通過學(xué)習(xí)范文,我們可以了解到不同層次和風(fēng)格的寫作作品,提高自己的寫作水平。接下來,我們將為大家呈現(xiàn)一些范文范本的亮點(diǎn)和特點(diǎn),希望能對(duì)寫作有所啟發(fā)。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇一
木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼。
澗戶寂無人,紛紛開且落。
作品賞析。
這是王維田園組詩(shī)《輞川集》二十首中的第十八首。這組詩(shī)全是五絕,猶如一幅幅精美的繪畫小品,從多方面描繪了輞川一帶的風(fēng)物。作者很善于從平凡的事物中發(fā)現(xiàn)美,不僅以細(xì)致的筆墨寫出景物的鮮明形象,而且往往從景物中寫出一種環(huán)境氣氛和精神氣質(zhì)。
“木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼。”木末,指樹杪。辛夷花不同于梅花、桃花之類。它的花苞打在每一根枝條的最末端上,形如毛筆,所以用“木末”二字是很準(zhǔn)確的。“芙蓉花”,即指辛夷,辛夷含苞待放時(shí),很象荷花箭,花瓣和顏色也近似荷花。裴迪《輞川集》和詩(shī)有“況有辛夷花,色與芙蓉亂”的句子,可用來作為注腳。詩(shī)的前兩句著重寫花的“發(fā)”。當(dāng)春天來到人間,辛夷在生命力的催動(dòng)下,欣欣然地綻開神秘的蓓蕾,是那樣燦爛,好似云蒸霞蔚,顯示著一派春光。詩(shī)的后兩句寫花的“落”。這山中的紅萼,點(diǎn)綴著寂寞的澗戶,隨著時(shí)間的推移,最后紛紛揚(yáng)揚(yáng)地向人間灑下片片落英,了結(jié)了它一年的花期。短短四句詩(shī),在描繪了辛夷花的美好形象的同時(shí),又寫出了一種落寞的景況和環(huán)境。
王維的《輞川集》給人的印象是對(duì)山川景物的流連,但其中也有一部分篇章表現(xiàn)詩(shī)人的心情并非那么寧?kù)o淡泊。這些詩(shī)集中在組詩(shī)的末尾,象《辛夷塢》下面一首《漆園》:“古人非傲吏,自闕經(jīng)世務(wù)。偶寄一微官,婆娑數(shù)株樹”就頗有些傲世。再下一首,也是組詩(shī)的末章《椒園》:“桂尊迎帝子,杜若贈(zèng)佳人。椒漿奠瑤席,欲下云中君”就更含有《楚辭》香草美人的情味。裴迪在和詩(shī)中干脆用“幸堪調(diào)鼎用,愿君垂采摘”把它的意旨點(diǎn)破。因此,若將這些詩(shī)合看,《辛夷塢》在寫景的同時(shí)也就不免帶有寄托。屈原把辛夷作為香木,多次寫進(jìn)自己的詩(shī)篇,人們對(duì)它是并不陌生的。它每年迎著料峭的春寒,在那高高的枝條上綻葩吐芬。“木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼”。這個(gè)形象給人帶來的正是迎春而發(fā)的一派生機(jī)和展望。但這一樹芳華所面對(duì)的卻是“澗戶寂無人”的環(huán)境。全詩(shī)由花開寫到花落,而以一句環(huán)境描寫插入其中,前后境況迥異,由秀發(fā)轉(zhuǎn)為零落。盡管畫面上似乎不著痕跡,卻能讓人體會(huì)到一種對(duì)時(shí)代環(huán)境的寂寞感。所謂“歲華盡搖落,芳意竟何成”(陳子昂《感遇》)的感慨,雖沒有直接說出來,但仍能于形象中得到暗示。
(余恕誠(chéng))。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇二
桂魄初生秋露微,輕羅已薄未更衣。
銀箏夜久殷勤弄,心怯空房不忍歸。
作品賞析。
【注解】:
1、桂魄:月的別稱。
【韻譯】:
一輪秋月剛剛升起秋露初生,
絲綢已嫌太薄了卻懶得更衣。
更深夜闌還在殷勤撥弄銀箏,
原來是怕空房寂寞不忍回歸。
【評(píng)析】:
這是寫宮怨的詩(shī)。前兩句寫秋夜微涼,景物凄清;后兩句寫寂寞難寢,所以殷勤。
弄箏。所謂“心怯空房”,其實(shí)是無人臨幸的委婉說辭而已。語(yǔ)極委婉,情極細(xì)膩,
把兒女羞澀的情感掩蔽得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)。一經(jīng)點(diǎn)破,怨情即躍然眼前。
翻譯、評(píng)析:劉建勛。
【簡(jiǎn)析】:
本題屬樂府《雜曲歌辭》,是一首宛轉(zhuǎn)含蓄的閨怨詩(shī),結(jié)句尤其精妙。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇三
少年十五二十時(shí),步行奪得胡馬騎。
射殺山中白額虎,肯數(shù)鄴下黃須兒。
一身轉(zhuǎn)戰(zhàn)三千里,一劍曾當(dāng)百萬師。
衛(wèi)青不敗由天幸,李廣無功緣數(shù)奇。
自從棄置便衰朽,世事蹉跎成白首。
昔時(shí)飛雀無全目,今日垂楊生左肘。
路旁時(shí)賣故侯瓜,門前學(xué)種先生柳。
蒼茫古木連窮巷,寥落寒山對(duì)虛牖。
誓令疏勒出飛泉,不似穎川空使酒。
賀蘭山下陣如云,羽檄交馳日夕聞。
節(jié)使三河募年少,詔書五道出將軍。
試拂鐵衣如雪色,聊持寶劍動(dòng)星文。
愿得燕弓射大將,恥令越甲鳴吾君。
莫嫌舊日云中守,猶堪一戰(zhàn)取功勛。
作品賞析。
【注釋】:
疏勒:疏勒城,在今新疆疏勒縣。賀蘭山:在今寧夏中部。云中守:指漢文帝時(shí)的云中太守魏尚。
【簡(jiǎn)析】:
這首詩(shī)寫老將少壯時(shí)的英猛,但又象漢時(shí)的李廣一樣不得志,已經(jīng)很可悲了;老年又受冷遇,但卻年年不忘國(guó)事,則更為可悲。詩(shī)中既寄予了欽佩,更寄予了同情。此詩(shī)典故堆砌,較為浮泛。
這首詩(shī)敘述了一位老將的經(jīng)歷。他一生東征西戰(zhàn),功勛卓著,結(jié)果卻落得個(gè)“無功”被棄、不得不以躬耕叫賣為業(yè)的可悲下場(chǎng)。邊烽再起,他又不計(jì)恩怨,請(qǐng)纓報(bào)國(guó)。作品揭露了統(tǒng)治者的賞罰蒙昧,冷酷無情,歌頌了老將的高尚節(jié)操和愛國(guó)熱忱。
全詩(shī)分三段,開頭十句為第一段,是寫老將青壯年時(shí)代的智勇、功績(jī)和不平遭遇。先說他少時(shí)就有李廣之智勇,“步行”奪得過敵人的戰(zhàn)馬,引弓射殺過山中最兇猛的“白額虎”。接著改用曹操的次子曹彰故事,彰綽號(hào)黃鬚兒,奮勇破敵,卻功歸諸將。詩(shī)人借用這兩個(gè)典故,描繪老將的智勇才德。接下去,以“一身轉(zhuǎn)戰(zhàn)三千里”,見其征戰(zhàn)勞苦;“一劍曾當(dāng)百萬師”,見其功勛卓著;“漢兵奮迅如霹靂”,見其用兵神速,如迅雷之勢(shì);“虜騎崩騰畏蒺藜”見其巧布鐵蒺藜陣,克敵制勝。但這樣難得的良將,卻無寸功之賞,所以詩(shī)人又借用歷史故事抒發(fā)自己的感慨。漢武帝的貴戚衛(wèi)青所以屢戰(zhàn)不敗,立功受賞,官至大將軍,實(shí)由“天幸”;而與他同時(shí)的著名戰(zhàn)將李廣,不但未得封侯授爵,反而得罪、受罰,最后落得個(gè)刎頸自盡的下場(chǎng),是因“數(shù)奇”。這里的“天幸”,既指幸運(yùn)之“幸”,又指皇帝寵幸;“數(shù)奇”,既指運(yùn)氣不好,又指皇恩疏遠(yuǎn),都是語(yǔ)意雙關(guān)的。詩(shī)人借李廣與衛(wèi)青的典故,暗示統(tǒng)治者用人唯親,賞罰失據(jù),寫出了老將的不平遭遇。
中間十句為第二段,寫老將被遺棄后的清苦生活。自從被棄置之后老將便“衰朽”了,歲月蹉跎,心情不好,連頭發(fā)都白了。他昔日雖有后羿射雀而使其雙目不全的本領(lǐng),但久不習(xí)武,雙臂就如同生了瘍瘤,很不利落了。古人常以“柳”諧“瘤”,并且“楊”“柳”通假。在這里詩(shī)人以“楊”諧“瘍”(瘡)是照顧到詩(shī)的平仄聲調(diào)。老將被棄,瘍生左肘,卻還得自尋生計(jì),“路旁時(shí)賣故侯瓜”。“故侯”,指秦東陵侯召平,秦破,為布衣,種瓜于長(zhǎng)安東城。這里說他不僅種瓜,而且“路旁時(shí)賣”,可知生活沒有著落;“門前學(xué)種先生柳”,也是指他以耕作為業(yè)的意思。陶淵明門前有五柳,因自號(hào)“五柳先生”。至于住處則是“蒼茫”一片“古木”叢中的“窮巷”,窗子面對(duì)著的則是“寥落寒山”,這更見世態(tài)炎涼,門前冷落,從無賓客往還。但是老將并未因此消沉頹廢,他仍然想“誓令疏勒出飛泉”,象后漢名將耿恭那樣,在匈奴疏勒城水源斷絕后,與戰(zhàn)士們同甘共苦,終于又得泉水卻敵立功;而決不象前漢穎川人灌夫那樣,解除軍職之后,使酒罵坐,發(fā)泄怨氣。
最末十句為第三段,是寫邊烽未熄,老將時(shí)時(shí)懷著請(qǐng)纓殺敵的愛國(guó)衷腸。先說西北賀蘭山一帶陰霾沉沉,陣戰(zhàn)如云,告急的文書不斷傳進(jìn)京師;次寫受帝命而征兵的軍事長(zhǎng)官?gòu)娜樱ê幽稀⒑觾?nèi)、河?xùn)|)一帶征召大批青年入伍,諸路將軍受詔命分兵出擊。最后寫老將,他再也呆不住了,先是“拭拂鐵衣如雪色”,把昔日的鎧甲磨擦得雪亮閃光;繼之是“聊持寶劍動(dòng)星文”,又練起了武功。他的宿愿本就是能得到燕產(chǎn)強(qiáng)勁的名弓“射天將”(“天將”一作“大將”),擒賊擒王,消滅入寇的渠魁;并且“恥令越甲鳴吾君”,絕不讓外患造成對(duì)朝廷的威脅。結(jié)尾為老將再次表明態(tài)度:“莫嫌舊日云中守,猶堪一戰(zhàn)立功勛”,借用魏尚的故事,表明只要朝廷肯任用老將,他一定能殺敵立功,報(bào)效祖國(guó)。魏尚曾任云中太守,深得軍心,匈奴不敢犯邊,后被削職為民,經(jīng)馮唐為其抱不平,才官?gòu)?fù)舊職。
這首詩(shī)十句一段,章法整飭,大量使事用典,從不同的角度和方面,刻畫出“老將”的藝術(shù)形象,增加了作品的容涵量,完滿地表達(dá)了作品的主題。沈德潛《唐詩(shī)別裁》謂“此種詩(shī)純以對(duì)仗勝”。詩(shī)中對(duì)偶工巧自然,如同靈氣周運(yùn)全身,使詩(shī)人所表達(dá)的內(nèi)容,猶如璞玉磨琢成器,達(dá)到了理正而文奇,意新而詞高的藝術(shù)境界。
(傅經(jīng)順)。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇四
圣代無隱者,英靈盡來歸。
遂令東山客,不得顧采薇。
既至金門遠(yuǎn),孰云吾道非?
江淮度寒食,京洛縫春衣。
置酒長(zhǎng)安道,同心與我逢。
行當(dāng)浮桂棹,未幾拂荊扉。
遠(yuǎn)樹帶行客,孤城當(dāng)落暉。
吾謀適不用,勿謂知音稀。
作品賞析。
【注解】:
1、東山客:指東晉謝寧,曾隱居?xùn)|山。
2、采薇:指殷末伯夷、叔齊采薇西山。
3、遠(yuǎn):這里指不能入金馬門。
4、寒食:節(jié)令名,清明前一天或兩天。
【韻譯】:
政治清明時(shí)代絕無隱者存在,
為朝政服務(wù)有才者紛紛出來。
連你這個(gè)象謝安的山林隱者,
也不再效法伯夷叔齊去采薇。
你應(yīng)試落弟不能待詔金馬門,
那是命運(yùn)不濟(jì)誰(shuí)說吾道不對(duì)?
去年寒食時(shí)節(jié)你正經(jīng)過江淮,
滯留京洛又縫春衣已過一載。
我們又在長(zhǎng)安城外設(shè)酒餞別,
同心知己如今又要與我分開。
你行將駕駛著小船南下歸去,
不幾天就可把自家柴門扣開。
遠(yuǎn)山的樹木把你的身影遮蓋,
夕陽(yáng)余輝映得孤城艷麗多彩。
你暫不被錄用純屬偶然的事,
別以為知音稀少而徒自感慨!
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇五
長(zhǎng)安少年游俠客,夜上戍樓看太白。
隴頭明月迥臨關(guān),隴上行人夜吹笛。
關(guān)西老將不勝愁,駐馬聽之雙淚流。
身經(jīng)大小百余戰(zhàn),麾下偏裨萬戶侯。
蘇武才為典屬國(guó),節(jié)旄落盡海西頭。
作品賞析。
長(zhǎng)安少年游俠客:一作“長(zhǎng)城少年游俠客”。
節(jié)旄落盡(一作空盡。一作零落)海西(一作南)頭。
這是王維用樂府舊題寫的一首邊塞詩(shī),題目一作《邊情》。
一、二兩句,先寫一位充滿游俠豪氣的長(zhǎng)安少年夜登戍樓觀察“太白”(金星)的星象,表現(xiàn)了他渴望建立邊功、躍躍欲試的壯志豪情。起句很有氣勢(shì)。然而,底上突然筆鋒一轉(zhuǎn),順著長(zhǎng)安少年的思緒,三、四句緊接著出現(xiàn)了月照隴山的遠(yuǎn)景:凄清的月夜,荒涼的邊塞,在這里服役的“隴上行人”正在用嗚咽的笛聲寄托自己的愁思。如果說,長(zhǎng)安少年頭腦里裝的是幻想;那么,隴上行人親自經(jīng)受的便是現(xiàn)實(shí):兩者的差別何等懸殊!寫到這里,作者的筆鋒又一轉(zhuǎn):由吹笛的隴上行人,引出了聽笛的關(guān)西老將。承轉(zhuǎn)也頗頓挫有力。這位關(guān)西老將“身經(jīng)大小百余戰(zhàn)”,曾建立過累累軍功,這不正是長(zhǎng)安少年所追求的目標(biāo)嗎?然而老將立功之后又如何呢?部下的偏裨副將,有的已成了萬戶侯,而他卻沉淪邊塞!關(guān)西老將聞笛駐馬而不禁淚流,這當(dāng)中包含了多少辛酸苦辣!這四句,是全詩(shī)的重點(diǎn),寫得悲愴郁憤。關(guān)西老將為什么會(huì)有如此遭遇呢?詩(shī)中雖未明言,但最后引用了蘇武的典故,是頗含深意的。蘇武出使匈奴被留,在北海邊上持節(jié)牧羊十九年,以致符節(jié)上的旄繐都落盡了,如此盡忠于朝廷,報(bào)效于國(guó)家,回來以后,也不過只做了個(gè)典屬國(guó)那樣的小官。表面看來,這似乎是安慰關(guān)西老將的話,但實(shí)際上,引蘇武與關(guān)西老將類比,恰恰說明了關(guān)西老將的遭遇不是偶然的、個(gè)別的。功大賞小,功小賞大,朝廷不公,古來如此。這就深化了詩(shī)的主題,賦予了它更廣泛的社會(huì)意義。
清人方東樹推崇這首詩(shī)說:“起勢(shì)翩然,關(guān)西句轉(zhuǎn)收,渾脫沈轉(zhuǎn),有遠(yuǎn)勢(shì),有厚氣,此短篇之極則。”(《昭昧詹言》)在十句詩(shī)中,作者把長(zhǎng)安少年、隴上行人、關(guān)西老將這三種類型的人物,戍樓看星、月夜吹笛、駐馬流淚這三個(gè)不同的生活場(chǎng)景,巧妙地集中在一起,自然而然地形成了鮮明的對(duì)照。這就很容易使人聯(lián)想到:今日的長(zhǎng)安少年,安知不是明日的隴上行人,后日的關(guān)西老將?而今日的關(guān)西老將,又安知不是昨日的隴上行人,前日的長(zhǎng)安少年?詩(shī)的主旨是發(fā)人深省的。
(劉德重)。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇六
積水不可極,安知滄海東。
九州何處遠(yuǎn),萬里若乘空。
向國(guó)唯看日,歸帆但信風(fēng)。
鰲身映天黑,魚眼射波紅。
鄉(xiāng)樹扶桑外,主人孤島中。
別離方異域,音信若為通。
作品賞析。
晁衡,原名仲滿、阿倍仲麻呂,日本人。唐玄宗開元五年(717)隨日本遣唐使來中國(guó)留學(xué),改姓名為晁衡。歷仕玄宗、肅宗、代宗三朝,任秘書監(jiān),兼衛(wèi)尉卿等職。大歷五年卒于長(zhǎng)安。天寶十二載,晁衡乘船回國(guó)探親。臨行前,玄宗、王維、包佶等人都作詩(shī)贈(zèng)別,表達(dá)了對(duì)這位日本朋友深摯的情誼,其中以王維這一首寫得最為感人。
古代贈(zèng)別詩(shī)通常以交代送別的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境發(fā)端,借景物描寫來烘染離情別意。這首詩(shī)不同,開頭便是一聲深沉的慨嘆:茫茫滄海簡(jiǎn)直不可能達(dá)到盡頭,又怎么能知道那滄海以東是怎樣一番景象呢!突如其來,噴薄而出,令人心神為之一震。三四兩句一問一答,寄寓詩(shī)人深情。“九州”,代指中國(guó),大意是說:中國(guó)以外,哪里最為遙遠(yuǎn)呢?恐怕就要算迢迢萬里之外的日本了,現(xiàn)在友人要去那里,真象登天一樣難啊!頭四句極寫大海的遼闊無垠和日本的渺遠(yuǎn)難即,造成一種令人惆悵、迷惘、惴惴不安的濃重氛圍,使讀者剛接觸到作品就從情緒上受到了強(qiáng)烈的感染。
接下來四句,是寫想象中友人渡海的情景。在當(dāng)時(shí)的科學(xué)水平和技術(shù)條件下,橫渡大海到日本去是一種極為冒險(xiǎn)、生死未卜的事情。通常是正面實(shí)寫海上的景象,諸如氣候的無常、風(fēng)濤的險(xiǎn)惡等等,借以表達(dá)對(duì)航海者的憂慮和懸念。例如林寬的《送人歸日本》:“滄溟西畔望,一望一心摧!地即同正朔,天教阻往來。波翻夜作電,鯨吼晝可雷。門外人參徑,到時(shí)花幾開?”其中第三聯(lián)寫得驚耳怵目,扣人心弦,應(yīng)當(dāng)說是相當(dāng)精警的句子。但是,無論語(yǔ)言是怎樣的鋪張揚(yáng)厲,情感是怎樣的激宕淋漓,要在一首短詩(shī)中把海上航行中將要遇到的無數(shù)艱難險(xiǎn)阻說完道盡,畢竟是辦不到的。所以,王維采用了另外一種別開生面的手法:避實(shí)就虛,從有限中求無限。“向國(guó)惟看日,歸帆但信風(fēng)”,要說的意思只開了一個(gè)頭便立即帶住,讓讀者自己去思索,聯(lián)想,補(bǔ)充,豐1。《新唐書·東夷傳》云:“日本使自言國(guó)近日所出,以為名。”這里“日”字雙關(guān),兼指太陽(yáng)和日本國(guó)。試想,航海者就憑幾片風(fēng)帆、數(shù)支櫓槳,隨風(fēng)飄流,不是艱險(xiǎn)已極嗎?不作正面描繪,只提供聯(lián)想線索;不言艱險(xiǎn)而艱險(xiǎn)之狀自明,不說憂慮而憂慮之情自見,正是這兩句詩(shī)高明的地方。最有特色的,還是“鰲身映天黑,魚眼射波紅”兩句。在這里,詩(shī)人不只是沒有實(shí)寫海上景象,而且虛構(gòu)了兩種怪異的景物:能把天空映黑的巨鰲,眼里紅光迸射的大魚,同時(shí)展現(xiàn)出四種色彩:黑,紅,藍(lán)(天),碧(波),構(gòu)成了一幅光怪陸離、恢宏闊大的動(dòng)的圖畫。你看,波濤在不停地奔涌,巨鰲與大魚在不停地出沒,四種色彩在不斷地交織和變幻。這就不能不使人產(chǎn)生一種神秘、奇詭、恐怖的感覺。詩(shī)人借怪異的景物形象和交織變幻的色彩刺激讀者的感官,喚起讀者的情感體驗(yàn),把海上航行的艱險(xiǎn)和對(duì)友人安危的憂慮直接傳達(dá)給了讀者。千百年來,歷代的詩(shī)論家們公認(rèn)王維“詩(shī)中有畫”,但往往沒有注意到,他的“詩(shī)中畫”大多是“繪畫所描繪不出的畫境”。這首詩(shī)即是如此。人們公認(rèn)王維是著色的高手。但往往沒有注意到,他筆下的色彩不是客觀對(duì)象的一種消極的附屬物,而是創(chuàng)造環(huán)境氛圍、表現(xiàn)主觀情感的積極手段。這兩句詩(shī)利用色彩本身的審美特性來表情達(dá)意,很1創(chuàng)造性,有很高的借鑒價(jià)值。
最后兩句,詩(shī)人設(shè)想晁衡戰(zhàn)勝艱難險(xiǎn)阻,平安回到祖國(guó),但又感嘆無法互通音訊。這就進(jìn)一步突出了依依難舍的深情。
這是一曲中日兩國(guó)的傳統(tǒng)友誼之歌。通篇沒有用一個(gè)概念性的語(yǔ)詞來明言所表現(xiàn)的究竟是什么情感,但我們從目的地的渺遠(yuǎn)、航程的艱險(xiǎn)和詩(shī)人的聲聲喟嘆中,可以明確無誤地體會(huì)到,這是一種悵惘、憂愁、懸念、惜別等等雜糅交織的至精至誠(chéng)的情誼。司空?qǐng)D《詩(shī)品》說:“不著一字,盡得風(fēng)流。語(yǔ)不涉難,已不堪憂”,正好道出了這首詩(shī)的表情特點(diǎn)。
(文達(dá)三)。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇七
新家孟城口,古木余衰柳。
來者復(fù)為誰(shuí)?空悲昔人有。
作品賞析。
此詩(shī)是《輞川集》里的第一首。輞川在今陜西藍(lán)田西南,是一個(gè)山清水秀的地方。孟城坳即孟城口,就在輞川風(fēng)景區(qū)內(nèi)。
這首小詩(shī)寫得精練含蓄,耐人尋味。王維新近搬到孟城口,卻可嘆那里只有疏落的古木和枯萎的柳樹。這里的“衰”字,不僅僅說“柳”而已,而是暗示出一片衰敗凋零的景象。有衰必有盛,而何以由盛而至衰,令人不堪目睹呢?這就透露出悲哀的感情。
王羲之《蘭亭集序》里講到聚會(huì)時(shí)的“欣于所遇”,到“情隨事遷”的感概,即一喜一悲,認(rèn)為“后之視今,亦猶今之視昔,悲夫!”王維在這里感嘆盛景的被破壞,含有今之視昔而悲之意;而“來者”,自然又會(huì)有后之視今的感嘆。這是發(fā)人深思的。
孟城口本為初唐詩(shī)人宋之問的別墅。宋曾以文才出眾和媚附權(quán)貴而顯赫一時(shí),后兩度貶謫,客死異鄉(xiāng)。這所輞川別墅也就隨之荒蕪了。如今王維搬入此處,觸景傷情,透露出他難言的心曲。此時(shí),李林甫擅權(quán),張九齡罷相,這使王維帶著深深的失望和隱憂退隱輞川,故當(dāng)他看到目前這一衰敗景象時(shí),心緒再也不能平靜,很自然地想到別墅的舊主人,自己今日為“昔人”宋之問而悲,以后的“來者”是否又會(huì)為自己而悲?這正是詩(shī)人不愿去思考而又難以擺脫的思緒。詩(shī)人言“空悲”,實(shí)際上是一種更深沉的悲,是一種潛隱在心底的痛苦。后來,王維經(jīng)常在輞川一帶逍遙吟誦,但始終無法消釋這種沉郁而又幽憤的心情。
(周振甫)。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇八
獨(dú)坐幽篁里,彈琴?gòu)?fù)長(zhǎng)嘯。
深林人不知,明月來相照。
作品賞析。
【注解】:
1、幽篁:幽是深的意思,篁是竹林。
2、長(zhǎng)嘯:長(zhǎng)聲呼嘯。
【韻譯】:
月夜,獨(dú)坐幽靜的竹林子里,
間或彈彈琴,間或吹吹口哨。
竹林里僻靜幽深,無人知曉,
卻有明月陪伴,殷勤來相照。
【評(píng)析】:
這是一首寫隱者的閑適生活情趣的詩(shī)。詩(shī)的用字造語(yǔ)、寫景(幽篁、深林、明。
月),寫人(獨(dú)坐、彈琴、長(zhǎng)嘯)都極平淡無奇。然而它的妙處也就在于以自然平淡。
的筆調(diào),描繪出清新誘人的月夜幽林的意境,融情景為一體,蘊(yùn)含著一種特殊的美的。
藝術(shù)魅力,使其成為千古佳品。以彈琴長(zhǎng)嘯,反襯月夜竹林的幽靜,以明月的光影,
反襯深林的昏暗,表面看來平平淡淡,似乎信手拈來,隨意寫去其實(shí)卻是匠心獨(dú)運(yùn),
妙手回天的大手筆。
這首小詩(shī)總共四句。拆開來看,既無動(dòng)人的景語(yǔ),也無動(dòng)人的情語(yǔ);既找不到哪個(gè)字是詩(shī)眼,也很難說哪一句是警策。
詩(shī)中寫到景物,只用六個(gè)字組成三個(gè)詞,就是:“幽篁”、“深林”、“明月”。對(duì)普照大地的月亮,用一個(gè)“明”字來形容其皎潔,并無新意巧思可言,是人人慣用的陳詞。至于第一句的“篁”與第三句的“林”,其實(shí)是一回事,是重復(fù)寫詩(shī)人置身其間的竹林,而在竹林前加“幽”、“深”兩字,不過說明其既非庾信《小園賦》所說的“三竿兩竿之竹”,也非柳宗無《青水驛叢竹》詩(shī)所說的“檐下疏篁十二莖”,而是一片既幽且深的茂密的竹林。這里,象是隨意寫出了眼前景物,沒有費(fèi)什么氣力去刻畫和涂飾。
詩(shī)中寫人物活動(dòng),也只用六個(gè)字組成三個(gè)詞,就是:“獨(dú)坐”、“彈琴”、“長(zhǎng)嘯”。對(duì)人物,既沒有描繪其彈奏舒嘯之狀,也沒有表達(dá)其喜怒哀樂之情;對(duì)琴音與嘯聲,更沒有花任何筆墨寫出其音調(diào)與聲情。
表面看來,四句詩(shī)的用字造語(yǔ)都是平平無奇的。但四句詩(shī)合起來,卻妙諦自成,境界自出,蘊(yùn)含著一種特殊的藝術(shù)魅力。作者王維《輞川集》中的一首名作,它的妙處在于其所顯示的是那樣一個(gè)令人自然而然為之吸引的意境。它不以字句取勝,而從整體見美。它的美在神不在貌,領(lǐng)略和欣賞它的美,也應(yīng)當(dāng)遺貌取神,而其神是包孕在意境之中的。就意境而言,它不僅如施補(bǔ)華所說,給人以“清幽絕俗”(《峴傭說詩(shī)》)的感受,而且使人感到,這一月夜幽林之景是如此空明澄凈,在其間彈琴長(zhǎng)嘯之人是如此安閑自得,塵慮皆空,外景與內(nèi)情是抿合無間、融為一體的。而在語(yǔ)言上則從自然中見至味、從平淡中見高韻。它的以自然、平淡為特征的風(fēng)格美又與它的意境美起了相輔相成的作用。
可以想見,詩(shī)人是在意興清幽、心靈澄凈的狀態(tài)下與竹林、明月本身所具有的清幽澄凈的屬性悠然相會(huì),而命筆成篇的。詩(shī)的意境的形成,全賴人物心性和所寫景物的內(nèi)在素質(zhì)相一致,而不必借助于外在的色相。因此,詩(shī)人在我與物會(huì)、情與景合之際,就可以如司空?qǐng)D《詩(shī)品·自然篇》中所說,“俯拾即是,不取諸鄰,俱道適往,著手成春”,進(jìn)入“薄言情悟,悠悠天鈞”的藝術(shù)天地。當(dāng)然,這里說“俯拾即是”,并不是說詩(shī)人在取材上就一無選擇,信手拈來;這里說“著手成春”,也不是說詩(shī)人在握管時(shí)就一無安排,信筆所之。詩(shī)中描寫周圍景色,選擇了竹林與明月,是取其與所要顯示的那一清幽澄凈的環(huán)境原本一致;詩(shī)中抒寫自我情懷,選擇了彈琴與長(zhǎng)嘯,則取其與所要表現(xiàn)的那一清幽澄凈的心境互為表里。這既是即景即事,而其所以寫此景,寫此事,自有其醞釀成熟的詩(shī)思。更從全詩(shī)的組合看,詩(shī)人在寫月夜幽林的同時(shí),又寫了彈琴、長(zhǎng)嘯,則是以聲響托出靜境。至于詩(shī)的末句寫到月來照,不僅與上句的“人不知”有對(duì)照之妙,也起了點(diǎn)破暗夜的作用。這些音響與寂靜以及光影明暗的襯映,在安排上既是妙手天成,又是有匠心運(yùn)用其間的。
(陳邦炎)。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇九
新晴原野曠,極目無氛垢。
郭門臨渡頭,村樹連溪口。
白水明田外,碧峰出山後。
農(nóng)月無閑人,傾家事南畝。
作品賞析。
題又作:新晴晚望。
這是一首田園詩(shī)。描寫初夏的鄉(xiāng)村,雨后新晴,詩(shī)人眺望原野所見到的景色。詩(shī)的開頭兩句,總寫新晴野望時(shí)的感受:經(jīng)過雨水的沖滌,空氣中無絲毫塵埃,顯得特別明凈清新;極目遠(yuǎn)眺,原野顯得格外空曠開闊。詩(shī)人一下了就抓住了環(huán)境的特征,僅僅用“原野曠”、“無氛垢”六個(gè)字,便把此情此境真切地再現(xiàn)出來。而且將讀者也引進(jìn)這一特定情境中去,隨著詩(shī)人一起遠(yuǎn)眺。
縱目四望,周圍是一片多么秀麗的景色啊!遠(yuǎn)處,可以遙遙望見臨靠著河邊渡頭的城門樓;近處,可以看到村邊的綠樹緊連著溪流的入河口。這在平時(shí)都不能看得如此清晰分明。田野外面,銀白色的河水閃動(dòng)著粼粼波光,因?yàn)橛旰笏疂q,晴日輝映,比平時(shí)顯得明亮;山脊背后,一重重青翠的峰巒突兀而出,峰巒疊現(xiàn),遠(yuǎn)近相襯,比平時(shí)更1于層次感。這一組風(fēng)景鏡頭,緊緊扣住了雨后新晴的景物特點(diǎn)。隨著目之所及,由遠(yuǎn)而近,又由近及遠(yuǎn),有層次,有格局,有色彩,有亮度,意境清幽秀麗,儼然構(gòu)成了一幅天然絕妙的圖畫。
然而,這樣一幅畫,還只能說是靜物寫生,雖則秀美,畢竟顯得有點(diǎn)空曠,缺乏活力。王維作為山水詩(shī)和山水畫的大師,是深深懂得這一點(diǎn)的。因而在最后兩句中,他便給這幅靜態(tài)畫面加上了動(dòng)態(tài)的人物:“農(nóng)月無閑人,傾家事南畝。”雖然是虛寫,卻給原野平添了無限生意,能讓人想見初夏田間活躍的情狀并感受到農(nóng)忙勞動(dòng)的氣氛。這樣一筆,整個(gè)畫面都活起來了。
這首詩(shī)基調(diào)明朗、健康,表現(xiàn)了詩(shī)人愛自然、愛田園、愛生活的思想感情。詩(shī)人對(duì)自然美有敏銳的感受,他善于抓住景物特征,注意動(dòng)靜結(jié)合,進(jìn)行層次分明的描繪,給讀者以美的藝術(shù)享受。
(劉德重)。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇十
家住孟津河,門對(duì)孟津口。常有江南船,寄書家中否。
君自故鄉(xiāng)來,應(yīng)知故鄉(xiāng)事。來日綺窗前,寒梅著花未。
已見寒梅發(fā),復(fù)聞啼鳥聲。心心視春草,畏向階前生。
作品賞析。
《雜詩(shī)三首》,是王維擬江南樂府民歌風(fēng)格所作的一組抒寫男女別后相思之情的五言絕句。第一首:“家住孟津河,門對(duì)孟津口。常有江南船,寄書家中否?”描寫閨人懷遠(yuǎn)以及盼望音書的心情。第三首:“已見寒梅發(fā),復(fù)聞啼鳥聲。愁心視春草,畏向玉階生。”寫思婦給丈夫回信中的話。這里所選的第二首,則是游子思念家人,向故鄉(xiāng)來人詢問家中情形的話。三首詩(shī)之間有一定的意蘊(yùn)聯(lián)系。它們都用口頭語(yǔ),寫出一種纏綿深婉之情,或直抒胸臆,或托物寄懷,都不事雕琢。正如宋人劉辰翁《王孟詩(shī)評(píng)》說:“三首皆淡中含情。”
這首詩(shī)通篇運(yùn)用借問法,以第一人稱敘寫。四句都是游子向故鄉(xiāng)來人的詢問之辭。游子離家日久,不免思家懷內(nèi)。遇到故鄉(xiāng)來人,迫不及待地打聽家中情事。他關(guān)心的事情一定很多,其中最關(guān)心的顯然是他的妻子。但他偏偏不直接問妻子的情況,也不問其他重大的事,卻問起窗前的那株寒梅開花了沒有,似乎不可思議。細(xì)細(xì)品味,這一問,確如前人所說,問得“淡絕妙絕”。窗前著一“綺”字,則窗中之人,必是游子魂?duì)繅?mèng)繞的佳人愛妻。清黃叔燦《唐詩(shī)箋評(píng)》說:“‘綺窗前’三字,含情無限。”體味精妙。而這株亭亭玉立于綺窗前的“寒梅”,更耐人尋味。它或許是愛妻親手栽植,或許傾聽過他們夫妻二人的山盟海誓,總之,是他們愛情的見證或象征。因此,游子對(duì)它有著深刻的印象和特別的感情。他不直接說思念故鄉(xiāng)、親人,而對(duì)寒梅開花沒有這一微小的卻又牽動(dòng)著他情懷的事物表示關(guān)切,而把對(duì)故鄉(xiāng)和妻子的思念,對(duì)往事的回憶眷戀,表現(xiàn)得格外含蓄、濃烈、深厚。
王維深諳五言絕句篇幅短小,宜于以小見大、以少總多的藝術(shù)特點(diǎn),將抒情主人公交集的百感一一芟除,只留下一點(diǎn)情懷,將他靈視中所映現(xiàn)出的故鄉(xiāng)種種景物意象盡量刪減,只留下窗前那一樹梅花,正是在這凈化得無法再凈化的情思和景物的描寫中,透露出無限情味,引人生出無窮遐想。清人宋顧樂《唐人萬首絕句選》評(píng)此詩(shī):“以微物懸念,傳出件件關(guān)心,思家之切。”說得頗中肯。
羅宗強(qiáng)先生在論述盛唐詩(shī)人善于將情思和境界高度凈化時(shí),將王維這首詩(shī)與初唐詩(shī)人王績(jī)《在京思故園見鄉(xiāng)人問》詩(shī)作了比較。兩詩(shī)的題材內(nèi)容十分類似。王績(jī)?cè)妼懙觅|(zhì)樸自然,感情也真摯動(dòng)人,但詩(shī)中寫自己遇到故鄉(xiāng)來人詢問故鄉(xiāng)情事,一連問了子侄、栽樹、建茅齋、植竹、種桷、水渠、石苔、果園、林花等一系列問題,“他把見到故鄉(xiāng)人那種什么都想了解的心情和盤托出,沒有經(jīng)過刪汰,沒有加以凈化。因此,這許多問,也就沒有王維的一問所給人的印象深。”通過這一比較,足以顯示出“王維是一位在意境創(chuàng)造中追求情思與景物的凈化的高手”(羅宗強(qiáng)《唐詩(shī)小史》)。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇十一
莫以今時(shí)寵,能忘舊日恩。
看花滿眼淚,不共楚王言。
作品賞析。
中國(guó)古典詩(shī)歌,包括唐詩(shī)在內(nèi),敘事詩(shī)很不發(fā)達(dá)。特別是近體詩(shī),由于篇幅和格律的艱制,更難于敘事。但在唐詩(shī)發(fā)展過程中,有一個(gè)現(xiàn)象值得注意,即其中某些小詩(shī),雖然篇幅極為有限,卻仍企圖反映一些曲折、復(fù)雜的事件;如果對(duì)這些事件推根求源,展開聯(lián)想,則似乎要有相當(dāng)篇幅的敘事詩(shī)才能敘述得了。象王維這首五絕就是這樣。
息夫人本是春秋時(shí)息國(guó)君主的妻子。公元前680年,楚王滅了息國(guó),將她據(jù)為己有。她在楚宮里雖生了兩個(gè)孩子,但默默無言,始終不和楚王說一句話。“莫以今時(shí)寵,能忘舊日恩”,說不要以為你今天的寵愛,就能使我忘掉舊日的恩情。這象是息夫人內(nèi)心的獨(dú)白,又象是詩(shī)人有意要以這種弱小者的心聲,去讓那些強(qiáng)暴貪婪的統(tǒng)治者喪氣。“莫以”、“能忘”,構(gòu)成一個(gè)否定的條件句,以新寵并不足以收買息夫人的心,反襯了舊恩的珍貴難忘,顯示了淫威和1貴并不能徹底征服弱小者的靈魂。“看花滿眼淚,不共楚王言。”舊恩難忘,而新寵實(shí)際上是一種侮辱。息夫人在1麗華美的楚宮里,看著本來使人愉悅的花朵,卻是滿眼淚水,對(duì)追隨在她身邊的楚王始終不共一言。“看花滿眼淚”,跟后來杜甫“感時(shí)花濺淚”的寫法差不多。由于這一句只點(diǎn)出精神的極度痛苦,并且在沉默中極力地自我克制著,卻沒有交待流淚的原因,就為后一句蓄了勢(shì)。“不共楚王言”,是在寫她“滿眼淚”之后,這個(gè)“無言”的形象,就顯得格外深沉。這沉默中包含著人格的污損,精神的創(chuàng)痛,也許是由此而蓄積在心底的怨憤和仇恨。詩(shī)人塑造了一個(gè)受著屈辱,但在沉默中反抗的婦女形象。在藝術(shù)上別有其深沉動(dòng)人之處。
王維寫這首詩(shī),并不單純是歌詠歷史。唐孟棨《本事詩(shī)》記載:“寧王憲(玄宗兄)貴盛,寵妓數(shù)十人,皆絕藝上色。宅左有賣餅者妻,纖白明晰,王一見屬目,厚遺其夫取之,寵惜逾等。環(huán)歲,因問之:‘汝復(fù)憶餅師否?’默然不對(duì)。王召餅師使見之。其妻注視,雙淚垂頰,若不勝情。時(shí)王座客十余人,皆當(dāng)時(shí)文士,無不凄異。王命賦詩(shī),王右丞維詩(shī)先成,云云(按即《息夫人》)。……王乃歸餅師,使終其志。”對(duì)照之下,可以看出,王維在短短的四句詩(shī)里,實(shí)際上概括了類似這樣一些社會(huì)悲劇。它不是敘事詩(shī),但卻有很不平常的故事,甚至比一些平淡的敘事詩(shī)還要曲折和扣人心弦一些。這種帶“小說氣”的詩(shī),有些類似折子戲,可以看作近體詩(shī)敘述故事的一種努力。限于篇幅,它不能有頭有尾地?cái)⑹龉适拢珔s抓住或虛構(gòu)出人物和故事中最1有沖突性、最1有包蘊(yùn)的一剎那,啟發(fā)讀者從一鱗半爪去想象全龍。這種在抒情詩(shī)中包含著故事,帶著“小說氣”的現(xiàn)象,清人紀(jì)昀在評(píng)李商隱的詩(shī)時(shí)曾予以指出。但它的濫觴卻可能很早了。王維這首詩(shī)就領(lǐng)先了一百多年。只不過王維這類詩(shī)數(shù)量不能和李商隱相比,又寫得比較渾成,濃厚的抒情氣氛掩蓋了小說氣,因而前人較少?gòu)倪@方面加以注意。
(余恕誠(chéng))。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇十二
洛陽(yáng)女兒對(duì)門居,才可容顏十五余。
良人玉勒乘驄馬,侍女金盤膾鯉魚。
畫閣朱樓盡相望,紅桃綠柳垂檐向。
羅幃送上七香車,寶扇迎歸九華帳。
狂夫1貴在青春,意氣驕奢劇季倫。
自憐碧玉親教舞,不惜珊瑚持與人。
春窗曙滅九微火,九微片片飛花瑣。
戲罷曾無理曲時(shí),妝成只是熏香坐。
城中相識(shí)盡繁華,日夜經(jīng)過趙李家。
誰(shuí)憐越女顏如玉,貧賤江頭自浣紗。
作品賞析。
【注釋】:
越女:指未入宮時(shí)的西施。
【簡(jiǎn)析】:
本詩(shī)是詩(shī)人十六歲時(shí)的作品。詩(shī)中的“女兒”似是一小家碧玉而驟名成為貴婦人,但她的生活并不幸福,除了陪丈夫玩樂之外,就只余下“妝成只是熏香坐”的空虛。和浣紗的越女究竟誰(shuí)可憐?可以從不同的角度作迥然不同的理解。詩(shī)的主旨是諷喻的,但也透出憐惜之情。
--------------------------------------------。
洛陽(yáng)女兒:指莫愁。梁武帝蕭衍《河中之水歌》中有:“河中之水向東流,洛陽(yáng)女兒名莫愁。”。這里借莫愁泛指唐代貴族婦女。
這首詩(shī),題下原注:“時(shí)年十六”,是王維青少年時(shí)在洛陽(yáng)生活期間所作。當(dāng)時(shí),東都洛陽(yáng)非常1庶繁華,比京師長(zhǎng)安有過之而無不及。王維生活在大都市中,與豪門貴戚和貧寒有志之士都有交往,目睹了繁1豪華背后掩蓋著的日趨腐化的社會(huì)現(xiàn)象,對(duì)權(quán)貴的驕奢淫逸和貧寒才士的坎坷困頓感觸很深,激發(fā)他寫出一些較有思想意義的作品,《洛陽(yáng)女兒行》即是其一。
這首詩(shī)的思想意蘊(yùn)相當(dāng)豐1。詩(shī)中描寫了兩個(gè)女子截然不同的生活境況,揭露了貧1懸殊的不合理的社會(huì)現(xiàn)實(shí),借貧時(shí)西施江頭浣紗卻無人理會(huì),寄托了貧寒志士懷才不遇的深沉感慨,正如清人沈德潛所說:“結(jié)意況君子不遇也。”(《唐詩(shī)別裁集》)圍繞著這一主題,詩(shī)人抨擊了東都豪門大戶驕奢淫逸的生活,譴責(zé)了一個(gè)花天酒地的青年權(quán)貴。他雖然也“自憐碧玉親教舞”,但并不懂得真正的愛情,無非是將“洛陽(yáng)女兒”當(dāng)作消遣的玩物。詩(shī)人還渲染“洛陽(yáng)女兒”成為貴族少婦后,食不厭精,膾不厭細(xì),香車代步,寶扇送歸,十分豪華闊綽。然而,她終日“戲罷曾無理曲時(shí),妝成只是薰香坐”,生活無聊、空虛。
詩(shī)中先寫貴族婦女的驕奢空虛生活,運(yùn)用工筆重彩,細(xì)致入微又帶點(diǎn)藝術(shù)夸張地鋪排、渲染,描寫她服飾的奢華,住所的1麗,迎娶的排場(chǎng),丈夫的驕恣,戲娛的無度,交際的頻繁。詞藻耀艷華彩、1麗堂皇,語(yǔ)言形成與其所表現(xiàn)的內(nèi)容高度和諧。“狂夫”以下四句,巧妙地使事用典,比類合宜,更發(fā)人深思。詩(shī)人將自己憤懣不平之情,諷刺譴責(zé)之意,融注于刻意的藻飾、渲染之中,只在“戲罷”兩句委婉含蓄地點(diǎn)出,卻使諷刺揭露的效果更為強(qiáng)烈,可謂入骨三分。結(jié)尾寫貧賤婦女雖美麗而無人憐愛,江頭獨(dú)自浣紗,雖然僅只淡淡點(diǎn)染兩筆,卻由于以鮮明的事實(shí),與前面貴族婦女的驕奢生活構(gòu)成了強(qiáng)烈的對(duì)比,顯出筆鋒犀利,筆力沉厚,猶如異峰突起,振聾發(fā)聵,發(fā)人深省。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇十三
洞門高閣靄余暉,桃李陰陰柳絮飛。
禁里疏鐘官舍晚,省中啼鳥吏人稀。
晨搖玉佩趨金殿,夕奉天書拜瑣闈。
強(qiáng)欲從君無那老,將因臥病解朝衣。
這首酬和詩(shī),是王維晚年酬贈(zèng)與給事中郭某的。“給事”,即給事中,是唐代門下省的要職,常在皇帝周圍,掌宣達(dá)詔令,駁正政令之違失,地位是十分顯赫的。王維的后半生,雖然過著半官半隱的生活,然而在官場(chǎng)上卻是“昆仲宦游兩都,凡諸王駙馬豪右貴勢(shì)之門,無不拂席迎之。”(《舊唐書。王維傳》)因此,在他的詩(shī)作中,這類應(yīng)酬的題材甚多。這首詩(shī),既頌揚(yáng)了郭給事,同時(shí)也表達(dá)了王維想辭官隱居的思想。寫法上,詩(shī)人又別具機(jī)杼。最突出的是捕捉自然景象,狀物以達(dá)意,使那頌揚(yáng)之情,完全寓于對(duì)景物的描繪中,從而達(dá)到了避俗從雅的藝術(shù)效果。
詩(shī)的前兩句著意寫郭給事的顯達(dá)。第一句“洞門高閣”,是皇家的寫照,“余暉”恰是皇恩普照的象征。第二句“桃李陰陰”,是說郭給事桃李滿天下,而“柳絮飛”是指那些門生故吏個(gè)個(gè)飛揚(yáng)顯達(dá)。這樣,前后兩句,形象地描繪出郭給事上受皇恩之曝,下受門生故吏擁戴,突出了他在朝中的地位。
王維作詩(shī),善于抓住自然界中平凡無奇的景或物,賦予它們某種象征意義。“省中啼鳥”,看起來是描寫了景致,其實(shí),是暗喻郭給事政績(jī)卓著,時(shí)世太平,以致衙內(nèi)清閑。雖是諛詞,卻不著一點(diǎn)痕跡。
五、六兩句,直接寫郭給事本人。早晨朝服盛裝,恭恭敬敬地去上朝面君,傍晚捧著皇帝的詔令向下宣達(dá)。他那恭謹(jǐn)?shù)臉幼樱幸粋€(gè)“趨”和一個(gè)“拜”字生動(dòng)地描寫出來了。“晨”、“夕”兩字,則使人感到他時(shí)時(shí)緊隨皇帝左右,處于怎樣一種令人囑目的地位!從全詩(shī)結(jié)構(gòu)看,這里是極揚(yáng)一筆,為最后點(diǎn)出全詩(shī)主旨作好準(zhǔn)備。
詩(shī)的末兩句作了一個(gè)急轉(zhuǎn),從謙恭的語(yǔ)氣中寫出了詩(shī)人自己的意向:我雖想勉力追隨你,無奈年老多病,還是讓我辭官歸隱吧!這是全詩(shī)的主旨,集中地反映了詩(shī)人的出世思想。唐人的很多酬贈(zèng)詩(shī)中,往往在陳述了對(duì)酬者的仰慕之后,立即表達(dá)希冀引薦提拔的用意。然而王維此詩(shī),卻一反陳套,使人感到別開生面。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇十四
荊溪白石出,天寒紅葉稀。
山路元無雨,空翠濕人衣。
作品賞析。
"荊溪白石出"一作“溪清白石出”
這首小詩(shī)描繪初冬時(shí)節(jié)山中景色。
首句寫山中溪水。荊溪,本名長(zhǎng)水,又稱浐水,源出陜西藍(lán)田縣西南秦嶺山中,北流至長(zhǎng)安東北入灞水。這里寫的大概是穿行在山中的上游一段。山路往往傍著溪流,山行時(shí)很容易首先注意到蜿蜒曲折、似乎與人作伴的清溪。天寒水淺,山溪變成涓涓細(xì)流,露出磷磷白石,顯得特別清淺可愛。由于抓住了冬寒時(shí)山溪的主要特征,讀者不但可以想見它清澄瑩澈的顏色,蜿蜒穿行的形狀,甚至仿佛可以聽到它潺潺流淌的聲音。
次句寫山中紅葉。絢爛的霜葉紅樹,本是秋山的特點(diǎn)。入冬天寒,紅葉變得稀少了;這原是不大引人注目的景色。但對(duì)王維這樣一位對(duì)大自然的色彩有特殊敏感的詩(shī)人兼畫家來說,在一片濃翠的山色背景上(這從下兩句可以看出),這里那里點(diǎn)綴著的幾片紅葉,有時(shí)反倒更為顯眼。它們或許會(huì)引起詩(shī)人對(duì)剛剛逝去的絢爛秋色的遐想呢。所以,這里的“紅葉稀”,并不給人以蕭瑟、凋零之感,而是引起對(duì)美好事物的珍重和流連。
如果說前兩句所描繪的是山中景色的某一兩個(gè)局部,那么后兩句所展示的卻是它的全貌。盡管冬令天寒,但整個(gè)秦嶺山中,仍是蒼松翠柏,蓊郁青蔥,山路就穿行在無邊的濃翠之中。蒼翠的山色本身是空明的,不象有形的物體那樣可以觸摸得到,所以說“空翠”。“空翠”自然不會(huì)“濕衣”,但它是那樣的濃,濃得幾乎可以溢出翠色的水份,濃得幾乎使整個(gè)空氣里都充滿了翠色的分子,人行空翠之中,就象被籠罩在一片翠霧之中,整個(gè)身心都受到它的浸染、滋潤(rùn),而微微感覺到一種細(xì)雨濕衣似的涼意,所以盡管“山路元無雨”,卻自然感到“空翠濕人衣”了。這是視覺、觸覺、感覺的復(fù)雜作用所產(chǎn)生的一種似幻似真的感受,一種心靈上的快感。“空”字和“濕”字的矛盾,也就在這種心靈上的快感中統(tǒng)一起來了。
張旭的《山中留客》說:“縱使晴明無雨色,入云深處亦沾衣。”“沾衣”是實(shí)寫,展示了云封霧鎖的深山另一種美的境界;王維這首《山中》的“濕衣”卻是幻覺和錯(cuò)覺,抒寫了濃翠的山色給人的詩(shī)意感受。同樣寫山中景物,同樣寫到了沾衣,卻同工異曲,各臻其妙。真正的藝術(shù)是永遠(yuǎn)不會(huì)重復(fù)的。
這幅由白石磷磷的小溪、鮮艷的紅葉和無邊的濃翠所組成的山中冬景,色澤斑爛鮮明,1于詩(shī)情畫意,毫無蕭瑟枯寂的情調(diào)。和作者某些專寫靜謐境界而不免帶有清冷虛無色彩的小詩(shī)比較,這一首所流露的感情與美學(xué)趣味都似乎要更健康一些。
(劉學(xué)鍇)。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇十五
獨(dú)坐悲雙鬢,空堂欲二更。
雨中山果落,燈下草蟲鳴。
白發(fā)終難變,黃金不可成。
欲知除老病,唯有學(xué)無生。
王維中年奉佛,詩(shī)多禪意。這詩(shī)題曰“秋夜獨(dú)坐”,就象僧徒坐禪。而詩(shī)中寫時(shí)邁人老,感慨人生,斥神仙虛妄,悟佛義根本,是詩(shī)人現(xiàn)身說法的禪意哲理之作,情理都無可取,但在藝術(shù)表現(xiàn)上較為真切細(xì)微,傳神如化,歷來受到贊賞。
前二聯(lián)寫沉思和悲哀。這是一個(gè)秋天雨夜,更深人寂,詩(shī)人獨(dú)坐在空堂上,潛心默想。這情境仿佛就是佛徒坐禪,然而詩(shī)人卻是陷于人生的悲哀。他看到自己兩鬢花白,人一天天老了,不能長(zhǎng)生;此夜又將二更,時(shí)光一點(diǎn)點(diǎn)消逝,無法挽留。一個(gè)人就是這樣地在歲月無情流逝中走向老病去世。這冷酷的事實(shí)使他自覺無力而陷于深刻的悲哀。此時(shí)此刻,此情此景,他越發(fā)感到孤獨(dú)空虛,需要同情勉勵(lì),啟發(fā)誘導(dǎo)。然而除了詩(shī)人自己,堂上只有燈燭,屋外聽見雨聲。于是他從雨聲想到了山里成熟的野果,好象看見它們正被秋雨摧落;從燈燭的一線光亮中得到啟發(fā),注意到秋夜草野里的鳴蟲也躲進(jìn)堂屋來叫了。詩(shī)人的沉思,從人生轉(zhuǎn)到草木昆蟲的生存,雖屬異類,卻獲同情,但更覺得悲哀,發(fā)現(xiàn)這無知的草木昆蟲同有知的人一樣,都在無情的時(shí)光、歲月的消逝中零落哀鳴。詩(shī)人由此得到啟發(fā)誘導(dǎo),自以為覺悟了。
后二聯(lián)便是寫覺悟和學(xué)佛。詩(shī)人覺悟到的真理是萬物有生必有滅,大自然是永存的,而人及萬物都是短暫的。人,從出生到老死的過程不可改變。詩(shī)人從自己嗟老的憂傷,想到了宣揚(yáng)神仙長(zhǎng)生不老的道教。詩(shī)人感嘆“黃金不可成”,就是否定神仙方術(shù)之事,指明煉丹服藥祈求長(zhǎng)生的虛妄,而認(rèn)為只有信奉佛教,才能從根本上消除人生的悲哀,解脫生老病死的痛苦。佛教講滅寂,要求人從心靈中清除七情六欲,是謂“無生”。倘使果真如此,當(dāng)然不僅根除老病的痛苦,一切人生苦惱也都不再覺得了。詩(shī)人正是從這個(gè)意義上去皈依佛門的。
整首詩(shī)寫出一個(gè)思想覺悟即禪悟的過程。從情入理,以情證理。詩(shī)的前半篇表現(xiàn)詩(shī)人沉思而悲哀的神情和意境,形象生動(dòng),感受真切,情思細(xì)微,藝術(shù)上是頗為出色的;而后半篇?jiǎng)t純屬說教,歸納推理,枯燥無味,缺陷也是比較明顯的。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇十六
輕陰閣小雨,深院晝慵開。
坐看蒼苔色,欲上人衣來。
作品賞析。
這是一首即事寫景之作。題為“書事”,是詩(shī)人就眼前事物抒寫自己頃刻間的感受。
開頭兩句,寫眼前景而傳心中情。蒙蒙細(xì)雨剛剛停止,天色轉(zhuǎn)為輕陰。雨既止,詩(shī)人便緩步走向深院。是到外面去散心嗎?不,雖是白晝,還懶得去開那院門。這里“閣”,同“擱”,意謂停止。用在此處別有趣味,仿佛是輕陰迫使小雨停止。淡淡兩句,把讀者帶到一片寧?kù)o的小天地中,而詩(shī)人好靜的個(gè)性和疏懶的情調(diào)也在筆墨間自然流露。三四兩句變平淡為活潑,別開生面,引人入勝。詩(shī)人漫無目的在院內(nèi)走著,然后又坐下來,觀看深院景致。映入眼簾的是一片綠茸茸的青苔,清新可愛,充滿生機(jī)。看著,看著,詩(shī)人竟產(chǎn)生一種幻覺:那青苔好象要從地上蹦跳起來,象天真爛漫的孩子,親昵地依偎到自己的衣襟上來。這種主觀幻覺,正是雨后深院一派地碧苔青的幽美景色的夸張反映,有力地烘托出深院的幽靜。青苔本是靜景,它怎能給詩(shī)人以動(dòng)的幻覺呢?要知道,經(jīng)過小雨滋潤(rùn)過的青苔,輕塵滌凈,格外顯得青翠。它那鮮美明亮的色澤,特別引人注目,讓人感到周圍的一切景物都映照了一層綠光,連詩(shī)人的衣襟上似乎也有了一點(diǎn)“綠意”。這是自然萬物在寧?kù)o中蘊(yùn)含的生機(jī)。詩(shī)人捕捉住觸發(fā)靈感的詩(shī)意,通過移情作用和擬人手法,化無情之景為有情之物。“欲上人衣來”這一神來之筆,巧妙地表達(dá)自己欣喜、撫愛的心情和新奇、獨(dú)特的感受。
這首小詩(shī)神韻天成,意趣橫生。詩(shī)人從自我感受出發(fā),極寫深院青苔的美麗、可愛,從中透露出對(duì)清幽恬靜生活的陶醉之情,詩(shī)人好靜的個(gè)性與深院小景渾然交融,創(chuàng)造了一個(gè)物我相生、既寧?kù)o而又充滿生命活力的意境。
(林家英)。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇十七
屋上春鳩鳴,村邊杏花白。
持斧伐遠(yuǎn)揚(yáng),荷鋤覘泉脈。
歸燕識(shí)故巢,舊人看新歷。
臨觴忽不御,惆悵思遠(yuǎn)客。
這是一首春天的頌歌。從詩(shī)所展現(xiàn)的環(huán)境和情調(diào)看,似較《輞川集》的寫作時(shí)間要早些。在這首詩(shī)中,詩(shī)人只是平平地?cái)⑹觯那槠届o地感受著、品味著生活的滋味。
冬天很難見到的斑鳩,隨著春的來臨,很早就飛到村莊來了,在屋上不時(shí)鳴叫著,村中的杏花也趕在桃花之前爭(zhēng)先開放,開得雪白一片,整個(gè)村子掩映在一片白色杏花之中。開頭兩句十個(gè)字,通過鳥鳴、花開,就把春意寫得很濃了。接著,詩(shī)人由春天的景物寫到農(nóng)事,好象是春鳩的鳴聲和耀眼的杏花,使得農(nóng)民在家里呆不住了,他們有的拿著斧子去修整桑枝,有的扛著鋤頭去察看泉水的通路。整桑理水是經(jīng)冬以后最早的一種勞動(dòng),可說是農(nóng)事的序幕。
詩(shī)的前六句,都是寫詩(shī)人所看到的春天的景象。結(jié)尾兩句,寫自己的感情活動(dòng)。詩(shī)人覺得這春天田園的景象太美好了,“物欣欣而向榮,泉涓涓而始流”,一切是那樣富有生氣,充滿著生活之美。他很想開懷暢飲,可是,對(duì)著酒又停住了,想到那離開家園作客在外的人,無緣享受與領(lǐng)略這種生活,不由得為之惋惜、惆悵。
這首詩(shī)春天的氣息很濃,而詩(shī)人只是平靜地淡淡地描述,始終沒有渲染春天的萬紫千紅。但從淡淡的色調(diào)和平靜的活動(dòng)中卻成功地表現(xiàn)了春天的到來。詩(shī)人憑著他敏銳的感受,捕捉的都是春天較早發(fā)生的景象,仿佛不是在欣賞春天的外貌,而是在傾聽春天的脈搏,追蹤春天的腳步。詩(shī)中無論是人是物,似乎都在春天的啟動(dòng)下,滿懷憧憬,展望和追求美好的明天,透露出唐代前期的社會(huì)生活和人的精神面貌的某些特征。人們的精神狀態(tài)也有點(diǎn)象萬物欣欣然地適應(yīng)著春天,顯得健康、飽滿和開展。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇十八
晚年惟好靜,萬事不關(guān)心。
自顧無長(zhǎng)策,空知返舊林。
松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴。
君問窮通理,漁歌入浦深。
這是一首贈(zèng)友詩(shī)。題目冠以“酬”字,當(dāng)是張少府先有詩(shī)相贈(zèng),王維再寫此詩(shī)為酬。
這首詩(shī),一上來就說,自己人到晚年,惟好清靜,對(duì)什么事情都漠不關(guān)心了,乍一看,生活態(tài)度消極之至,但這是表面現(xiàn)象。仔細(xì)推求起來,這“惟好靜”的“惟”字大有文章。是確實(shí)“只”好靜呢,還是“動(dòng)”不了才“只得”好靜呢?既云“晚年”,那么中年呢?早年呢?為什么到了晚年變得“惟好靜”起來呢?底下三、四兩句,透露了個(gè)中消息。
王維早年,原也有過政治抱負(fù),在張九齡任相時(shí),他對(duì)現(xiàn)實(shí)充滿希望。然而,沒過多久,張九齡罷相貶官,朝政大權(quán)落到奸相李林甫手中,忠貞正直之士一個(gè)個(gè)受到排斥、打擊,政治局面日趨黑暗,王維的理想隨之破滅。在嚴(yán)酷的現(xiàn)實(shí)面前,他既不愿意同流合污,又感到自己無能為力,“自顧無長(zhǎng)策”,就是他思想上矛盾、苦悶的反映。他表面上說自己無能,骨子里隱含著牢騷。盡管在李林甫當(dāng)政時(shí),王維并未受到迫害,實(shí)際上還升了官,但他內(nèi)心的矛盾和苦悶卻越來越加深了。出路何在?對(duì)于這個(gè)正直而又軟弱、再加上長(zhǎng)期接受佛教影響的封建知識(shí)分子來說,自然就只剩下跳出是非圈子、返回舊時(shí)的園林歸隱這一途了。“空知返舊林”的“空”字,含有“徒然”的意思。理想落空,歸隱何益?然而又不得不如此。在他那恬淡好靜的外表下,內(nèi)心深處的隱痛和感慨,還是依稀可辨的。
那么,王維接下來為什么又肯定、贊賞那種“松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴”的隱逸生活和閑適情趣呢?聯(lián)系上面的分析,我們可以體會(huì)到,這實(shí)際上是他在苦悶之中追求精神解脫的一種表現(xiàn)。既含有消極因素,又含有與官場(chǎng)生活相對(duì)照、隱示厭惡與否定官場(chǎng)生活的意味。擺脫了現(xiàn)實(shí)政治的種種壓力,迎著松林吹來的清風(fēng)解帶敞懷,在山間明月的伴照下獨(dú)坐彈琴,自由自在,悠然自得,這是多么令人舒心愜意啊!“松風(fēng)”、“山月”均含有高潔之意。王維追求這種隱逸生活和閑適情趣,說他逃避現(xiàn)實(shí)也罷,自我麻醉也罷,無論如何,總比同流合污、隨波逐流好吧?在前面四句抒寫胸臆之后,抓住隱逸生活的兩個(gè)典型細(xì)節(jié)加以描繪,展現(xiàn)了一幅鮮明生動(dòng)的形象畫面,將松風(fēng)、山月都寫得似通人意,情與景相生,意和境相諧,主客觀融為一體,這就大大增強(qiáng)了詩(shī)的形象性。從寫詩(shī)的藝術(shù)技巧上來說,也是很高明的。
最后,“君問窮通理,漁歌入浦深”,回到題目上來,用一問一答的形式,照應(yīng)了“酬”字;同時(shí),又妙在以不答作答:您要問有關(guān)窮通的道理嗎?我可要唱著漁歌向河浦的深處逝去了。末句五字,又淡淡地勾出一幅畫面,用它來結(jié)束全詩(shī),可真有點(diǎn)“韻外之致”、“味外之旨”(司空?qǐng)D《與李生論詩(shī)書》)的“神韻”呢!這里的“漁歌”,又暗用《楚辭。漁父》的典故:“漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:”滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。‘遂去,不復(fù)與言。“王逸《楚辭章句》注曰:水清”喻世昭明,沐浴升朝廷也“;水濁”喻世昏暗,宜隱遁也“。也就是”天下有道則見,無道則隱“(《論語(yǔ)。泰伯》)的意思。王維避免對(duì)當(dāng)世發(fā)表議論,隱約其詞,似乎在說:通則顯,窮則隱,豁達(dá)者無可無不可,何必以窮通為懷呢?而聯(lián)系上文來看,又似乎在說:世事如此,還問什么窮通之理,不如跟我一塊歸隱去吧!這就又多少帶有一些與現(xiàn)實(shí)不合作的意味了。詩(shī)的末句,含蓄而富有韻味,耐人咀嚼,發(fā)人深思,正是這樣一種妙結(jié)。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇十九
風(fēng)勁角弓鳴,將軍獵渭城。
草枯鷹眼疾,雪盡馬蹄輕。
忽過新豐市,還歸細(xì)柳營(yíng)。
回看射雕處,千里暮云平。
作品賞析。
詩(shī)題一作《獵騎》。從詩(shī)篇遒勁有力的風(fēng)格看,當(dāng)是王維前期作品。詩(shī)的內(nèi)容不過是一次普通的狩獵活動(dòng),卻寫得激情洋溢,豪興遄飛。至于其藝術(shù)手法,幾令清人沈德潛嘆為觀止:“章法、句法、字法俱臻絕頂。盛唐詩(shī)中亦不多見。”(《唐詩(shī)別裁》)。
詩(shī)開篇就是“風(fēng)勁角弓鳴”,未及寫人,先全力寫其影響:風(fēng)呼,弦鳴。風(fēng)聲與角弓(用角裝飾的硬弓)聲彼此相應(yīng):風(fēng)之勁由弦的震響聽出;弦鳴聲則因風(fēng)而益振。“角弓鳴”三字已帶出“獵”意,能使人去想象那“馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚”的射獵場(chǎng)面。勁風(fēng)中射獵,該具備何等手眼!這又喚起讀者對(duì)獵手的懸念。待聲勢(shì)俱足,才推出射獵主角來:“將軍獵渭城”。將軍的出現(xiàn),恰合讀者的期待。這發(fā)端的一筆,勝人處全在突兀,能先聲奪人,“如高山墜石,不知其來,令人驚絕”(方東樹)。兩句“若倒轉(zhuǎn)便是凡筆”(沈德潛)。
渭城為秦時(shí)咸陽(yáng)故城,在長(zhǎng)安西北,渭水北岸,其時(shí)平原草枯,積雪已消,冬末的蕭條中略帶一絲兒春意。“草枯”“雪盡”四字如素描一般簡(jiǎn)潔、形象,頗具畫意。“鷹眼”因“草枯”而特別銳利,“馬蹄”因“雪盡”而絕無滯礙,頷聯(lián)體物極為精細(xì)。三句不言鷹眼“銳”而言眼“疾”,意味獵物很快被發(fā)現(xiàn),緊接以“馬蹄輕”三字則見獵騎迅速追蹤而至。“疾”“輕”下字俱妙。兩句使人聯(lián)想到鮑照寫獵名句:“獸肥春草短,飛鞚越平陸”,但這里發(fā)現(xiàn)獵物進(jìn)而追擊的意思是明寫在紙上的,而王維卻將同一層意思隱然句下,使人尋想,便覺詩(shī)味雋永。三四句初讀似各表一意,對(duì)仗銖兩悉稱;細(xì)繹方覺意脈相承,實(shí)屬“流水對(duì)”。如此精妙的對(duì)句,實(shí)不多見。
以上寫出獵,只就“角弓鳴”、“鷹眼疾”、“馬蹄輕”三個(gè)細(xì)節(jié)點(diǎn)染,不寫獵獲的場(chǎng)面。一則由于獵獲之意見于言外;二則射獵之樂趣,遠(yuǎn)非實(shí)際功利所可計(jì)量,只就獵騎英姿與影響寫來自佳。
頸聯(lián)緊接“馬蹄輕”而來,意思卻轉(zhuǎn)折到罷獵還歸。雖轉(zhuǎn)折而與上文意脈不斷,自然流走。“新豐市”故址在今陜西臨潼縣,“細(xì)柳營(yíng)”在今陜西長(zhǎng)安縣,兩地相隔七十余里。此二地名俱見《漢書》,詩(shī)人興會(huì)所至,一時(shí)匯集,典雅有味,原不必指實(shí)。言“忽過”,言“還歸”,則見返營(yíng)馳騁之疾速,真有瞬息“千里”之感。“細(xì)柳營(yíng)”本是漢代周亞夫屯軍之地,用來就多一重意味,似謂詩(shī)中狩獵的主人公亦具名將之風(fēng)度,與其前面射獵時(shí)意氣風(fēng)發(fā)、颯爽英姿,形象正相吻合。這兩句連上兩句,既生動(dòng)描寫了獵騎情景,又真切表現(xiàn)了主人公的輕快感覺和喜悅心情。
寫到獵歸,詩(shī)意本盡。尾聯(lián)卻更以寫景作結(jié),但它所寫非營(yíng)地景色,而是遙遙“回看”向來行獵處之遠(yuǎn)景,已是“千里暮云平”。此景遙接篇首。首尾不但彼此呼應(yīng),而且適成對(duì)照:當(dāng)初是風(fēng)起云涌,與出獵緊張氣氛相應(yīng);此時(shí)是風(fēng)定云平,與獵歸后躊躇容與的心境相稱。寫景俱是表情,于景的變化中見情的消長(zhǎng),堪稱妙筆。七句語(yǔ)有出典,《北史·斛律光傳》載北齊斛律光校獵時(shí),于云表見一大鳥,射中其頸,形如車輪,旋轉(zhuǎn)而下,乃是一雕,因被人稱為“射雕手”。此言“射雕處”,有暗示將軍的膂力強(qiáng)、箭法高之意。詩(shī)的這一結(jié)尾遙曳生姿,饒有余味。
綜觀全詩(shī),半寫出獵,半寫獵歸,起得突兀,結(jié)得意遠(yuǎn),中兩聯(lián)一氣流走,承轉(zhuǎn)自如,有格律束縛不住的氣勢(shì),又能首尾回環(huán)映帶,體合五律,這是章法之妙。詩(shī)中藏三地名而使人不覺,用典渾化無跡,寫景俱能傳情,至如三四句既窮極物理又意見于言外,這是句法之妙。“枯”、“盡”、“疾”、“輕”、“忽過”、“還歸”,遣詞用字準(zhǔn)確錘煉,咸能照應(yīng),這是字法之妙。所有這些手法,又都妙能表達(dá)詩(shī)中人生氣遠(yuǎn)出的意態(tài)與豪情。所以,此詩(shī)完全當(dāng)?shù)闷鹗⑻萍炎鞯姆Q譽(yù)。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇二十
古人非傲吏,自闕經(jīng)世務(wù)。
偶寄一微官,婆娑數(shù)枝樹。
作品賞析。
這是王維《輞川集》中的一首。漆園是輞川二十景之一。不過這首詩(shī)的著眼點(diǎn)不在描繪漆園的景物,而在通過跟漆園有關(guān)的典故,表明詩(shī)人的生活態(tài)度。
詩(shī)的前兩句,反用郭璞《游仙詩(shī)》“漆園有傲吏”的詩(shī)意。據(jù)《史記·老莊申韓列傳》載,莊子曾為漆園吏,楚威王遣使聘他為相,他不干,反而對(duì)使者說:“子亟去,無污我!”這就是后世所稱道的莊子嘯傲王侯的故事。郭璞稱莊子為“傲吏”,其實(shí)是贊美他。王維在這里反其意而用之,說莊子并不是傲吏,他所以不求仕進(jìn),是因?yàn)樽杂X缺少經(jīng)國(guó)濟(jì)世的本領(lǐng)。這也是一種贊美,不過換了個(gè)角度罷了。顯然,王維是借古人以自喻,表白自己的隱居,也決無傲世之意,頗有點(diǎn)看穿悟透的味道。既然如此,那為什么還要做漆園吏這樣的“微官”呢?三、四句“偶寄一微官,婆娑數(shù)株樹”,含蓄地透露了自己的人生態(tài)度。這兩句意思說,做一個(gè)微不足道的小官,不過是形跡之“偶寄”而已。在王維看來,只要“身心相離,理事俱如”(《與魏居士書》),便無可無不可了。做個(gè)漆園吏,正好可借漆園隱逸,以“婆娑數(shù)株樹”為精神寄托,這樣不是也很不錯(cuò)嗎?《晉書》中有“此樹婆娑,無復(fù)生意”的說法,“婆娑”用以指樹,形容其枝葉紛披,已無生機(jī)。郭璞《客傲》中又有“莊周偃蹇于漆園,老萊婆娑于林窟”的說法,“婆娑”用以狀人,形容老萊子放浪山林,縱情自適。王維用在這里,似乎兩者兼而取之:言樹“婆娑”,是以樹喻人;言人“婆娑”,是以樹伴人。總之,做這么一個(gè)小官,與這么幾棵樹相伴,隱于斯,樂于斯,終于斯,又復(fù)何求哉!這就集中地表現(xiàn)了王維隱逸恬退的生活情趣和自甘淡泊的人生態(tài)度。
詩(shī)的用典自然貼切,且與作者的思想感情、環(huán)境經(jīng)歷融為一體,以致分不清是詠古人還是寫自己,深蘊(yùn)哲理,耐人尋味。
(劉德重)。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇二十一
居延城外獵天驕,白草連天野火燒。
暮云空磧時(shí)驅(qū)馬,秋日平原好射雕。
護(hù)羌校尉朝乘障,破虜將軍夜渡遼。
玉靶角弓珠勒馬,漢家將賜霍嫖姚。
本詩(shī)原注說:“時(shí)為御史監(jiān)察塞上作”。開元二十五年(737)三月,河西節(jié)度副大使崔希逸在青海戰(zhàn)敗吐蕃,王維以監(jiān)察御史的身份,奉使出塞宣慰,這詩(shī)就寫在此時(shí)。
前四句寫邊境紛擾、戰(zhàn)火將起的形勢(shì)。“天驕”原為匈奴自稱,這里借稱唐朝的吐蕃。“居延城外獵天驕,白草連天野火燒”,寫居延關(guān)外長(zhǎng)滿白草的廣闊原野上燃起了熊熊獵火,吐蕃正在這里進(jìn)行打獵活動(dòng),這是緊張局勢(shì)的一個(gè)信號(hào)。寫打獵聲勢(shì)之盛,正是渲染邊關(guān)劍拔弩張之勢(shì)。這兩句詩(shī)很容易使人聯(lián)想起高適《燕歌行》“單于獵火照狼山”之句,古詩(shī)中常常以“獵火”來暗指戰(zhàn)火。“暮云空磧時(shí)驅(qū)馬,秋日平原好射雕”,進(jìn)一步描寫吐蕃的獵手們?cè)谀涸频痛梗諘鐭o邊的沙漠上驅(qū)馬馳騁,在秋天草枯,動(dòng)物沒有遮蔽之處的平原上射獵。這一聯(lián)象兩幅生動(dòng)傳神、極具典型意義的塞上風(fēng)俗畫,寫出吐番健兒那種盤馬彎弓、勇猛強(qiáng)悍的樣子,粗豪雄放;也暗示邊情的緊急,為詩(shī)的下半部分作了鋪墊。
前四句刻畫形象,有聲有色,是實(shí)寫;后四句便采用虛寫,寫唐軍針對(duì)這種緊張形勢(shì)而進(jìn)行軍事部署。
“護(hù)羌校尉朝乘障,破虜將軍夜渡遼。”這兩句,對(duì)仗精工,很有氣勢(shì)。“護(hù)羌校尉”和“破虜將軍”都是漢代武官名,這里借指唐軍將士。“障”是障堡,邊塞上的防御工事。登障堡,渡遼河,都不是實(shí)指,而是泛寫,前者著重說防御,后者主要講出擊,一個(gè)“朝”字和一個(gè)“夜”字,突出軍情的緊迫,進(jìn)軍的神速,表現(xiàn)了唐軍昂揚(yáng)奮發(fā)的士氣,雷厲風(fēng)行的作風(fēng)。此聯(lián)對(duì)軍事行動(dòng)本身沒有作具體的描寫,而只是選取具有曲型意義的事物,作概括而又形象的敘說,就把唐軍緊張調(diào)動(dòng),英勇作戰(zhàn),并取得勝利的情景寫出來了,收到了詞約義豐的藝術(shù)效果。“玉靶角弓珠勒馬,漢家將賜霍嫖姚。”“漢家”借指唐朝,“霍嫖姚”即漢代曾作過嫖姚校尉的霍去病,借謂崔希逸。這兩句是說,朝廷將把鑲玉柄的劍,以角裝飾的弓和戴著珠勒口的駿馬,賜給得勝的邊帥崔希逸。在詩(shī)尾才點(diǎn)出賞功慰軍的題旨,收結(jié)頗為得體。這詩(shī)寫得很有特色,它反映當(dāng)前的戰(zhàn)斗情況,用兩相對(duì)比的寫法,先寫吐蕃的強(qiáng)悍,氣勢(shì)咄咄逼人,造成心理上的緊張;再寫唐軍雍容鎮(zhèn)靜,應(yīng)付裕如,有攻有守,以一種壓倒對(duì)方的凌厲氣勢(shì)奪取最后的勝利。越是渲染對(duì)方氣焰之盛,越能襯托唐軍的英勇和勝利的來之不易,最后寫勞軍,也就順理成章,水到渠成,只須輕輕點(diǎn)染,詩(shī)旨全出。清代方東樹曾評(píng)論此詩(shī)說:“前四句目驗(yàn)天驕之盛,后四句侈陳中國(guó)之武,寫得興高采烈,如火如錦,乃稱題。收賜有功得體。渾顥流轉(zhuǎn),一氣噴薄,而自然有首尾起結(jié)章法,其氣若江海之浮天。”(《唐宋詩(shī)舉要》引)這段評(píng)論是中肯的。
王維詩(shī)歌賞析(優(yōu)秀22篇)篇二十二
居延城外獵天驕,白草連天野火燒。
暮云空磧時(shí)驅(qū)馬,秋日平原好躲雕。
護(hù)羌校尉朝乘障,破虜將軍夜渡遼。
玉靶角弓珠勒馬,漢家將賜雪嫖姚。
作品賞析。
本詩(shī)原注說:“時(shí)為御史監(jiān)察塞上作”。開元二十五年(737)三月,河西節(jié)度副大使崔希逸在青海戰(zhàn)敗吐蕃,王維以監(jiān)察御史的身份,奉使出塞宣慰,這詩(shī)就寫在此時(shí)。
前四句寫邊境紛擾、戰(zhàn)火將起的形勢(shì)。“天驕”原為匈奴自稱,這里借稱唐朝的吐蕃。“居延城外獵天驕,白草連天野火燒”,寫居延關(guān)外長(zhǎng)滿白草的廣闊原野上燃起了熊熊獵火,吐蕃正在這里進(jìn)行打獵活動(dòng),這是緊張局勢(shì)的一個(gè)信號(hào)。寫打獵聲勢(shì)之盛,正是渲染邊關(guān)劍拔弩張之勢(shì)。這兩句詩(shī)很容易使人聯(lián)想起高適《燕歌行》“單于獵火照狼山”之句,古詩(shī)中常常以“獵火”來暗指戰(zhàn)火。“暮云空磧時(shí)驅(qū)馬,秋日平原好射雕”,進(jìn)一步描寫吐蕃的獵手們?cè)谀涸频痛梗諘鐭o邊的沙漠上驅(qū)馬馳騁,在秋天草枯,動(dòng)物沒有遮蔽之處的平原上射獵。這一聯(lián)象兩幅生動(dòng)傳神、極具典型意義的塞上風(fēng)俗畫,寫出吐番健兒那種盤馬彎弓、勇猛強(qiáng)悍的樣子,粗豪雄放;也暗示邊情的緊急,為詩(shī)的下半部分作了鋪墊。
前四句刻畫形象,有聲有色,是實(shí)寫;后四句便采用虛寫,寫唐軍針對(duì)這種緊張形勢(shì)而進(jìn)行軍事部署。
“護(hù)羌校尉朝乘障,破虜將軍夜渡遼。”這兩句,對(duì)仗精工,很有氣勢(shì)。“護(hù)羌校尉”和“破虜將軍”都是漢代武官名,這里借指唐軍將士。“障”是障堡,邊塞上的防御工事。登障堡,渡遼河,都不是實(shí)指,而是泛寫,前者著重說防御,后者主要講出擊,一個(gè)“朝”字和一個(gè)“夜”字,突出軍情的緊迫,進(jìn)軍的神速,表現(xiàn)了唐軍昂揚(yáng)奮發(fā)的士氣,雷厲風(fēng)行的作風(fēng)。此聯(lián)對(duì)軍事行動(dòng)本身沒有作具體的描寫,而只是選取具有曲型意義的事物,作概括而又形象的敘說,就把唐軍緊張調(diào)動(dòng),英勇作戰(zhàn),并取得勝利的情景寫出來了,收到了詞約義豐的藝術(shù)效果。“玉靶角弓珠勒馬,漢家將賜霍嫖姚。”“漢家”借指唐朝,“霍嫖姚”即漢代曾作過嫖姚校尉的霍去病,借謂崔希逸。這兩句是說,朝廷將把鑲玉柄的劍,以角裝飾的弓和戴著珠勒口的駿馬,賜給得勝的邊帥崔希逸。在詩(shī)尾才點(diǎn)出賞功慰軍的題旨,收結(jié)頗為得體。這詩(shī)寫得很有特色,它反映當(dāng)前的戰(zhàn)斗情況,用兩相對(duì)比的寫法,先寫吐蕃的強(qiáng)悍,氣勢(shì)咄咄逼人,造成心理上的緊張;再寫唐軍雍容鎮(zhèn)靜,應(yīng)付裕如,有攻有守,以一種壓倒對(duì)方的凌厲氣勢(shì)奪取最后的勝利。越是渲染對(duì)方氣焰之盛,越能襯托唐軍的英勇和勝利的來之不易,最后寫勞軍,也就順理成章,水到渠成,只須輕輕點(diǎn)染,詩(shī)旨全出。清代方東樹曾評(píng)論此詩(shī)說:“前四句目驗(yàn)天驕之盛,后四句侈陳中國(guó)之武,寫得興高采烈,如火如錦,乃稱題。收賜有功得體。渾顥流轉(zhuǎn),一氣噴薄,而自然有首尾起結(jié)章法,其氣若江海之浮天。”(《唐宋詩(shī)舉要》引)這段評(píng)論是中肯的。
(吳小林)。