一個英語專業8級的大學畢業生,語法結構錯誤百出,認為‘小康’就是‘富有’,譯文做成中英文字符的簡單對應……"說起前兩天來應聘翻譯職位的一位大學畢業生的表現,北京一家翻譯公司的負責人直搖頭。其實,考試的題目并不是很難——一段關于"我國實行按勞分配制度,允許和支持一部分人通過誠實勞動先富起來"的100字左右的中譯英試題。這家翻譯公司的負責人說,像這樣拿著英語專業8級證書,卻當不了合格翻譯的大學畢業生,并非極端個別的例子。現在合格的翻譯太少了。

伴隨著中國加入世貿組織,對外交流的日益頻繁,翻譯人才的缺口越來越大。業內專家表示,翻譯市場巨大,合格翻譯人才緊缺,學了外語就能當翻譯的老觀念該改一改了。

這則消息正說明了一個現實問題,我深有體會,我們在工作中翻譯用詞不準確,專業領域背景知識缺乏,寫作水平又差,真覺得不能勝任翻譯工作。把"數控發電機"譯成"數字化發電機",把"保稅倉庫"譯為"保證稅收的倉庫",這樣的例子比比皆是。由于歷史背景和專有名詞的缺乏,單純從字面意思出發,把"五四運動"中的"運動"直譯為"sport"(即體育運動),這樣的笑話也出了不少。由于自己的中文基礎不扎實,詞匯變化少,語言貧乏,翻譯出來的東西語言不通順。外語的學習則是從認知語言學起,我們掌握了大量的詞匯、語法后,再串成句子連成段落。老師在講述外語的過程中不可能一篇文章或一段話地講解,學習效果很不地道。學完外語專業只能表示具備翻譯行為,而并不具備職業翻譯能力。換句話說,學完外語專業不是就能做翻譯了。本科生在大學學習階段,大多沒有接觸過系統的翻譯課程訓練,即使有翻譯課程也是在大三下學期或大四才開課。沒有平時的訓練怎么能成為合格的翻譯呢?由于高等教育的日益普及,本科教育已不是終端教育。學生在本科階段主要打好語言基礎,在研究生階段進行集中翻譯學習培訓。專家普遍認為,要成為一名合格的翻譯,需要在本科畢業后,用2至3年進行專門的翻譯課程學習,在工作中磨練若干年,并學習相關的專業知識和術語等。

1、扎實的語言基本功。一名優秀的譯員應具備良好的英語修養和扎實的漢語基本功,掌握英漢兩種語言的特點和互譯規律,擁有快速、準確地遣詞造句的能力。譯員要有良好的語音基本功,掌握英漢兩種語言基礎,敏銳的聽力,超常的詞匯量,良好的語感,靈活的表達能力以及廣闊語言文化背景知識。需要特別強調的是譯員的聽力理解能力,他是口譯成敗的一個關鍵因素,也是一名譯員的綜合語言和知識水平的反映。

2、廣博的知識面。譯員光有扎實的語言基本功是遠遠不夠的。常常有譯員因缺乏主題知識或百科知識而出現"卡殼"的現象。譯員的接觸面很廣,接待的對象在職業、年齡、身份、階層、志趣、愛好、生活習慣、民族性格、社會習俗、宗教信仰等方面都會有很大的差異,隨時隨地都有可能遇到各種話題。因此,譯員必須掌握豐富全面的百科知識,例如專業常識、社會常識、法規政策常識、國際常識以及背景知識、國情地情、風土人情、名勝古跡、花草樹木、昆蟲動物等百科知識,擁有較高的文化修養,能上知天文、下通地理、博古通今,并熟悉各行各業,努力做一個"雜家"或"萬事通"。

3、出眾的記憶力。譯員需要有非凡的記憶力,這一點是由口譯工作的特點所決定的。首先,譯員在口譯過程中不可能有機會查閱詞典和工具書,或請教別人,因此,譯員必須記住大量的詞匯(包括專業詞匯)、成語、典故和縮略詞等。其次,譯員要把講話人所講的內容準確詳盡地用另一種語言表達出來,也必須有相當好的記憶力。

4、口齒要清楚。

5、嚴謹的工作作風。

6、良好的心理素質。

經過為期兩個月的實習,我學到很多東西知道了翻譯的具體過程和基本要求,了解到自己不足的地方,清楚了自己應向哪個方面努力。在實習期間從事大量中英文文字翻譯,例如各種出國證明書(出生證明,親屬證明,成績單等),合同,財務報表,公司章程及法律文件。以后,我在學習上應理論聯系實際,從點到面的全面學習,避免拿以前應付考試的態度來學習;在工作中應該實事求是,細心認真的獨立完成自己的工作,并要培養與人協作的精神;在生活中就我個人而言應學會更好的與人相處和溝通,即將離開學校走入社會,我必須更好的完善自己的性格。

猜你喜歡 網友關注 本周熱點 精品推薦
月工作總結是一種對自己工作成果的一種總結和概括,可以幫助我們更好地了解自己的工作情況。為了幫助大家寫出更好的月工作總結,小編特意為大家搜集了一些范文,這些范文內
理想是指個人或團體對美好未來的向往和追求,是人們追逐目標的動力之一。以下是小編為大家整理的一些關于理想的成功故事,希望能給大家帶來一些啟示和鼓舞。20__年5月
策劃方案的質量直接影響項目的成功與否,因此需要認真對待。以下是小編為大家收集的策劃方案范文,供大家參考和借鑒。農歷五月初五端午節是我國最大的傳統節日之一。兩千多
在聘用過程中,我們需要注重選擇合適的人才,以確保企業的長期發展。聘用是一個需要全面考慮的決策過程,下面的范文將為你提供一些思路和參考。甲方:_______。名稱
合同協議的重要性不容忽視,它不僅對雙方具有約束力,同時也為第三方提供了可依據的參考。小編為大家準備了一些合同協議樣本,可以為大家起草合同提供參考。保證人(甲方)
范文可以幫助我們更好地理解各種知識和理論,提高學習效果。以下是一些經典范文的片段,希望能夠給大家提供一些思路。按照部署要求,一手抓疫情防控,一手抓復工復產。在此
優秀作文具有感染力和傳遞力,能夠深入人心,影響讀者。小編為大家挑選了一些優秀作文的范文,希望能夠給大家提供一些寫作的靈感和思路。我快步來到了2030年的城南小學
寫一篇優秀作文要做到內容充實、論述透徹,給人以思考和啟發。小編為大家整理了一些優秀作文的寫作經驗和技巧,希望對大家有所幫助。尊敬的老師們,親愛的同學們:大家好!
心得體會是對自己在學習、工作和生活等方面的體驗、領悟和感悟所進行的總結和概括,它能夠幫助我們更好地認識自己,提升自己的思考和反思能力,我想我們都應該寫下自己的心
4.實施方案是通過合理的策劃和組織,以優化資源利用、實現目標為核心的具體操作指導。以下是一些實施方案成功的關鍵因素和要素,供大家參考和學習。為確保全市城鎮燃氣安
通過月工作總結,我們可以對自己的工作目標和計劃進行調整和優化,提高工作的效果和效率。如果你還不知道如何編寫月工作總結,那么這些范文可以為你提供一些建議。
在教學工作計劃中,明確了教師在每個學期或學年內的教學目標和任務。范文中的教學工作計劃包含了教學目標、教學內容、教學方法和評價方式等重要內容。本班共有學生60人。
心得體會是我們在學習和工作生活中積累下來的經驗與感悟,它能夠幫助我們更好地總結和反思。下面是小編為大家整理的一些優秀心得體會范文,希望能給大家提供一些思路和靈感
優秀作文是我們對學習成果進行反思和總結的工具,通過寫作可以更好地認識自身的學習優勢和劣勢。以下是小編為大家收集的優秀作文范文,希望能給大家一些寫作的啟發。
范文是寫作的助推器,它們可以為我們提供寫作思路和表達方法,讓我們的文采更加出色。以下是小編為大家推薦的范文范本集錦,希望能給大家寫作的靈感和啟示。剛剛進入醫院,
優秀作文常常能夠引發讀者的共鳴,使讀者深入思考問題,增長見識。在這里,小編為大家整理了一些優秀作文的寫作技巧和方法,希望對大家有所幫助。摘要:人與自然的關系是人
優秀的作文應該有明確的主題和立意,能夠觸動讀者的情感和思考。以下是小編精心挑選的一些優秀作文范文,供大家參考閱讀。“停課不停學”——的又一個熱詞。意思就是延期開
心得體會是通過實踐和經驗總結得出的有關某個問題或事物的深刻認識和領悟。【示例文本十】通過實踐和反思,我發現自己在項目管理方面存在的不足,并制定了一些改進計劃和措
教師總結是教師與學生、學生與學生之間交流與合作的橋梁,促進教育教學的良性循環。推薦了幾篇經典的教師總結范文,希望對大家在寫總結時有所啟發。xx年11月29日上午
通過寫讀后感,我們能夠更好地了解自己的成長和變化,同時也能夠幫助他人更全面地了解這本書。為了幫助大家更好地寫讀后感,小編整理了一些優秀的范文供大家參考。
范文范本的選擇應該注重多樣性和典型性,涵蓋不同風格和不同題材,以滿足學生們的需求。范文范本是一種具備典型特征和較高質量的文本樣本,它可以為我們提供借鑒和學習的機
最重要的是,致辭的內容必須真誠、貼近實際,符合受眾的需求和期望,以獲得最好的效果。掌聲、鮮花飄灑的現場,是每位致辭者心中最美的場景,下面是一些成功的致辭案例,大
實習心得體會的寫作可以激發實習生對專業學習和職業發展的熱情,促使他們在今后的學習和工作中不斷進步和成長。看看以下的實習心得,或許可以讓你對實習的目標和方向有更清
心得體會是對一段時間內的經歷和體驗進行總結和反思的一種重要方式。以下是一些精選的心得體會范文,希望能給大家帶來一些啟發和思考。第一段:引言(150字)。創業是一
培訓心得是個人對培訓過程中所遇到的問題和經驗的梳理和總結。下面是一些關于培訓心得的案例分享,希望對大家寫作有所啟發。20xx年,在市委市政府的正確領導下,在省委
自我評價需要客觀真實地反映自己的情況,同時也需要有一定的自信和積極的態度。在下文中,我們為您提供一些實用的自我評價范文,供您參考和借鑒。1、本人學習能力好,環境
作文創作是培養學生思維能力和創造力的有效途徑,對綜合素質的提高起著重要作用。以下是小編為大家整理的優秀作文范文,希望能夠給大家帶來一些啟發和借鑒。為什么叫做端午
計劃生育不僅關乎個人家庭,更關乎整個社會和國家的長遠發展。計劃生育是連續多年以來我國堅持的基本國策,通過對人口數量和結構進行合理調控,旨在實現人口與資源的均衡發
活動方案的制定要遵循科學、合理、可操作的原則,以實現活動的預期效果。在制定活動方案時,可以查閱一些活動方案范文,以獲得更多的靈感和創意,以下是一些建議和范例,供
每一篇優秀作文都是作者用心靈的火花和文字的魔力創造出來的。在這里,小編為大家推薦了一些優秀作文的范文,供大家借鑒和參考。1.鼻出血,這是導致鼻骨骨折的原因之一。
作文是語文學習中重要的一部分,寫一篇優秀的作文能夠展示自己的語言表達能力。這些優秀作文范文不僅在內容上值得稱贊,還在語言上展示了高超的寫作技巧和豐富的詞匯運用。
班主任工作總結是對班級工作進行回顧和總結的重要內容,可以為下一個學期的工作提供參考和借鑒。班主任工作總結范文:通過班級活動,增強學生的集體榮譽感和團隊精神。
工作計劃書的編寫過程不僅是對工作目標和任務的明確,也是對自己工作能力和時間管理能力的考驗和提高。如果你正需要一份完整的工作計劃書,不妨參考一下下面這些范文,或許
在撰寫開題報告時,要充分考慮相關文獻和研究前沿,使研究內容具有創新性和前瞻性。想要寫一份令人滿意的開題報告,不妨參考以下范文,相信會讓你受益匪淺。眾所周知,作文
醫院工作總結是對一段時間內在醫院工作中所取得的成績和經驗進行總結和概括的一種書面材料。這是一些專業的醫院工作總結范文,希望大家可以借鑒其中的經驗和方法。
整改措施是一種持續改進的過程,只有不斷完善和調整,才能跟上時代的步伐。請大家花一些時間閱讀下面整理的一些整改措施范例,相信會對您有所幫助。深入學習習近平新時代中
一篇優秀的作文,不僅要有深刻的思考和獨特的觀點,還要有精準的語言表達和恰當的修辭運用。以下是小編為大家精心挑選的優秀作文范文,希望能給大家帶來一些啟示和幫助。
教師心得體會不僅可以為教師個人提供反思和成長的機會,也可以為學校和教育部門提供參考和借鑒。接下來,將為大家分享一些優秀的教師心得體會范文,希望能給大家以啟發。
讀后感是讀完一本書后對書中內容及其影響的個人思考和感受的一種寫作形式。以下是一些好看的讀后感范文,希望能給大家帶來一些閱讀的啟發。最近讀了被王蒙稱為“文學界的白
月工作總結是反思自己在過去一個月的工作表現和成果的機會,它可以幫助我們發現自身的優點和不足,為下一個工作周期做好準備。針對不同職業和行業的月工作總結范文,小編為
幼兒園小班的教育目標是培養孩子的綜合能力,包括認知、語言、社交、情感等方面的發展。小編整理了一些適合幼兒園小班學習的教材和教具,希望能為大家提供參考和借鑒。
財務工作總結還可以為公司領導層提供關于利潤增長、成本控制和盈利策略的重要參考意見。接下來是一些財務工作總結的案例,希望能給大家帶來幫助和啟示。20xx年在院黨委
演講稿范文是一種通過口頭表達方式來傳遞信息和觀點的文學作品,它旨在引起聽眾的共鳴和思考。以下是一些膾炙人口的演講稿范文,希望能對大家的寫作提供一些靈感。
培訓心得的撰寫可以提高我們的文學素養和寫作能力,鍛煉我們的思維和邏輯思維能力。以下是大家分享的一些精彩培訓心得,希望對大家有所啟發。尊敬的各位領導、各位老師:大
心得體會是對自己成長和努力的一種記錄和回顧,幫助我們更好地規劃自己的未來發展方向。讓我們一同閱讀下面這些寫得很好的心得體會范文,對寫作有更深入的理解與領悟。
個人總結是自我認知和自我管理的有效方式,可以幫助我們更好地規劃未來。那么,接下來就讓我們一起來閱讀一些精選的個人總結范文,一起提升自己的寫作水平吧。
自查報告可以幫助我們發現自己的潛力和優點,以及需要改進的地方,進而制定個人發展計劃。以下是小編為大家收集的自查報告范文,供大家參考和借鑒。希望通過閱讀這些范文,
策劃方案要合理利用資源,最大限度地提高效益,實現預期目標。借鑒一些優秀的策劃方案,可以幫助我們在實際工作中更好地制定計劃。流程:1)主持人上場致開場白。2)節目
好的建設方案可以有效解決問題,提高工作效率,降低成本,實現預期目標。接下來,將為大家列舉一些實際案例,供大家了解不同領域建設方案的編制過程和實施效果。
生活中的困難和挫折都是勵志的磨礪,總結是我們前進的動力源泉。這些勵志故事展示了人類的無限潛能和奇跡般的力量,讓我們重新審視人生的可能性。運動會的第四天上午,我興
實習報告是學習和實踐相結合的重要環節,可以幫助我們更好地理解和應用所學的理論知識。想要了解如何展示你的實習成果和經驗嗎?不妨瀏覽一下下面這些實習報告范文,或許能
畢業典禮是學生們為自己奮斗付出的結果,它代表了他們在成長過程中的成就和進步。下面是一些感人而有深度的畢業典禮發言,歡迎大家共同分享。各位老師,各位同學:早上好!
開學典禮是學校向新生傳達學習教育的目標和理念的重要途徑。在這里,我們為大家分享一些開學典禮的精彩瞬間和感人故事。各位老師,親愛的xx級新同學們:今天,我們在這里
有了工作計劃書,我們可以更加明確自己的工作責任和任務,避免工作重復或遺漏。在下面的范文中,我們可以看到不同領域和行業的工作計劃書,以供大家參考和學習。
月工作總結可以幫助我們查漏補缺,找到自己的不足之處,并制定下一個月的工作計劃。小編整理了一些值得借鑒的月工作總結案例,希望能給大家帶來靈感和啟示。不知不覺我在x
調查報告可以幫助人們了解某一特定現象、問題或事件的原因、特點、影響等,從而為解決問題和制定決策提供參考依據。以下是一些經典的調查報告范文,從中您可以學到一些撰寫
通過自查報告,我們可以及時發現和解決問題,提高自己的能力和競爭力。如果你想了解更多關于自查報告的寫作技巧和范例,不妨繼續閱讀以下內容,或許會有所幫助。
心得體會是一種對自身成長和進步進行總結和歸納的方式。小編為大家收集了一些成功的心得體會案例,其中包含了一些值得學習的寫作技巧和方法。支教,一個崇高神圣的使命,對
社團活動能夠拓寬學生的眼界,增加他們的社會經驗,對個人發展非常有益。社團活動的總結是對過去活動的一個回顧和總結,下面是一些優秀的社團活動總結范文,供大家參考和學
總結是一種反思自我的過程,可以讓我們更加自信和成熟。通過閱讀這篇總結范文,我們可以獲得一些有益的啟示和經驗,對我們自己的學習和工作有所幫助。轉眼之間,20xx年
優秀作文是以思想深邃、觀點獨特、結構合理、表達生動為特點的一種文學表現形式。在這里,小編為大家整理了一些優秀作文的摘抄,希望對大家的寫作有所啟發。同學們告訴你們
范文范本可以幫助我們積累寫作素材,豐富我們的寫作內容。范文范本囊括了各種文體和題材的優秀作品,它們展示了不同作者的獨特風格和個人魅力。本人姓名:,單位:聯系電話
一個好的致辭能夠引起聽眾的興趣,激發他們的思考和情感反應。以下是一篇企業高管在年度總結會上的致辭,他回顧了公司的成就和未來的發展方向。尊敬的各位領導、老師,親愛
通過寫個人總結,我們可以更好地總結自己的經驗和體會,并為將來的工作和學習提供指導和借鑒。想要寫一篇有條理、有思想的個人總結嗎?以下幾篇范文可以讓你更好地理解寫作
自查報告可以幫助我們更好地了解自己的成長和進步,促進個人或單位的發展。推薦閱讀一下小編為大家整理的自查報告范文,或許能給你一些啟發和思路。為進一步落實市教育局文
自查報告的編寫需要充分調研和數據支持,提供真實、準確的信息。接下來是幾篇優秀的自查報告,希望能給大家提供一些寫作靈感和思路。新村幼兒園是一所附屬于新村幼兒園的村
優秀作文可以激發讀者的閱讀興趣,提供新的思考角度和觀點。在這里,小編為大家搜集了一些優秀作文的范文,希望能夠對大家的寫作有所幫助。我最敬佩的爸爸他是個外向的人。
優秀作文需要有感情的投入,通過真情實感的表達,使讀者能夠感受到作者的情感傳遞和情感共鳴。接下來是一些優秀作文的示例,希望能夠給大家提供一些寫作的啟發和指導。
通過心得體會,我們可以將自己的知識和經驗分享給他人,促進共同進步。小編搜集了一些有關心得體會的文章,供大家參考和閱讀。1.一心一意愛消防,久而久之家平安。2.消
在制定活動方案時,我們需要考慮參與者的需求和興趣,以及活動的目的和主題。以下是小編為大家整理的一些創意活動方案,希望能給大家帶來一些新的思路和創新點。
合同協議中的條款和條件可以根據實際情況進行個性化的調整和制定。合同協議是雙方達成一致的法律文件,具有法律約束力。在編寫合同協議時,應當遵循明確、簡明和一致的原則
個人總結不僅可以幫助我們提高自身的學習和工作效率,還可以幫助我們更好地規劃未來的發展方向。以下是一些優秀的個人總結范文,希望能夠激發大家對自身成長和發展的思考。
德育工作總結可以促使學生對自身的德育成長進行反思和評價,達到提高的目的。下面是一些精選的德育工作總結范文,希望能夠對大家在寫作德育工作總結時起到一定的借鑒作用。
在面對問題時,我們需要制定一份科學合理的整改方案,以確保問題得到妥善解決;以下是一些經過驗證和實踐的整改方案,供大家參考和學習。為了加強黨內監督,有效推進反腐倡
通過心得體會,我們可以不斷總結經驗,改進自己的方法和策略。總結讓我明白了自己所追求的目標和價值觀。在未來的工作和生活中,我會堅持自己的原則,不斷追求進步。
發言稿是為了在特定場合發表一篇規劃有條理、內容豐富、語言準確的演講而撰寫的一種書面材料。通過學習和參考他人的發言稿,可以提高自己的寫作水平和演講技巧,進而更好地
在社交場合中,對自己進行適當的自我介紹能夠與他人建立良好的關系。以下是一些巧妙運用語言和節奏的自我介紹案例,供大家參考。各位面試官,下午好!我感到非常榮幸能夠有
自查報告是對自己所進行的工作、學習或生活進行系統總結的重要手段。為了方便大家寫好一份完美的自查報告,小編整理了一些典型范文,供各位借鑒。2019年以來,在學校黨
發言稿可以幫助演講者克服緊張和隨機性,提升演講的流暢度和連貫性。這里有幾篇頗具影響力的演講稿,其中表達出了許多深刻的觀點和思考。尊敬的各位領導、老師,各位家長,
生日是一個喜慶而獨特的節日,讓我們與家人和朋友一起共度快樂時光。下面是一些有關生日慶祝和祝福的范文,讓我們一起來看看吧。今天是我三十周年的政治生日,回顧三十年來
月工作總結是在月末對過去一個月的工作進行綜合總結和評估的一種報告,它可以幫助我們了解自己在工作中的表現和成長。以下的月工作總結范文涵蓋了各個職業和行業的工作總結
在工作計劃書中,我們可以列出具體的工作目標和達成目標的措施和時間表。如果你對編寫工作計劃書感到困惑,不妨看看以下范文,或許可以幫你解決一些問題。20xx-01-
通過學期總結,我們可以發現自己在學習上的問題和困惑,并積極尋找解決的方法和策略。學期總結范文匯總了不同學生的總結經驗和寫作技巧,希望能給大家提供一些參考和借鑒。
通過銷售工作總結,可以及時發現市場變化和競爭狀況,進而調整銷售策略和目標。以下是一些成功銷售人員的總結范文,讓我們一起來看看他們如何總結自己的銷售工作。
銷售工作總結是對過去一段時間內銷售業績、工作方法和經驗等進行總結和歸納的一種重要文件。過去一段時間,我們銷售團隊通過精細化的銷售管理和定位溢價產品策略,實現了銷
作文是一種表達思想和情感的方式,而優秀的作文則是在表達中能夠令人信服和感動的,如同一首動人的音樂。下面是一些優秀作文的實例,希望能夠對大家的寫作有所幫助。
年終總結有助于我們審視過去一年的工作成果,發現不足之處并制定新的目標,以更好地迎接新的挑戰。在下面的范文中,我們可以看到不同行業、不同崗位的年終總結案例,可以從
培訓心得是對培訓課程內容、教學模式及效果進行評價和總結的一種方式。通過閱讀一些培訓心得范文,我發現寫作培訓心得時,要突出重點和亮點,增強文章的表現力。
寫檢討書是一種對自己負責的表現,也是對他人交代的一種方式。在以下范文中,我們可以找到一些通用的寫作技巧和方法,可供參考和借鑒。尊敬的張主任:您好,向您遞交這份檢
優秀作文需要有深入的思考和獨特的見解,不拘泥于表面的陳述和淺薄的觀點。小編為大家整理了一批優秀作文,希望能夠給大家以啟示和借鑒。母愛猶如冬天的一縷陽光,讓我在冬
在現代社會中,通知在各個領域都扮演著重要的角色,它能夠確保信息的準確傳遞和及時反饋。以下是小編為您準備的一些通知實例,希望能為您的寫作提供參考和借鑒。
新聞報道是一種引起共鳴和討論的方式,它通過報道人們關心的話題,引發社會的關注和反思。以下是小編為大家整理的新聞報道范文,希望能夠幫助大家更好地理解和掌握新聞寫作
總結范文可以促使我們思考,并將我們的思考和想法以書面形式進行表達和整理。這份總結范文給了我很多啟發,幫助我更好地反思和改進自身的表現。在這個春意盎然的季節很高興
總結范文是一個綜合性寫作任務,需要我們靈活運用各種寫作技巧和知識點。小編整理了一些優秀的總結范文,希望能給大家帶來一些啟發和思考。尊敬的x總,各位領導:時光飛逝
優秀作文展示了作者對于語言的駕馭能力,通過簡潔明了的表達給讀者帶來閱讀的愉悅。以下是一些優秀作文的片段,希望能給大家帶來一些寫作上的靈感。國慶節時,我們一家去了
策劃方案要具備靈活性和變通性,能夠在面對問題和挑戰時做出相應調整和改進。制定一個優秀的策劃方案需要付出較大的努力和思考,以下是一些相關的工具和方法,供大家參考和
作文是一種表達思想和感情的藝術形式,我們要努力寫出優秀的作文。欣賞優秀作文范文有助于拓寬自己的思維和寫作的視野,提升自己的寫作水平。周六下午,朔州日報小記者組織
優秀作文是以高度的思辨能力和良好的語言表達能力為基礎,對某個主題或問題進行深入分析和論述的一種文字表達方式。下面是一些寫作方面值得學習借鑒的優秀作文范例,供大家
辭職信是一種機會,可以讓我們保持良好的口碑和職業形象,同時也能為我們建立更好的未來工作機會掃清障礙。如果你正在寫辭職信,不妨看看以下這些范文,或許會對你有所幫助
范本是對優秀作品進行總結和評析后形成的一種樣本性文本,對于寫作有很大的借鑒意義。范本是我們寫作的良師益友,可以給我們提供啟示和靈感,激發我們的創造力和創新思維。
主站蜘蛛池模板: 亚洲视频在线网 | 国产精品久久久久久久久久久久 | 日韩一区不卡 | 日本高免费观看在线播放 | 欧美爽爽爽爽爽爽视频 | a级毛片免费高清视频 | 黑人群姣中国妞在线观看 | 一级成人生活片免费看 | 一级毛片视频在线 | 亚洲欧美日韩精品久久奇米色影视 | 精品亚洲永久免费精品 | 国产成人综合一区二区三区 | 欧美国产免费 | 久久午夜影院 | 四虎影片 | 一级毛片看真人在线视频 | 性做爰片免费视频毛片中文ILO | 欧美 亚洲 一区 | 国产欧美综合一区二区 | 久久精品a | www.麻豆 | 成人黄色免费网站 | 国产精品视频久久 | 国产欧美精品一区二区三区 | 亚洲精品一区二区网址 | 91.com在线观看| 在线播放中文字幕 | 永久免费在线播放 | 久久综合九九 | 91高清在线成人免费观看 | 四虎tv在线观看884aa | 日本又黄又粗暴的gif动态图含羞 | 哥斯拉大战金刚2在线观看免费完整版 | 欧美精品一区二区三区在线播放 | 国产成人一区二区 | 日韩精品影视 | 国产精品久久久久无码av | 一本大道久久a久久精二百 日韩三级中文 | 成人午夜爽爽爽免费视频 | 日本高清香蕉色视频在线观看 | 精品啪啪 |