英語學習是現代教育的一部分,對我們的學習能力和綜合素質有很大的提升作用。下面是一些值得推薦的英語學習網站和APP,希望對大家有所幫助。
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇一
1、這是我昨天買的自行車。
2、他是我昨天遇見的男。
3、你昨天給我買的書很有趣。
4、這是我想要的鋼筆。
5、那是他正在照顧的小孩。
6、正站在柜臺后的女士是我媽媽。
7、在桌子上的書是我的。
8、這是我們買玩具的商店。
9、這是幫助過我的男人。
10、他是買這本書的男士。
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇二
4、誠實是人生的命脈,是一切價值的根基。
5、生命不可能從謊言中開出燦爛的鮮花。
6、我們應該老老實實地辦事。——毛澤東。
7、要宣揚你的一切,不必用你的言語,要用你的本來面目。——盧梭。
8、誠信比一切智謀更好。
9、誠信猶如一顆青澀的果,你咬一口,雖然很苦,卻回味無窮,倘若你將它丟棄,便會終身遺憾!
10、沒有一處遺產像誠實那樣豐富的了。——莎士比亞。
11、內不欺己,外不欺人。——孔子。
12、誠實是上策。
13、誠信是一種自我約束的品質,不是通過一篇文章或一句話就能檢驗得出的。
14、誠信是人的本錢,沒有誠信的人是一個失敗者。
15、坦白使人心地輕松的妙藥。——西塞羅。
16、老老實實最能打動人心。——莎士比亞。
17、生活是需要誠信的,有了誠信才會有幸福可言。
18、誠信,是人類文明的階梯;誠信,是填補人類間隔的碎石。
19、對自己的忠實,才不會對別人欺詐。——莎士比亞。
20、誠實是人生永遠最美好的品格。——高爾基。
21、身不正,不足以服;言不誠,不足以動。——出自(明)徐被稷《恥言》。
22、失去了真,同時也失去了美。——別林斯基。
23、實話可能令人傷心,但勝過謊言。——瓦·阿扎耶夫。
24、欺人只能一時,而誠信才是長久之策。——約翰·雷。
25、事實求是。——出自《漢書·河間獻王傳》。
26、守信的人是最快樂的,誠實是最天真的。——魯迅。
27、受人之托,終人之事。——出自(元)高則試《琵琶記》。
28、禮貌使有禮貌的人喜悅,也使那些受人以禮貌相待的人們喜悅。——孟德斯鳩。
29、禮貌是兒童與青年所應該特別小心地養成習慣的第一件大事。——約翰·洛克。
30、立身存篤信,景行勝將金。——出自《全唐詩補逸》卷二(王梵志詩)。
31、良心是由人的知識和全部生活方式來決定的。——馬克思。
32、真誠才是人生最高的美德信用中國編輯。——喬叟。
34、如果要別人誠信,首先要自己誠信。——莎士比亞。
35、巧偽不如拙誠。——出自《顏氏家訓·名實篇》。
36、去食去兵,不可去信。——出自(元)關漢卿《獨赴單刀會》。
37、人類最不道德訂戶,是不誠實與懦弱。——高爾基。
38、人在智慧上應當是明豁的,道德上應該是清白的,身體上應該是清潔的。——契訶夫。
39、人之貴樸的誠篤。——出自(清)蒲松齡《聊齋志異·惠芳》。
40、兩心不可以得一人,一心不得百人。——《淮南子·繆稱訓》。
41、對人以誠信,人不欺我;對事以誠信,事無不成。——馮玉祥。
42、唯天下至誠,方能經綸天下之大經,立天下之大本。——《中庸》。
43、失足,你可以馬上恢復站立;失信,你也許永難挽回。——富蘭克林。
44、走正直誠實的生活道路,必定會有一個問心無愧的歸宿。——高爾基。
45、我的座右銘是:第一是誠實,第二是勤勉,第三是專工作。——卡耐基。
46、說謊話的人所得到的,就只是即使說了真話也沒有人相信。——《伊索寓言》。
47、信用就像一面鏡子,只要有了裂縫就不能像原來那樣連成一片。——(瑞士)阿米爾。
48、言無常信,行無常貞,惟利所在,無所不傾,若是則可謂小人矣。——荀子。
49、吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?——孔子。
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇三
楹聯鑒賞:出句意思與退一步海闊天空有異曲同工。人心如潮,人意如潮,常說心血來潮因意起,能從動處得靜思,難得一制字與忍字。對句富于哲理。月之盈虧其實如人之盈虧,天意如此,人意又何須強求。整聯從自然悟道,可作格言讀。
2
出句:小硯墨深塵事遠。
對句:故人言摯古風存。
楹聯鑒賞:出句用越磨硯越忘自我的心境來為題。觀對句之,惟獨梅花的對句能抓住主題思想,與之對應,可以想象。聯者是在磨硯時有忘我的境界,在落筆時有思人的意念,如此的承轉是合情合理的。
3
出句:村山偶見放翁影。
對句:水榭時聞西子音。
楹聯鑒賞:鄉野村翁與水榭佳人放到一起,別有一番風味。
4
出句:墻低幾許容青入。
對句:船慢一篙任翠流。
楹聯鑒賞:觀察的角度細膩。富有哲理性的句子。出幅沒有滿園春色關不住的影子,而是容許探青。對幅沒有送一篙春水,綠到江南的勉強,而是任由隨意。格調幽雅。
5
出句:棹駕烏蓬耕綠水。
對句:蓮撐白傘戲清蛙。
楹聯鑒賞:耕字妙,耕山耕水,耕硯耕云,多有奇。對更妙。戲謔味道十足。
6
出句:春心且任秋千蕩。
對句:風信聽憑燕子傳。
楹聯鑒賞:見傳播的速度,歡快。
7
出句:修正良心非用藥。
對句:匡扶正義必需刀。
楹聯鑒賞:正世風的好句。出句機鋒內斂,語氣平和,但實是苦口婆心。對句擲地有聲,斬釘截鐵,更有警世之意。
8
出句:雨兒打點花心事。
對句:燕子裁開春意圖。
楹聯鑒賞:花花草草,燕燕鶯鶯,平凡詞組好連貫;大大方方,靜靜真真,自在心情無組合。
9
出句:唯與青山分寂寞。
對句:不同名士競風流。
楹聯鑒賞:耐得住寂寞,也是一種境界。看重自我的修持,格調甚高。
10。
出句:葉落寒窗秋拜帖。
對句:砧敲冷月夜吟詩。
楹聯鑒賞:"葉落寒窗秋拜帖”,在賞析此句時,我們不妨讀下面一段短文文字。----引用清。龔鼎孽《秋葉自序》:
秋來讀書園中,萬事蕭然,只余孤我。紙窗燈罩,一燈影寒,自悲也,已而自矣,時聞涼風搖曳之聲,黃葉敲人,心膽俱碎,則又放懷獨往,未易為懷”。
讀到此時,你已經不難明白“葉落寒窗秋拜帖”之背景意,句凝便是種意凝的感受。“寂然凝慮”----文心雕龍。神思。
出句落葉無聲。通過比擬手法,少了直白,多些內蘊,讀之瑯口。可謂句中有隱。觀摩了許多對句,都覺得不讓人滿意。試從動態破壞其原有的靜態,于是選擇了晚娘在溪庭,洗衣用砧杵敲碎明月的景相對。那種秋聲在夜里很有詩意。
11。
出句:一彎鐮月割星野。
對句:幾把風梳攏柳絲。
楹聯鑒賞:出句比喻奇特,令人印象深刻。幻想漫天星河如稻野,有一彎鐮刀似的新月掛著,可是天上的牛郎在辛勤勞動。對幅輕巧細膩。有如織女般的口吻,在享受夏夜的清涼。另出幅的出爐過程幾經修改,可見好句不厭其錘。
12。
出句:傍岸垂絲閑釣碧。
對句:臨溪倚石惜流紅。
楹聯鑒賞:可見隱居的風格。動詞運用疊而不繁。見態度優雅。
13。
出句:俯地仰天心自如。
對句:赴湯蹈火情不變。
楹聯鑒賞:可為送給香山紅葉的寫照吧,葬我紅云亂,約之白首齊。
14。
出句:山雨蘸春書綠字。
對句:林花映日抹紅妝。
楹聯鑒賞:出幅浪漫,對幅乖巧。出與對構成的顏色對比,說明春天的美麗,恰是綠來紅不躲。
15。
出句:書擁左右如王者。
對句:月鑒春秋共老翁。
楹聯鑒賞:出句分析,如樓主自言,置身在書架中間,有自豪感,是以出句以大氣形象出現,很真實。要求對句也不遜色,有點為難。對句勉強些。
16。
出句:瘦云養得一秋碩。
對句:弱柳扶出兩岸新。
楹聯鑒賞:養,碩,給人耳目一新。扶,新,給人情理之中。欣賞出句的幻想角度。
17。
出句:村口依稀飄白發。
對句:眼前好似見童心。
18。
出句:陣雨忽如天漱口。
對句:懸冰恰似嶺呲牙。
楹聯鑒賞:出句富有想象力。都說傾盆大雨,我看確實是天公的漱口缸在作怪。對句各有特色。都很形象的比擬。
19。
出句:荷筆任風書綠意。
對句:楓船隨水蕩紅心。
楹聯鑒賞:比擬化運用,讀來暢快。
20。
出句:奇峰在腹參差立。
對句:大道于胸錯落行。
楹聯鑒賞:最是奇思妙語句。如畫家石濤和尚,在黃山臨摹。搜盡奇峰當草稿,一語可為其有。此語更可為其有。謂之以大縮小的經典一句。對句錯落應為坦蕩更佳。
21。
出句:合起江山收入扇。
對句:排開星宿戰于枰。
楹聯鑒賞:出對的氣勢逼人,有如帝子以扇指點江山,又有如詩人以襟懷容納風月。整體如"胸襟坦蕩達上境,"而非"膚廓游詞落下乘"。概詩品豪放為之。
22。
出句:酒到唇邊月笑人。
對句:琴彈指上風和我。
楹聯鑒賞:喜歡出句的浪漫,就是笑人,能引起聯者的想象。把飲酒時,已經到唇邊,欲入喉嚨的那一仰的神態寫出,月笑人,指月色在杯中蕩漾的半折狀態,比喻為笑人,擬人格運用好。對句也不俗,有些廣陵散人的風格。故出對構成一個豁達的意境。
23。
出句:不爭春色因心淡。
對句:別有風情是墨香。
楹聯鑒賞:萬千寵愛集一身,非春色,乃墨香。淡雅的書生氣質。
24。
出句:心塵自待清風掃。
對句:世事不妨冷眼觀。
楹聯鑒賞:自我的修養,有些過于明哲保身。
25。
出句:煙起山僧煨芋處。
對句:歌飛樵子砍柴時。
楹聯鑒賞:野寺深山處,是誰在烤山芋呢,原來是清修的僧人,可見其心不老。樵子的歡快歌唱,與出幅構成了山居的場景。
26。
出句:點點幽螢流夜谷。
對句:滴滴細雨潤春花。
楹聯鑒賞:細小見幽,小徑螢巡夜,多情雨潤花。
27。
出句:書藤撐起一屋綠。
對句:詩草栽成滿院香。
楹聯鑒賞:出句富于書卷氣,一個撐字頓見精神,頓見立體之感,好像陋室銘的意境,難得的是想像奇特。比喻新穎。對句也不錯,相得益處。構成一個江南書卷氣住所。
28。
出句:一卷閑云南北嶺。
對句:幾多心事往來風。
楹聯鑒賞:可見聯者的心胸豁達。雖然沒有青山一握自成書,但也閑云一卷讀來風。
29。
出句:心情歲去半杯酒。
對句:世味年來一頁書。
楹聯鑒賞:見老道,平常語言,實在風格。
30。
對句:醉眠柳岸非因酒。
出句:閑釣煙波不在魚。
楹聯鑒賞:銜接極好,著力表達出主人公灑脫、悠閑之心境。
31。
出句:量刑自有眉間尺。
對句:執法莫虧腹內心。
楹聯鑒賞:出句奇特,卻值得回味,可見宋提刑官電視劇的宋慈之厲或包青天的包公之嚴。對句還是以執法為對,與出一體。提出了執法非私事,應公正。
32。
出句:訪梅捎帶一肩雪。
對句:賞菊偷藏兩袖香。
楹聯鑒賞:出幅大方,對幅戲謔。
33。
出句:故事已枉千斗墨。
對句:今春莫負一城花。
楹聯鑒賞:多情筆墨話平生,春城何處不飛花。
34。
出句:凝情不語杯斟月。
對句:落寞常思手拍欄。
楹聯鑒賞:可見李后主的落魄心緒。
35。
出句:崖頭藥草連云采。
對句:徑上松蔭與鶴分。
楹聯鑒賞:尋隱者不遇一詩中的境界或正如此。描寫山居場景形象,心向往之。
36。
出句:筆端無句求新燕。
對句:弦外有音念舊人。
楹聯鑒賞:出句有些浪漫的延續,詩人在窗臺前苦思索無靈感之句,忽然新燕子的掠過,帶來春的信心與靈感。對句對的自然工整,與出句為一體,也是詞人李清照的寫真。
37。
出句:愛聆草舍書聲朗。
對句:不顧花叢蝶影輕。
楹聯鑒賞:小小的綠舍中,傳來朗朗的讀書聲,可見主人在用功,而窗外花叢的蝶影翩翩,自無法分心主人的視力,是以不以物喜,惟讀愛書耳。
38。
對句:誰舉金樽呼皓月。
出句:我虛此席待春風。
楹聯鑒賞:分析出句,大雅春風堪入坐。是以詩人以朋友的心態迎之,觀之諸對句,以紅葉兒的為好,大有謫仙李白舉杯邀明月的風范,一個呼字,狂放不羈的形象更是呼之欲出。且平和與豪放的對比,使得詩人的神韻豐滿。此謂對得起。因為原來對句用勾皓月,是以改之。
39。
出句:敢問云山誰砌起。
對句:唯知玉樹雪妝成。
楹聯鑒賞:立體感強。云山都可砌,可見其浪漫幻想。對幅冰心。
40。
出句:淡到無痕呈本色。
對句:濃于野味是原汁。
楹聯鑒賞:如真水無香,如原生態的美味。這一對比,顯示大自然的風格。
41。
出句:石獅不語苔痕綠。
對句:竹徑通幽屐齒新。
楹聯鑒賞:老班自評:石獅,不管過去屬于誰家,終歸是飽經了風雨滄桑,慣看了興衰成敗,卻不言語,但其渾身遍體無不透著歷史的凝重。苔痕,是指石獅身上的蒼苔。石獅不語苔痕綠,是指石獅見證了歲月變遷,如今身上的苔痕又綠了,也就是又一個春天到來了。有春天,就有了新的生機和希望。對句一個新字使全聯明朗了許多。兩聯放在一起似乎在游春一般。與上聯承接較好。
42。
出句:雙蝶翻飛花左右。
對句:一橋橫臥水東西。
楹聯鑒賞:出對合為一體,格調大方,春天的場景縮寫。寫出鄉村風情的味道。
43。
出句:欲將腐骨回爐煉。
對句:不讓雄心被酒銷。
楹聯鑒賞:欣賞其闡理意境。有著很深刻的領悟,百煉其身成鐵漢,不怕酒色鋼刀。此為官場之至理名言。
44。
出句:惟有常心能悟道。
對句:若無正氣怎修身。
楹聯鑒賞:看了這副對聯,覺得很精辟。詞語很樸素,但每句都講了一個道理,對仗極工整,讓人絲毫看不出刀刻斧琢的痕跡。
45。
出句:醉看湖山盡歸我。
對句:行吟鷗鳥自隨人。
楹聯鑒賞:應對聯很好的抓住了上聯的意趣,以千古論,湖山與我,誰主誰賓一目了然,以當下醉來論,則作者頗有湖山是我囊中物之豪氣。下聯轉折,以鷗鳥不避且隨人來描繪人物的忘機恬淡。有舉重若輕手段。
46。
出句:細數相思聽夜雨。
對句:輕拋寂寞借東風。
楹聯鑒賞:承接較好,“借東風”有余味,隱含春天的到來。
47。
對句:夜深借水能漁月。
出句:天曠乘風好牧云。
楹聯鑒賞:見浪漫與豁達的瀟灑人生態度。
48。
對句:山間松挽浮云袖。
出句:泉畔風含野卉香。
楹聯鑒賞:含不如挽。用流更自然。自然就好,不必雕肝鏤腎,費力傷神。
49。
出句:不見潮來猶負手。
對句:已然春去懶回眸。
楹聯鑒賞:出句有超然物外,悠閑自樂的心態。對句用春去不回眸來渲染樂觀的情調,是一種向前看的積極人生觀,不亞于出句。
50。
出句:煙鎖寒江云鎖月。
對句:花封古寺竹封溪。
楹聯鑒賞:籠格式的動詞運用,使得意境古典美感。
51。
出句:兩排新柳春儀仗。
對句:一剪紅梅雪嫁妝。
楹聯鑒賞:出句喜悅,把兩排柳比做迎接春的儀仗對,可謂春意濃濃,情意濃濃,難怪乎可以想像燕子詩人都會散步從中。對句也不俗,擬人格運用形象。承接冬去春來。可謂亦莊亦諧。
52。
對句:蟬醉清風吹葉笛。
出句:蛙鳴細雨撐蓮傘。
楹聯鑒賞:細膩,形象,小巧,比擬風格。夏天的可愛與熱鬧都表露無遺。
53。
出句:花欲傳香風借徑。
對句:月常買醉水當床。
楹聯鑒賞:沒有花香不肯放人步的委婉,只有月色流連舟作枕的延伸。好悠,好悠,一畫收。
54。
出句:蝕透千山皆弱水。
對句:溶消尺雪必和風。
楹聯鑒賞:不失為菜根譚聯,道理與意境各好,運用辨證法的關系,指出物理其實和道理相通的。
55。
出句:落葉歸根還故土。
對句:春風化雨戀紅塵。
楹聯鑒賞:回歸大自然的情懷,實在的道理。
56。
出句:鶯囀幾回溪畔落。
對句:月逢十五樹旁圓。
楹聯鑒賞:活而鮮。融情融景。
57。
出句:花飛常起懷人意。
對句:葉落屢生念舊情。
楹聯鑒賞:物性牽引著人性。
58。
對句:兩岸煙拖千柳翠。
出句:一簾風判萬花紅。
楹聯鑒賞:見葉公好龍之評:煙拖綠柳垂微雨;地襯紅花落細風。出句判字妙。
59。
出句:世意如萍常聚散。
對句:年華似水幾浮沉。
楹聯鑒賞:感慨不已。
60。
出句:煙雨橋頭聽棹遠。
對句:江楓月下看潮平。
楹聯鑒賞:心性如潮,潛伏在環境下。聯者豁達的心胸,免去了潮來潮去的起伏。或如楓橋月下的孤舟上的詩人,有著比"絕好江山誰看取,近來人事半消磨"更豁達的樂觀。
61。
出句:幾片綠蕉拼作席。
對句:一溪碧水流成歌。
楹聯鑒賞:有山居意境,拼字妙用,成流水對。頗見醉翁之意不在酒,席地而坐,觀水看水。
62。
出句:月墜新鉤驚老鯉。
對句:荷擎碧傘護紅衣。
楹聯鑒賞:荷池一派風光誰去賞,層次感覺,味道感覺,皆有。
63。
出句:長恨人情薄似紙。
對句:早知世味淡如茶。
楹聯鑒賞:有些無奈。
64。
出句:相思入扣無從解。
對句:寂寞隨心哪個知。
楹聯鑒賞:有些迷茫的女子情思。
65。
出句:月掃秋階風雅頌。
對句:魂歸故土家春秋。
楹聯鑒賞:出對大方,且意境兼顧技巧,難得一見的秋思作品。
66。
出句:幾尾游魚穿石罅。
對句:二三竹影上僧衣。
楹聯鑒賞:對幅出色,比之"朝陽初照處,波影上僧衣"的版本,竹影上僧衣更有詩情畫意,如禪如念。
67。
對句:人生苦短平心過。
出句:世事朦朧醉眼觀。
楹聯鑒賞:闡理聯,表達了一種胸懷。有萬事不如杯在手;人生幾見月當頭的版本。
68。
出句:碧草微傾風散步。
對句:青峰倒立水調情。
楹聯鑒賞:細膩與大方的對比,情懷自現。擬人風格不錯。
69。
出句:明月穿云窺碧海。
對句:小荷出水指青天。
楹聯鑒賞:出或對的比擬形象。一從上直指下,一從下直指上。很交鋒相對的姿態,味道很足。
70。
出句:且洗風塵收舊夢。
湊句:欲出煙雨覓新詩。
楹聯鑒賞:出新在情理之中,有種渴望的心態,等到一蓑煙雨任平生的過度后,自然會有新的見解。
71。
出句:家徒四壁書撐頂。
對句:心騁八荒筆仗行。
楹聯鑒賞:窮不見頹勢,更見風骨,對幅尤其廣闊無垠。
72。
出句:曾于絕頂朝天醉。
對句:任那流云笑我狂。
楹聯鑒賞:天地任我行。
73。
出句:沽二兩梅香下酒。
對句:舀一瓢月色澆花。
楹聯鑒賞:小逸趣,見大情懷。詩意的浪漫氣質。
74。
出句:往事稍烹翻五味。
對句:新篇細品勝三鮮。
楹聯鑒賞:烹字出彩。角度一新,給人感覺也不一樣。一反往事如煙,往事如水,往事如風,今見往事如烹,又回憶了一遍,印象深刻之。
75。
出句:問誰能把詩心盡。
對句:笑我難將酒債還。
楹聯鑒賞:纏綿不己,傷不可復。
76。
出句:披衣檐下細聽雪。
對句:舉首風中遙想卿。
楹聯鑒賞:綠竹青溪賞析:整聯具有一定的整體性和關聯性,句子雖然平淡無華,但卻把閑情逸致清晰表露出來,耐人尋味。上聯描寫主人站在房屋檐下,靜聽賞雪情景;下聯則筆鋒一轉,表現思念之情緒,整句遙遙呼應,融情于景,借景抒情。字工意豐律合。
77。
出句:信步長堤餐柳綠。
對句:循香小院賦春紅。
楹聯鑒賞:餐字用法奇特,形象鮮明,可為風餐,雨餐,對句大方。
78。
出句:斜陽一抹杯中落。
對句:流水八音弦上飛。
楹聯鑒賞:夸張得當。跳躍手法好,極見詩人的浪漫瀟灑。
79。
出句:夢里一痕輕綠在。
對句:窗前幾縷晚風涼。
楹聯鑒賞:細膩宛如。
80。
出句:熱土難離因我老。
對句:豪情不減任詩狂。
楹聯鑒賞:難得來境界,不了是人生。
81。
出句:一抖秋裙黃葉落。
對句:半張夜幕冷螢飛。
楹聯鑒賞:比擬化的運用,寫出才情如秋的女子的憂傷。
82。
出句:入簾山色盈書綠。
對句:落案桃花釀墨香。
楹聯鑒賞:不待一硯墨潑山水綠,已聞入硯桃花香可人。
83。
出句:山間舒袖白云舞。
對句:水邊踏浪綠風生。
楹聯鑒賞:瀟灑,又見李白風神乎?
84。
出句:勞山分我一身綠。
對句:借酒滌君萬里塵。
楹聯鑒賞:誠心入隱山林,是以有虔誠語。山水大方,自然贈與,方知山不棄,知水不嫌。
85。
出句:大可人生求一淡。
對句:何妨山水隱無形。
楹聯鑒賞:如山默者,似水柔然,心性做到如此,一淡可得。
86。
對句:瀚海設攤云賣畫。
出句:清風選集月看書。
小注:清風吹開書本頁面,好比正在選擇某回集,此間月光正好照在書本上。
楹聯鑒賞:欣賞出句的想象力豐富。也很風雅,對句的氣勢不錯。兩者的擬人手法很成功。
87。
出句:一棹水花次第開。
對句:滿堤柳絮輕盈散。
楹聯鑒賞:非常欣賞出句的浪漫與富于想像。宛如見江南漁村境界。悠然,雖無聲,卻仿佛有聲。對也不錯。照應。讀來感覺美。
88。
出句:莫為柳骨隨風軟。
對句:但得梅魂傲雪清。
楹聯鑒賞:曾聯“莫為春風錯柳骨”,此為分筋手。而此出為攻心術。對句以氣節剛正對之,對得起。
89。
出句:常馭春風于筆下。
對句:偶呼明月到樽前。
楹聯鑒賞:道人評:春風能馭,明月能呼,可見人與自然的性情相通。有大情懷,大境界。
90。
出句:半畝方塘魚共柳。
對句:一彎冷月影從花。
楹聯鑒賞:游魚思柳句;冷月渡花魂。
91。
對句:能精淘氣能牽夢。
出句:不落天真不見塵。
楹聯鑒賞:十萬餓狼點評:出句文字簡練,蘊意深長,兒時的天真無邪,道出了塵世間的種。種煩惱。雙解的塵字收尾,更讓出句余味無窮。似乎又回到了兒時,想著塵埃里天真的嬉笑,給人多多懷念。.。“青燈有味似兒時”之慨油然而生,但一停,又展示了人所必須面對的現實。如此,隱隱的比照,更讓人懷念。.。.。
92。
出句:塵囂不染清心客。
對句:風月可親吊腳樓。
楹聯鑒賞:有無情味道。
93。
對句:月鑲草舍三分玉。
出句:秋撒竹廬一半金。
楹聯鑒賞:一鑲,一撒,一玉,一金皆妙。
94。
出句:櫓搖撥破二泉月。
對句:雨歇憐灑一荷容。
楹聯鑒賞:比擬格用,逸與愁各有。
95。
出句:一竿打落青紅棗。
對句:眾口露來黃白牙。
楹聯鑒賞:為過去鄉村風情的真實寫照。青紅棗樹上,頑皮的兒童揮著竹竿敲打熟透的棗,紛紛落地。樹下一群孩子正仰著小腦袋,露出黃白相間的牙齒,還有口水呢。概場景為真,情趣為真,自然打動人心,讓人回憶。
96。
出句:撒網西江常捕月。
對句:扶犁南嶺欲耕云。
楹聯鑒賞:空空道人點評:漁翁之意不在魚,在于西江之月也。想象豐富,細膩有趣。若苛刻要求,覺得文字可以再簡練些。“常”字略閑。
97。
出句:欲喚青山來架筆。
對句:直傾滄海莫推杯。
楹聯鑒賞:窮措大的情懷,書生風骨,氣勢。
98。
出句:我欲回頭刪往事。
對句:誰能把酒笑紅塵。
楹聯鑒賞:比舊事有時歸紙簍來得更情感化。滾滾紅塵往事,已然不復,怎可刪除呢,欲得而不得。喝酒只能愁上加愁。
99。
對句:秋水望穿人不寐。
出句:長風過盡雁無憑。
楹聯鑒賞:思念的分量如斯。
100。
出句:人生五味憑勾兌。
對句:往事千年任卷舒。
楹聯鑒賞:出句大好,味道感覺可互換,關鍵在人的情緒調整,睿智的語言。對句頗有寵辱不驚的胸懷。
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇四
【正復為奇,善復為妖】出自《老子》。意思是:正常的事情可以演變成奇特的,善良又可以演化成妖孽。
【將欲取之,必固予之】出自《老子》。固:通“姑”,暫且。予:給予。意思是:想要奪取它,必須暫時先給予它。
【天下之至柔,馳騁天下之至堅】出自《老子》。馳騁:奔走。意思是:天下最柔軟的東西,能在天下最剛強的東西中穿行。
【天下萬物生于有,有生于無】出自《老子》。意思是:天下萬物是從具體的事物中產生出來的,而具體事物是從“道”產生的。
【堅強者死之徒,柔弱者生之徒】出自《老子》。意思是:堅強的事物屬于死亡一類,柔弱的事物屬于生存之類。
【不出于戶,以知天下;不窺于牖,以知天道】出自《老子》。牖:窗戶。意思是:不出門,就能知道天下的事情;不看窗外,就能認識天象運行的規律。比喻一切都了然于胸。
【天下皆知美之為美,斯惡已;皆知善之為善,斯不善已。故有無相生,難易相成,長短相形,高下相傾,音聲相和,前后相隨】出自《老子》。惡:丑。斯:則。意思是:如果天下人都知道了美好的事物是美的,那么,什么是丑的就很清楚了;如果天下人都知道了好的事物就是好,那么,什么是不好也就很清楚了。所以有和無相互依存,難和易相反相成,長和短相互顯現,高和低相互依靠,音和聲相互和諧,前和后相互跟隨。
【不自見故明,不自是故彰,不自伐有功,不自矜故長】出自《老子》。意思是:不自我表現,所以高明;不自以為是,所以顯著;不自我夸耀,所以能建立功勛;不驕傲自滿,所以能夠長久。比喻人不能自以為是,驕傲自大。
【兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之】出自《老子》。兵:軍隊。意思是:軍隊是不吉利的工具,不是君子該用的工具,不得已再動用它。
【大器晚成】出自《老子》。意思是:寶器都成得很晚。比喻成大事者要經過長時間的磨練才能成功。
【功遂身退,天之道】出自《老子》。遂:成功。意思是:功業有所成就就隱退,這是合乎天道的。成語“功成身退”源于此。
【后其身而身先,外其身而身存】出自《老子》。外:疏遠。意思是:甘心居在別人身后的人自身反而在前面,不顧自身的,自身反而得到保全。
【禍莫大于不知足,咎莫大于欲得】出自《老子》。意思是:禍患沒有比不知足更大的,過失沒有比貪得無厭更大的。
【雞犬之聲相聞,民至老死不相往來】出自《老子》。意思是:雞叫和狗吠都能聽到,但鄰居之間到老到死都不互相往來。
【愛以身為天下,如可以寄天下矣】出自《老子》。意思是:愛護自己的身體是為了治理天下,天下就可以依靠他了。
【成功而弗居也】出自《老子》。意思是:有功而不居功。
【處其厚,不居其薄;處其實,不居其華】出自《老子》。處:保持。厚:厚道。居:安守,處于。意思是:要保持厚道,不要刻薄;要保持樸實,不要浮華。
【大音希聲,大象無形】出自《老子》。希:聽不見聲音。意思是:最大的聲音聽不見,最大的形象沒有形象,即有無相生,虛而為實之意。
【方而不割,廉而不劌】出自《老子》。割:生硬地割裂,就是勉強的意思。廉:東西的棱邊。劌:割傷。意思是:做人應當方正而不顯得生硬勉強,有棱角而不至于把人割傷。
【夫慈,故能勇;儉,故能廣】出自《老子》。意思是:性格慈善的人,就能勇敢;生活儉樸的人,就能寬裕。
【夫唯不爭,故莫能與之爭】出自《老子》。唯:因為。意思是:正因為他不和人爭,所以誰也爭不過他。
【夫唯弗居,是以不去】出自《老子》。弗:不:居:居功。意思是:因為不居功,所以不會失去功績。比喻謙虛可以使人受益。
【抗兵相加,哀者勝矣】出自《老子》。意思是:兩軍勢力相當之時,悲憤的一方獲得勝利。
【民之從事也,恒于其成而敗之】出自《老子》。恒:常常。意思是:人們做事,常在快要成功時而失敗。
【其安也易持,其未也易謀,其脆也易判,其微也易散】出自《老子》。意思是:事情在安定的時候容易維持,在沒有征兆的時候容易圖謀,在脆弱的時候容易分解,在弱小的時候容易打散。
【其欲先民也,必以其身后之】出自《老子》。意思是:要想領導民眾,在財利面前,必須把自己放在民眾的后頭。
【強行者有志,不失其所者久】出自《老子》。意思是:堅持力行的就是有志,不迷失根據的就能長久。
【輕則失本,躁則失君】出自《老子》。輕:輕率。本:基礎。君:主意。意思是:輕率就會失去根本,急躁就會失去主意。
【人皆知防患,莫知使患無生】出自《老子》。患:災患。意思是:人們都知道防止禍患。卻不知道如何不使禍患發生。
【人之道,為而弗爭】出自《老子》。弗:不。意思是:做人的道理,就是做了好事而不跟人家爭功。
【善閉者無關笞而不可啟也,善結考無韁約而不可解也】出自《老子》。意思是:善關門的人不用門閂而打不開,善于捆縛的人不用繩索卻解不開。
【善用人者為之下】出自《老子》。意思是:善于用人的人,總是非常謙卑,從不自高自大。
【善于為士者不武,善戰者不怒,善勝敵者弗與】出自《老子》。士:這里指將帥。與:相接。意思是:善于做將帥的人不輕易動武,善于打仗的人不會被敵人所激怒,善于戰勝敵人的人,不與敵人硬拼。
【善人,不善人之師;不善人,善人之資】出自《老子》二十七章。意思是:善人是不善之人的老師;不好的人,可以做好人的借鑒。
【善者不多,多者不善】出自《老子》。多:稱贊。意思是:善良人不自我吹噓,自我吹噓的人不是善良人。
【善執生者,陵行不辟兕虎,入軍不被兵革】出自《老子》。意思是:善于保存自己的人,走山路不躲避兕虎,在戰場上不穿甲胄。指勇敢,不怕死是最好的防身武器。
【上士聞道,勤而行之】出自《老子》。意思是:高明的人聽到一個道理,就勤奮地去實行。
【甚愛必大費,多藏必厚亡】出自《老子》。甚愛:過分愛惜。費:破費。厚亡:很多損失。意思是:過分的愛惜必定會造成大的破費,過多的儲存必定會帶來更多的損失。
【圣人抱一為天下式】出自《老子》。意思是:圣人抱定一貫的原則以為天下的模式。【東面望者不見西墻,南鄉視者不睹北方,意有所在也】出自《呂氏春秋·去尤》。睹:看見。意思是:向東面看的見不到西面的墻,向南面看的望不見北方,這是因為心意有所集中啊。比喻在實踐過程中只局限于一隅。
【種麥得麥,種稷得稷】出自《呂氏春秋·用民》。意思是:種麥子,收獲的就是麥子;種谷子,收獲的就是谷子。同“種瓜得瓜,種豆得豆”。
【察己則可以知人,察今則可以知古】出自《呂氏春秋·察今》。意思是:明察自己就可以知道別人,明察現在就可以知道過去。
【一心可以事百君,三心不可以事一君】出自《呂氏春秋·內篇問下》。事:侍奉。意思是:只要一心一意為國,不管更換多少個國君也能在朝中做事:三心二意,就是侍奉一個國君也不能至終。
【萬民之主,不阿一人】出自《呂氏春秋·貴公》。阿:庇護。意思是:萬民的君主不應該偏袒庇護某一個人。比喻要公平對待每一個人。
【以眾者,此君人之大寶也】出自《呂氏春秋·用眾》。意思是:依靠群眾,這是治理國家的人的最重要的方法。
【百官各處其職,治其事,以待主,主無不安矣。以此治國,國無不利矣;以此備患,患無由至矣】出自《呂氏春秋·圜道》。意思是:官員們都各司其職,做好自己份內的事情,以此對待君主,君主就安寧了。以此治理國家,國家就會富強;以此防備災禍,災禍就會避而遠之。
【欲勝人者必先自勝,欲論人者必先自論,欲知人者必先自知】出自《呂氏春秋·先己》。意思是:想戰勝別人必須首先戰勝自己,想評論別人必須先評論自己,想了解別人必須先了解自己。
【善學者,假人之長以補其短】出自《呂氏春秋·用眾》。假:借助。意思是:善于學習的人,能夠取他人之長來補自己之短。
【不知義理,生于不學】出自《呂氏春秋·勸學》。意思是:不懂得義理,根源在于不學習。
【不知而自以為知。百禍之宗也】出自《呂氏春秋·謹聽》。意思是:不知道卻自以為知道,這是各種禍患的根源。
【敗莫大于愚,愚之患,在必自用】出自《呂氏春秋·士容》。意思是:沒有什么失敗比愚蠢造成的失敗更厲害的,因為愚蠢造成的災禍,一定是因為自以為是。
【辨而不當理為偽,知而不當理則詐】出自《呂氏春秋·士容》。辨:明察。偽:偽裝。意思是:明察而不在理就近乎取巧,聰明而不在理就近乎騙人。
【嘗一脟肉而知一鑊之味,一鼎之調】出自《呂氏春秋·察今》。脟:同“臠”,切成小塊的肉。鑊:古代的一種大鍋。意思是:品嘗一小塊肉就知道了一整鍋肉的味道,進而知道一鼎肉的味道是否調和。
【得十良馬,不若得一伯樂;得十良劍,不若得一歐冶】出自《呂氏春秋·贊能》。意思是:得到十匹好馬,也不如得到一個懂得相馬的伯樂;得到十把好劍,也不如得到一位懂得鑄劍的歐冶子。
【茍慮害人,人亦必慮害之;茍慮危人,人亦必慮危之】出自《呂氏春秋·順說》。意思是:如果想著傷害別人,別人一定也在想著傷害他;如果想著危及別人,那么別人也一定想著危及他。
【疾萬變,藥亦萬變】出自《呂氏春秋·察今》。意思是:疾病千變萬化,使用的藥物也要千變萬化。
【敗莫敗于不自知】出自《呂氏春秋·自知》。意思是:人最大的失敗在于沒有自知之明。
【尺之木必有節目;寸之玉必有瑕適】出自《呂氏春秋·舉難》。意思是:尺長的木頭必有節眼;寸大的玉塊必有斑紋。比喻事物很難盡美盡善。
【辭多類非而是,多類是而非。是非之經,不可不分】出自《呂氏春秋·察傳》。類:相似。經:理。分:明。意思是:有的話像是錯的,而實際卻是對的;有的話像是對的,但實際卻是錯的。正確與錯誤的界線,不能不分清楚。
【得時之禾,長稠長穗】出自《呂氏春秋·審時》。意思是:莊稼播種耕耘及時,就會有收獲。比喻做事得其時,就會事半功倍。
【良工之與馬也,相得則然后成】出自《呂氏春秋·知士》。意思是:善于趕馬駕車的人和好馬是相輔相成的,趕車人技藝再高,若無好馬,車也不會跑得快;縱有好馬,但沒有好的趕馬人,它也無法發揮能力。
【良劍期乎斷,不期乎鏌铘】出自《呂氏春秋·察今》。饃铘:我國古代名劍。意思是:好劍在于它的鋒利,是否能割斷東西,并不在于它是否名叫“鏌铘”。比喻用人應重才,不必講究名氣如何。
【良馬期乎千里】出自《呂氏春秋·察今》。意思是:好馬的志向在于千里之外。
【全則必缺,極則必反】出自《呂氏春秋·博志》。極:頂點。反:向反面轉化。意思是:太全了就一定要缺,事物發展到了頂點,就會向相反的方面轉化。
【人之情,不能樂其所不安,不能得于其所不樂】出自《呂氏春秋·誣徒》。意思是:人之常情,不能樂意于他們所不安心的,不能滿足于他們所不樂意的。
【任人者故逸】出自《呂氏春秋·察賢》。意思是:把事情交給賢能的人去做,就能事半功倍。
【善學者,若齊王之食雞也,必食其跖數十而后足】出自《呂氏春秋·用眾》。意思是:善于學習的人,就像齊王吃雞一樣,一定要吃到幾十個雞爪才滿足。比喻治學應當兼取眾家之長。
【水出于山而走于海,水非惡山而欲海也,高下使之然也】出自《呂氏春秋·審己》。走:歸,傾注。然:這樣。意思是:水從山里流注到大海,并不是水愛海不愛山,而是地勢高低不同形成的。比喻在上者英明,賢才便可得到重用。
【懷腐而欲香,入水而惡濡,不可得也】出自《呂氏春秋·勸學》。懷:藏。意思是:身上藏著腐臭的東西,而又想得到香;鉆進水里而又怕弄濕身子,這是不可能的。
【疾學在于尊師】出自《呂氏春秋·勸學》。意思是:要很快學得知識和才干,首先在于尊敬老師。
【使烏獲疾引牛尾,尾絕力勤而牛不可行,逆也】出自《呂氏春秋·重己》。意思是:讓大力士烏獲拽住牛尾巴往后拉,牛尾拉斷,人的氣力用完,牛也不可能向后走,因為違反了事物的規律。比喻人不按客觀規律辦事,必然失敗。
天地所以能長且久者,以其不自生,故能長生。
上善若水。
金玉滿堂,莫之能守。富貴而驕,自遺其咎。功遂身退,天之道。
大道廢,有仁義;智慧出,有大偽;六親不和有孝慈;國家昏亂有忠臣。(8月30日名言)。
絕圣棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復孝慈;絕巧棄利,盜賊無有。
希言自然。
第二十三章。
飄風不終朝,驟雨不終日。
第二十三章。
知人者智,自知者明。勝人者有力,自勝者強。知足者富。強行者有志。
第三十三章。
人法地,地法天,天法道,道法自然。
第二十五章。
將欲歙之,必固張之。將欲弱之,必固強之。將欲廢之,必固興之。將欲取之,必固與之。
第三十六章。
道常無為而無不為。
第三十七章。
大丈夫處其厚,不居其薄;處其實,不居其華。
第三十八章。
反者道之動。弱者道之用。
天下萬物生于有,有生于無。
上士聞道,勤而行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,大笑之。不笑不足以為道。
第四十二章。
道生一。一生二。二生三。三生萬物。
第四十二章。
天下之至柔,馳騁天下之至堅。
第四十三章。
大直若屈,大巧若拙,大辯若訥。
第四十五章。
為學日益,為道日損。損之又損,以至于無為。
第四十八章。
出生入死。
合抱之木,生于毫末;九層之臺,起于累土。千里之行,始于足下。
第六十四章。
民之難治,以其智多。故以智治國,國之賊。不以智治國,國之福。
第六十五章。
江海所以能為百谷王者,以其善下之。
第六十六章。
圣人自知不自見;自愛不自貴。
第七十二章。
天網恢恢,疏而不失。
第七十三章。
民不畏死,奈何以死懼之。
現代漢語釋義:人民不怕死,何必用來死來令他(她)們恐懼?
第七十四章。
人之生也柔弱,其死也堅強。草木之生也柔脆,其死也枯槁。故堅強者死之徒,柔弱者生之徒。
第七十六章。
鄰國相望,雞犬之聲相聞。民至老死,不相往來。
信言不美。美言不信。善者不辯。辯者不善。知者不博。博者不知。是以圣人后其身而身先,外其身而身存。
上善若水,水善利萬物而不爭。
治大國,若烹小鮮。
大國下流道可道,非常道。名可名,非常名。
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇五
我運動我快樂1、像是喝了清醇的酒,嘴角也露出了笑!2、她心里喜滋滋的,臉上帶著動人的微笑,像只鴿子似的不住地點頭。3、花兒在燦爛地微笑,鳥兒在快樂地歡叫,我的心情啊,像吃了蜜一樣甜。4、鳥兒在空中鳴叫,好像在為我祝賀;花兒在陽光下盛開,好像在為我祝福。啊,爸爸要帶我去北京玩了,我欣喜若狂,走路都是連蹦帶跳。描寫人物高興的句子。5、爸爸同意了她的要求,她頓時心花怒放,喜悅飛上眉梢,兩只眼睛瞇得像兩個小小的月牙兒。
運動生命在陽光里展現風采。
生命的凱歌在陽光中走向輝煌。
運動帶給我們快樂。
讓我們用運動的光來點燃生命的激情。
快樂的陽光永不銹運動是我們身體健康,運動快樂,身心健康。全民健身口號征集活動在一個月里收到應征口號千余條,稿件來源廣,參與人數多,經過評審,最終入選口號為“我運動,我快樂”。運動可以讓人放松心情!
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇六
在大森林里,生活著快樂動物大家庭。這一天,森林小學放假,小馬主動來磨坊幫媽媽干活。
媽媽干活累了,就坐下來休息。小馬是一個孝順的孩子,趕緊跑過來給媽媽擦汗。看著自己漸漸長大的孩子,媽媽欣慰的笑了。他摸著小馬的頭,疼愛的`說:“紅紅乖,自己玩啊!媽媽把這袋麥子送到河對面去,等我回來咱們一起回家。”小馬不高興了:“我不要等媽媽。”媽媽問:“為什么?”“我要替媽媽送過河去。”“你行嗎?”“沒問題!”媽媽想了想,說:“那好,你去吧!遇事要多動腦筋,早去早回!”小馬高興地一蹦三尺高,馱上麥子,甩開四蹄,嗒嗒嗒,像河邊跑去。
“咴……”小馬一個漂亮的急停,引來了河邊的青蛙一片掌聲:“好!”“太棒了!”“真帥!”夸得小馬臉都紅了。小馬舉起馬蹄要過河,卻被一只小青蛙攔住了,說:“哎,馬哥,你要干啥?”小馬說:“我要過河。”小青蛙又急忙攔住了小馬,說道:“不能過去,不能過去,過去的話你會被淹死的!”小馬不信,于是扭過頭來,看見牛伯伯在吃草,就向牛伯伯走過去,問:“牛伯伯,您好!”牛伯伯扭過頭來,說:“是紅紅啊,你好!”小馬說:“牛伯伯,這水深嗎?”牛伯伯回答說:“不深,可淺了。”“謝謝您。”于是小馬舉起馬蹄就要下河。
到了河中央,小馬發現既不向小青蛙說的那么深,也不像牛伯伯說的那么淺。
同學們,你們喜歡我編的故事嗎?
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇七
首先暑假初期,各位考生應當對英語語法有大概系統的了解,熟悉5種簡單句型,三大從句以及特殊結構,這樣我們才能在遇到翻譯真題時分清句子的結構,從而采取相應的翻譯方法。如果有同學仍然沒有自己復習一遍語法,需要在復習翻譯前大致了解基本語法知識點,作一個鋪墊。
在了解了基本的語法知識后,我們正式進入復習。首先,我們的全部聯系要以真題為基礎,這一階段分析句子的范圍在1990-20xx。在最初階段,一定不要盲目追求速度,我們可以一天只翻譯一個句子。但是這種翻譯并不是查出所有的詞語然后翻譯成句就草草了事,因為很多同學基本是在“看”翻譯,看到一句話,在頭腦中思考一遍,思考出大概的翻譯內容,然后就直接對照答案了,在這里想提醒各位考生,這種方式是很難進步的,翻譯是一定要落實到筆頭的,只有寫出來才能發現自己的問題出在哪里。而且只“看”翻譯會給學生造成虛假的印象,認為自己差不多都能翻譯出來,但實際上如果落實到筆頭就會發現很多語句并不通順,所以建議考生,如果想在翻譯上有進步,一定要踏踏實實的寫下來,不要怕費時間。
建議實行四步翻譯法,幫助你快速提高翻譯。
第一步,在不借助任何詞典的情況下根據自己的理解翻譯一遍;
第二步,對自己的第一遍譯文進行修改,從詞語搭配到句子通順、邏輯方面都要進行修改;
第三步,查出生詞,并且再根據自己對翻譯新的理解寫出一遍翻譯并進行潤色;
最后一步,對照答案,找出自己的譯文與標準答案的區別,并寫出為何譯文要這樣翻譯,這樣翻譯有什么優點,而自己的譯文差在哪里,以后要如何注意。
只有通過一步步的不斷修改,才能在這個漸進的過程中得到進步。真正認認真真弄懂一道題,比模模糊糊做完10道題收獲更大,希望同學們不要急躁,不要認為時間不夠用了,多做幾道題,做而不會,所耗費的時間做的都是無用功。考生們切記要注意。
最后,希望同學們反復回看自己翻譯的句子,記憶其中出現的生詞、短語,某些語句的翻譯方法等,不斷加強鞏固,直到達到提到這個句子便能說出全部知識點,并且翻譯成標準的譯文為止。
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇八
本合同由以下雙方簽訂:
甲方:_________________。
住所地:_______________。
乙方:_______________。
住所地:_______________。
雙方經平等協商,一致達成如下協議。
第1條定義本合同有關用語的含義如下:
1.1甲方:_______________。
1.2乙方:_______________。
1.3用戶:指接受或可能接受_____公司服務的任何用戶。
1.4信息:指乙方按本合同向甲方提供并許可使用譯文。
第2條業務內容及價格。
2.1甲方要求乙方將委托之文件翻譯為_____(語種)。
2.2翻譯:甲方應向乙方支付勞務費用,由_____翻譯為_____(語種),收費標準為譯后的每千中文字符數(電腦統計,不計空格為準)_____元人民幣;其他語種翻譯另議。
2.3支付時間:_____。
第3條提供譯文。
3.1乙方同意按甲方書面要求之日期完成其委托翻譯之任務。
3.2乙方應將譯文于_____交給甲方。
3.3乙方按照乙方制定的質量翻譯標準進行翻譯作業,此質量翻譯標準為鑒定譯文品質之唯一標準。
3.4乙方有義務在甲方書面或電子郵件通知后對譯文所出現的錯誤進行及時免費修改。
3.5乙方將提供甲方一份電子翻譯文件和書面翻譯文件,并蓋乙方翻譯章。
第4條許可使用譯文。
4.1乙方許可甲方利用譯文制作成各式文檔公開登載和展示。
4.2乙方與甲方協商后決定是否標注譯文的作者。
第5條免責。
5.1甲方的用戶可以免費使用譯文,并可對譯文進行復制或修改編譯。用戶或第三方以任何方式對譯文進行使用、修改、演繹、下載或,乙方的所有者均不對包括許可方在內的任何人承擔任何責任。
第6條陳述與保證。
6.1雙方保證其具有簽訂和履行本合同的權利和能力。
6.2甲方保證譯文由甲方的用戶使用。
6.3甲方保證譯文的著作權人(如甲方不是信息的著作權人)同意其簽訂和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何費用,乙方可要求許可方就此提供譯文的著作權人簽署的文件。
6.4乙方保證其向甲方提供的譯文的及時性、完整性、合法性、真實性和準確性。
6.5甲方保證乙方使用其譯文的信息不構成對第三方任何權利的侵犯,同時甲方保證其簽訂、履行本合同不構成對第三方的違約或對第三方任何權利的侵犯,亦不會使乙方的所有者對任何第三方承擔任何責任。
6.6因甲方提供譯文造成的對任何第三方的侵權,包括但不限于侵犯第三方的著作權,由甲方負責解決。
第7條期限。
7.1本合同有效期為,即自_____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止。合同到期后自行終止.
第8條違約責任。
8.1任何一方不履行、不完全履行、不適當、不及時履行本合同,另外一方有權要求對方按約定履行本合同或解除本合同,并要求對方賠償相應的損失。
8.2任何一方由于不可抗力導致不能履行、不能完全履行本合同,就受不可抗力影響部分不承擔違約責任,但法律另有規定的除外,受不可抗力影響的一方應及時通知對方,以減輕可能給對方造成的損失,并應當在合理期限內提供相關證明。
第9條保密。
9.1未經甲方許可,乙方不得向第三方泄露本合同的條款的任何內容以及本合同的簽訂和履行情況,以及通過簽訂和履行本合同而獲知的對方及對方關聯公司的任何信息。
9.2乙方按照甲方的要求提供保密措施。
9.3本合同有效期內及終止后,9.1款均具有法律效力。
第10條不可抗力。
10.1“不可抗力”是本合同雙方不能合理控制、不可預見或即使預見亦無法避免的事件,該事件妨礙、影響或延誤任何一方根據合同履行其全部或部分義務。該事件包括但不限于政府行為、自然災害、戰爭或任何其它類似事件。
10.2出現不可抗力事件時,知情方應及時、充分地向對方以書面形式發通知,并告知對該類事件對本合同可能產生的影響,并應當在合理期限內提供相關證明。
10.3由于以上所述不可抗力事件致使合同的不能履行或延遲履行,則雙方于彼此間不承擔任何違約責任。
第11條爭議的解決及適用法律。
11.1如雙方就本協議內容或其執行發生任何爭議,雙方應進行友好協商;協商不成時,任何一方均可向有管轄權的當地人民法院提起訴訟。
11.2本協議的訂立、執行、解釋及爭議的解決均應適用中國法律。
第12條其它。
12.1其他未盡事宜,由雙方協商解決。
12.2本協議一式二份,雙方各執一份,具有同等法律效力。
12.3本協議的注解、附件、補充協議為本協議組成部分,與本協議具有同等法律效力。
12.4雙方之間的任何通知均按本協議落款處的聯系方式進行,如聯系方式發生變化,應立即通知對方。
12.5協議自雙方簽字或蓋章之日起生效。
第13條附件。
甲方(蓋章)________________。
乙方(蓋章)________________。
授權代表:__________________。
授權代表:__________________。
簽字日期:__________________
簽字日期:__________________
聯系電話:__________________。
聯系電話:__________________。
傳真:______________________。
傳真:______________________。
電子信箱:__________________。
電子信箱:__________________。
通信地址:__________________。
通信地址:__________________。
郵政編碼:__________________。
郵政編碼:__________________。
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇九
大部分考生都覺得考研翻譯很難,但對難點的認識卻各不相同。歸納起來看,主要有以下幾種類型:語法知識缺乏型、詞匯缺乏型、翻譯知識缺乏型和學習態度消極型。
1.語法知識缺乏型的考生一般認為句子結構太復雜,難以理解。按照考研英語大綱的要求,考生需要準確理解結構較復雜的英語文字材料。句子結構是英語大廈的支柱,學會分析句子結構是學好英語的必要前提。
2.詞匯缺乏型的考生一般覺得生詞太多,放眼望去,茫茫一片,不知所云。按照考研英語大綱的規定,在英譯漢中一般不會有超綱詞匯出現,尤其是在所需翻譯的150詞中,可以說95%以上的單詞都是考研大綱規定要求掌握的詞匯,都應該是各位考生所熟悉的詞匯。由此可知,感覺生詞多的考生的詞匯量極小,語言基礎也比較差,需要大幅度增加詞匯量,最起碼應該先把考研大綱要求的詞匯背下來。
3.翻譯知識缺乏型的考生一般覺得心理明白卻不知如何表達。心里明白,說明基本上認識英文,但不一定真懂原文的意義;寫不出來,說明缺乏英譯漢的必要技巧或缺乏駕馭漢語表達的能力。一方面,經過一段時間的復習備考之后,考生接觸過大量的英文材料,具備了一定的詞匯和語法知識,許多單詞看起來都很面熟,但事實上離真正掌握和熟練運用的差距還很大。因此,雖然說心里明白,其實只是認識英文,并沒有完全讀懂原文的意義。另一方面,由于考生平時缺乏翻譯練習和實踐,缺乏對英漢兩種語言差異性的認識,往往“只見英文不見中文”或者“只見中文不見英文”,缺乏必要的翻譯知識和技巧,所以就會有寫不出來的感 覺。建議這類考生,認真理解、深入學習已經熟悉的詞匯和語法知識,多注意英漢表達方式的差異,掌握一些英漢兩種語言相互轉化的基本方法和技巧,加強翻譯實踐練習,以進一步提高理解英文和表達譯文的能力。
4.態度消極型的考生只知道一個“難”字,“知其難而不知其所以難”。知道難,說明自身知識缺乏;不知道難在哪里,說明態度消極,對此根本不重視。這種考生的學習態度本身就有問題,只有轉變態度,認真對待,變消極為積極,才能找到自己的不足之處和差距所在。
翻譯作為一門學問,可謂博大精深,要求譯者具有較高的語言修養和靈活處理兩種語言的能力。但是,任何學問都有一定的規律和一些基本的方法和技巧,英漢翻譯也不例外。所以,要做好考研翻譯的試題,除了具備一定的詞匯量和文化背景知識外,廣大考生還必須要掌握一些基本的英譯漢的翻譯方法和翻譯技巧,楊老師提出了一個更加輕松、更加容易掌握、更加實用的應對考研翻譯的策略——拆分與組合。它可以讓廣大考生在有限 的英語基礎知識下,突破考研翻譯,獲得理想的分數。
1.理解拆分句子結構 找出解題突破口
長句、難句、復雜句,句句難懂,這是每一個考生都非常清楚的一點。所以在動手翻譯之前,必須要把英語原文看懂。理解原文是整個翻譯過程的第一步。由于英語語言具有“形合”的特點,就是說,英語的句子無論多么復雜,都是通過一些語法手段和邏輯手段連接起來。所以,在理解英語句子的時候,理解并拆分句子的語法結構和邏輯結構就這也自然而然的成了解題的突破口。
在考研翻譯中的所有句子基本上都是結構復雜的長難句,理清句子結構層次就顯得至關重要。在翻譯句子之前,先通讀全句,注意一邊讀一邊拆分句子的語法結構。怎么拆分呢?有的同學認為自己英語基礎知識比較差,對英語句子的語法結構不太理解。沒有關系!正因為英語語法結構和邏輯結構比較明顯,在理解英語的時候,可以把主句和從句拆分出來,或者把主干部分和修飾部分拆分出來。基本原則:把主句和從句拆分出來,把主干部分和修飾部分拆分出來。這樣就有助于看清句子結構,進而更好的理解英語原文。同時,還有一個更為重要的目的,就是在拆分的時候,我們了解到了考研翻譯的考點和評分點。這才是更重要的!但是,在拆分長難句的過程中,最好不要把單獨的一個英語的單詞拆分出來,因為如果一個一個單詞都拆分出來的話,整個英語句子,就可能會無限制的拆分下去了。
2.改變原文順序,組合漢語譯文
句子拆分后必然有一個如何排列各分句或句子的問題。為了不歪曲或者削弱原句各個成分之間的邏輯聯系,同時又照顧到漢語的思維與表達習慣,拆分后的分句或者句子常常必須打亂原來英語句子的順序,然后進行重新組合。究竟如何改變原文順序,完全要根據漢 語習慣來安排,但是也是有一定的規律可以遵循的。比如說:
提示:
a)在英語中定語從句總是在所修飾的名詞后面,而漢語中定語一般在所修飾的名詞之前;
c)簡短的狀語可以放在所修飾的動詞前面;
d)復雜的狀語從句可以安排在整個句子主干的前面或者后面;
e)在英語中被動句使用很多,而漢語中主動句則使用很多,所以翻譯的時候可以少用“被”字句,用別的詞來代替“被”字或者轉化成主動句等等。
考研翻譯中的長難句可以通過簡單的“拆分與組合”得出漢語譯文。但是,不可忽略了漢語譯文的檢查。譯文檢查的最有效的方式是閱讀漢語譯文,通過閱讀就可以知道自己翻譯的譯文是不是準確而又通順的漢語。正所謂,“長句難句,一(譯)攻即破”。
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇十
摘要:隨著各國科學技術交流的不斷深化,科技英語翻譯的任務也日益艱巨。由于科技文章文體具有清晰,準確,精煉,嚴密的特點,忠實性成為科技英語翻譯必須遵守的原則。要確保忠實性的實現,在翻譯過程中就應遵循分析,轉換和重構的“三步走戰略”,使譯文具有可讀性。
關鍵詞:翻譯重視性原則原文譯文。
翻譯有直譯和意譯之分,直譯比較傾向于保持原文的結構成分和意義的某些隱含成分;而意譯則注重意義的準確傳達,如果必要,可以不顧及原文的結構成分和意義的某些隱含成分。鑒于科技英語文體的特點,進行翻譯時,采用直譯方式居多,但并不排除意譯的使用。無論是直譯還是意譯,忠實是必須遵守的原則。
早在18實際末葉,國外的著名翻譯理論家泰特勒在《翻譯的原則》一書中提出了著名的三原則;a,譯文應完整地再現原文的思想內容;b,譯文的風格,筆調應與原文的性質相同;c,譯文應該像原文一樣流暢自然。他強調的是譯文與原文在思想,風格,筆調,行文等方面的對等,實質上就是“忠實性”中“一致性”的反映。這是忠實性最初也是最重要的階段。在進行案例翻譯過程中,譯者客觀地分了原文內容,也謹以科技文體要求。用中文再現了空氣三大污染物的來源及危害。
但是在翻譯過程中,譯者發現根據原文做出的譯文有多處不符合漢語使用規范。意識到翻譯的忠實性不只停留在對原文的完全對等輸出狀態。翻譯時還應考慮譯文讀者的接受力,這樣譯文才有可讀性和可接受性。科技英語文章大量使用名詞化結構,廣泛使用被動語句,常用前置性陳述,但是漢語行文結構中少有這樣的語法現象。如果按原文結構翻譯,譯文將有些句子主語缺失,陳述對象前后不一致等弊病。因此,譯者在翻譯過程中,補全了原文缺失的主語,賓語,以及意義,對有些句子語序做了調整,使其更符合漢語讀者的習慣。這樣的改動是對原文更加充分的翻譯,在表達清楚原文的基礎上,又滿足了讀者的需求,使忠實性原則更加切合實際地體現了出來。
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇十一
日語:能夠進行簡單的日常交流。
其他:通過涉外文秘四級(初級)、三級(中級)考試,熟練掌握基本的`內、外貿有關知識。
興趣特長:讀書、寫作、音樂、運動(長跑等)。
詳細個人自傳。
為人:誠實、大方、熱情開朗。
工作:勤奮認真、善于合作,作風嚴謹,較強的適應能力和自學能力。
月薪要求:3000元。
個人聯系方式。
通訊地址:
聯系電話:
家庭電話:
手機:
qq號碼:
電子郵件:
個人主頁:
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇十二
一、對公司所涉及的英文資料的翻譯準確性,實時性負責。
二、負責國外專家,客戶的接待,配從,口譯工作。
三、公司日常客戶英語資料的翻譯,對相關中英文資料進行整理并歸檔保存。
四、各種生產資料的中外文互譯,協助其他部門完成所需的中英文互譯工作。
五、國外客戶溝通、交流及公司高層管理人員與外商談判的翻譯工作,跟蹤國外客戶訂單。
六、對公司所涉及的英文資料的翻譯準確性、實時性負責。
七、公司領導安排的其他臨時性任務。
八、從業人員在工作之余還應繼續學習,不斷提高專業方面的水平。
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇十三
乙方全名:____________。
法定地址:____________。
法定地址:____________。
甲乙雙方經友好協商,就資料翻譯服務事宜簽訂此合同。合同中價格以人民幣為單位(含稅)。
一、甲方委托乙方將主題為_______________資料由__________文譯成__________文,資料共計為字(終以實際的翻譯字數為準),甲方同意為此交付對應的服務費用。
二、交稿日期及方式:從合同生效日(即甲方支付翻譯費定金日)開始的_____天內(不包括周六,周日),也就是__________年_____月_____日起至__________年_____月_____日止。如果實際的翻譯字數超過了合同約定字數,則按每日平均_____字的速度順延。如果乙方在合同期內未能完成該翻譯項目,則乙方必須按照甲方指定的日期內完成未完成的部分(即該部分)。如果仍未按時完成,則甲方有權僅支付乙方翻譯費用總額的50%。稿件交付方式為_____。為減輕雙方核算的麻煩,雙方在此同意,乙方交稿后,甲方在兩日內(確認期)對其予以確認,包括數量和質量。超過兩日甲方未做任何答復,則視為甲方對乙方所交付的翻譯稿件為可接受之稿件。
三、譯稿形式:譯稿以中文版文件形式交付,乙方負責所有翻譯后的錄入、排版和校對工作。交稿時乙方必須向甲方提供兩種文檔即電子文檔和物理文檔。即除了交付磁盤文件外,乙方還必須為甲方準備簡單裝訂后的一套打印件(與相應的原文裝訂在一起)。
四、費用計算方法:按中文版“字數”的統計數字為準。翻譯費用為(大寫)__________千字,(小寫)____________元/千字。
五、付款:甲方在交付翻譯原稿的同時交付翻譯定金,為總額的30%,即_____元,取得全部譯文資料的兩天內甲方應全額支付整個翻譯款項。
六、原文版權:甲方保證其提供的資料有正當來源,保證其享有對該資料的翻譯權,據此,。
翻譯行為將不會侵犯第三方的版權或著作權,亦不會侵犯第三方的其它任何權利。
七、譯文版權:翻譯后形成的資料版權屬甲方。
八、質量保證:甲方向乙方提供原稿后,乙方必須在最快的時間內將整個翻譯項目的進度。
計劃提供于甲方參考,同時就翻譯項目中出現的一些疑問提出咨詢。甲方有義務回答。
同下為此做全面保證。乙方不保證使用該譯文一定可達到何種結果,亦不對由此產生的直接或間接的結果負責,甲方如認為所接收的譯文存有缺陷,應在確認期內通知乙方,逾期無效。乙方對甲方指出的譯文缺陷,應盡快修改完善。如果在甲方指出缺陷后乙方未能在指定的時間內糾正改善或修改后仍然存在嚴重的錯誤,乙方應該將翻譯總費用的50%退還給甲方。
九、有限責任:乙方在本合同下負有如下有限責任:
(1)乙方為甲方提供的原文資料永久保密,不得擅自將原文資料及其內容透露給第三方,也不得擅自將這些機密資料用作他途;否則甲方保留其訴諸法律的權利(2)乙方保證譯文語句流暢,符合成文語言的語法規則和習慣;并盡最大的可能使譯文與原文含義一致。
十、免責條款:乙方在本合同下對下列事件不負任何直接或連帶責任:
(1)因甲方侵犯第三方版權/專利權而引起的第三方的一切及任何損失;。
(2)因原文中存有錯誤而引起的一切及任何損失;。
(3)因譯文與原文一致而引起的一切及任何損失;。
(4)因甲方收到譯文后自行改寫或丟失所引起的一切及任何損失。
十一、甲方逾期交款,無正當理由者,則按日交納所欠金額的千分之五作為違約金。本合同中如有其它未盡事宜,雙方協商解決。協商不成,據《中華人民共和國民法典》處理。
十二、合同終止:____________乙方交清譯成資料,甲方交清服務費用,確認期滿后本合同自行終止(第九條除外)。如經甲乙雙方協商,或因一方違約,或因不可抗力影響,雙方同意不再繼續合同的,合同將中止執行。
十三、保密條款;關于本合同及其相關的內容,甲乙雙方均不得以任何形式向第三方透露,以保護雙方的權益。
十四、其它:____________本合同一式兩份,均具同等法律效力。合同自簽訂之日起生效。
甲方簽名蓋章:____________。
乙方簽名蓋章:____________。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇十四
翻譯英語翻譯個人簡歷模板、文章來源于大學生個人簡歷網[],在寫求職簡歷同時要知道怎樣寫格式與技巧,大學生個人簡歷網推薦一份為參考!希望讓各位能寫出一份出色的簡歷本網站同時提供一份相關的以范例!個人簡歷模板表格word式請在本站的'下載欄目下載使用!
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇十五
簡歷編號:
更新日期:
無照片。
姓名:
應屆畢業生求職網。
國籍:
中國。
目前所在地:
廣州。
民族:
漢族。
戶口所在地:
湖南。
身材:
162cmkg。
婚姻狀況:
未婚。
年齡:
23歲。
培訓認證:
誠信徽章:
求職意向及工作經歷。
人才類型:
應屆畢業生。
應聘職位:
工作年限:
職稱:
無職稱。
求職類型:
全職。
可到職日期:
隨時。
1500--。
希望工作地區:
廣州深圳珠海。
個人工作經歷:
教育背景。
畢業院校:
宜賓學院。
最高學歷:
本科獲得學位:學士學位。
畢業日期:
所學專業一:
英語。
所學專業二:
受教育培訓經歷:
學校(機構)。
專業。
獲得證書。
證書編號。
-08。
四川省宜賓學院。
英語。
英語專業八級。
eviii0910061781。
語言能力。
外語:
其它外語能力:
日語一般。
國語水平:
良好。
粵語水平:
一般。
工作能力及其他專長。
本人樂觀,有耐心,樂于與人協調合作。做事仔細認真,能很快適應環境。
專業方面,已過英語八級,聽、說、讀、寫能力強,能與外商溝通。
熱愛文字工作,曾在校刊發表文章,大學征文比賽曾獲一等獎。
詳細個人自傳。
個人聯系方式。
通訊地址:
聯系電話:
130xxxxxxxxxx。
家庭電話:
手機:
qq號碼:
電子郵件:
個人主頁:
經典的英語帶翻譯(模板16篇)篇十六
作者:
乙方:(以下簡稱乙方)。
甲方系本授權約定的作品的作者和。
1.3作品公開性:甲方承諾,本作品在創作過程中及創作完成后至乙方翻譯前,不通過其他方出版圖書,也不通過報紙、期刊或網絡等媒體公開發表。
二、翻譯授權:
2.1授權翻譯形式:甲方授予乙方對本作品翻譯為___(維吾爾語配音、漢語字母)___視頻、文本(以下簡稱“翻譯作品”)。
2.2授權性質:甲方授予乙方的翻譯權為獨占性的專有使用權,即在約定區域、期限內,僅有乙方享有本作品約定翻譯形式的翻譯權。
2.3授權區域:【中國____地區】(不包括港澳臺地區)。
2.4授權期限:___壹__年,自本授權簽署之日起算。
2.5授權使用方式:包括下列第__(1)、(3、(5)__項使用方式。
(1)將本作品翻譯的作品出版為圖書。
(2)將本作品翻譯的作品以文字形式通過互聯網絡傳播、廣播電視傳播。
(3)不得自己或授權他人根據本作品翻譯的作品授權他人拍攝任何語言電視劇、電影及為此改編影視劇本。
(4)可自己或授權他人根據本作品翻譯的作品授權他人拍攝與翻譯作品相同語言版本的電視劇、電影及為此改編與翻譯作品相同語言的影視劇本。
(5)不得自己或授權他人將乙方翻譯的作品再翻譯為其他任何語言的作品。
2.6轉授權:甲方給予乙方的翻譯授權,未經甲方同意,乙方不可轉讓給他人。
三、翻譯作品的版權與使用:
3.1翻譯作品的版權:
3.1.1翻譯作品來源于本作品,但翻譯完成后,乙方對翻譯作品享有版權。
3.1.2乙方必須在翻譯作品中注明“翻譯作品系根據本作品翻譯而成”且須對本作品的作者(杭州____公司)予以署名。
3.2翻譯作品的使用:
3.2.1乙方對于翻譯作品通過各類媒體進行出版、發表、傳播由其自行決定,無須再經甲方另行授權。
3.2.2乙方改變翻譯作品形式或依據翻譯作品演繹或衍生其他形式的作品,則須經甲方另行授權。
六、其他事項:
6.3爭議解決:
6.3.1雙方因授權的解釋或履行發生爭議,應先由雙方協商解決。如協商不成,向杭州市西湖區的人民法院提起訴訟。
6.4聯絡:
本授權雙方的聯絡方式如下,任何一方改變其聯絡方式,均須書面提前通知另一方,否則送達至原授權代表或以原聯絡方式進行送達即視為有效送達:
(1)甲方指定聯系人:_(2)乙方指定聯系人:
6.5授權生效與文本:
6.5.1本授權的變更、續簽及其他未盡事宜,由雙方另行商定。
6.5.2本授權自甲方蓋章之日起生效,一式二份,雙方各執一份。
甲方蓋章:_______。
聯系人簽字:_______。
授權日期:________
乙方蓋章:_______。
聯系人簽字:_______。
授權日期:________