英語學習是現代教育的一部分,對我們的學習能力和綜合素質有很大的提升作用。以下是一些英語學習的心得體會,希望能給大家一些啟示和思考。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇一
簡歷編號:
更新日期:
姓名:
大學生個人簡歷。
國籍:
中國。
目前所在地:
廣州。
民族:
漢族。
戶口所在地:
湖北。
身材:
165cm?52kg。
婚姻狀況:
未婚。
年齡:
29歲。
培訓認證:
誠信徽章:
求職意向及工作經歷。
人才類型:
普通求職?
應聘職位:
服裝/紡織/皮革跟單:外貿跟單、總裁助理/總經理助理:助理/秘書、英語翻譯:翻譯。
工作年限:
5
職稱:
無職稱。
求職類型:
全職。
可到職日期:
隨時。
3500--5000。
希望工作地區:
廣州。
個人工作經歷:
公司名稱:
凱斯服飾有限公司起止年月:-04~-06。
公司性質:
外商獨資所屬行業:紡織,服裝。
擔任職務:
外貿跟單。
工作描述:
--與外國客人溝通相關事宜,接單和下單。
--全程跟進辦和貨,控制質量和貨期。
--與各個部門及供應商協調控制整個生產過程。
離職原因:
公司名稱:
公司性質:
外商獨資所屬行業:紡織,服裝。
擔任職務:
外貿跟單。
工作描述:
--協調督促各部門,保證品質和交貨時間。
離職原因:
教育背景。
畢業院校:
湖北工業大學。
最高學歷:
本科。
畢業日期:
所學專業一:
行政管理。
所學專業二:
受教育培訓經歷:
學校(機構)。
專業。
獲得證書。
證書編號。
注冊安全主任培訓。
培訓。
注冊安全主任。
中山紅十字。
培訓。
急救培訓。
語言能力。
外語:
國語水平:
精通。
粵語水平:
優秀。
工作能力及其他專長。
*是一個團隊協作者,能獨立解決問題,分析說明能力強;
*工作細心,勤奮。
詳細個人自傳。
本人樂觀自信,積極進取。多年從事外貿行業,積累了豐富的經驗。對生活和工作本著態度決定一切的`信條,以誠實,守信的態度對待人和事。希望能在外貿行業站得更高,看得更遠。
個人聯系方式。
通訊地址:
聯系電話:
家庭電話:
手機:
qq號碼:
電子郵件:
個人主頁:
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇二
中國傳統節日豐富多彩,有生氣勃勃的春節,秋意濃濃的中秋節……但是我最喜歡端午節,端午節還有一個感人的故事呢!
戰國時期,請過為了統一中國,向楚國發兵攻打,但是卻攻打不下來。就假裝發求和信,楚懷王就打算簽下求和信。這是,愛國詩人屈原,他是大臣阻止楚懷王,而受到楚王和眾臣的指責,被降職回老家。就在五月初五的時候,楚懷王被秦國殺害,楚國就滅亡了,屈原聽到消息后,百感交集、心如刀絞。最后抱著一塊石頭,跳進了楚江里,自殺了。這是,正是農歷五月初五。
后來,屈原的愛國精神把老百姓感動了,在屈原投江的那一天,他們都到楚江邊,為了不讓江中的魚蝦吃了屈原,就把米飯投進江中,不讓屈原被持刀,還在那一天坐小舟去打鬧屈原的尸體,后來就出現了賽龍舟、吃粽子,喝雄黃酒和掛艾草的端午節習俗。
在中國傳統節日中,不僅是端午節,還有許多節日值得我們去探索,屈原這種愛國精神值得我們學習!
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇三
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。屈原就是這樣一個詩人,憂國憂民。舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒。屈原就是這樣一個史官,信念堅強。青云衣兮白霓裳,舉長矢兮射天狼。屈原就是這樣一個勇士,斗志昂揚。亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。屈原就是這樣一個英雄,不畏強暴。
不管歷史如何嬗變,不管時代如何變遷。自從屈原投入汩羅江的那一刻起,他在楚國百姓心中就牢牢凝固和沉淀了,就注定他的靈魂將得到洗練和超度,割之不斷、揮之不去,進而升華成為一個偉大的民族精神。
被忽略的端午,我已過了好幾個。竟也習慣了沒有彩繩的節日。只是當看到同學手上帶著五顏六色的彩繩時,我雖然會不屑一顧,說那是小孩子的東西罷了。但心中,還是會想起奶奶,想起那童年用愛編織的端午的彩繩。
杯酒過汨羅這個耐人尋味的已然離我們遠去,可以探尋的足跡唯有盤中微微泛黃的粽葉,婉轉西流的汨羅江和江邊那一縷亙古不變的。
賽龍舟是端午節的一項重要活動,在我國南方十分流行,它最早當是古越族人祭水神或龍神的.一種祭祀活動,其起源有可能始于原始社會末期。
端午是個美好的節日,在這并不美好的現實中可以寄寓一些幽思,讓凡塵蒙蔽的心,在青色的古意間得到片刻的回歸,認取生命中的真意,可以讓生命更加真實一些。
端午是傳統節日,在莆田就有這么一首不和諧的童謠,五月初一便拉開了端午節的序幕。從初一開始,家家戶戶都開始忙碌起來,準備端午節的用品,雖然不是很多,其中最讓人眼饞的自然要屬端午中的美食了。
端午節早晨,起床后,母親在我們的手腕和腳踝上纏上五彩的絲線,今后一直帶著,據說可以去病除邪。其實在我心里,這些五彩的絲線在我心里是那些精美手鐲的替代品。有些人家也會花些錢給自己的小孩買香荷包帶在身上,我的母親是自己親手用些小布頭做的,里面塞些棉花,放些香草,即便是這樣我們也很高興。
端午節那天,媽媽都會用根根細繩細致地編成筐,按以往的習俗,編8個層,奶奶煮好蛋后就拿出3個最光滑的。底層放一個,接著是桃子。每種都是3個,用了6層。第2層就是一個步老虎,是看護這些東西的。最后掛在門口,按照長輩說的,紀念屈原。取下來時,就把筐整理好,放在一個盒子里,與比她早出生的姐妹團聚。
當我們面對別人的災難,日漸麻木時;當我們遇到挫折,憤世嫉俗時,不要讓敵意遮住了雙眼。去相信世界還有愛。也許曾經被傷害,曾經被欺騙,可是為什么要寧可相信讓人痛苦的東西,而拒絕去接受美好呢。
當我們面對別人的災難,日漸麻木時;當我們遇到挫折,憤世嫉俗時,不要讓敵意遮住了雙眼。去相信世界還有愛。也許曾經被傷害,曾經被欺騙,可是為什么要寧可相信讓人痛苦的東西,而拒絕去接受美好呢。
端午節那天,媽媽都會用根根細繩細致地編成筐,按以往的習俗,編8個層,奶奶煮好蛋后就拿出3個最光滑的。底層放一個,接著是桃子。每種都是3個,用了6層。第2層就是一個步老虎,是看護這些東西的。最后掛在門口,按照長輩說的,紀念屈原。取下來時,就把筐整理好,放在一個盒子里,與比她早出生的姐妹團聚。
端午節早晨,起床后,母親在我們的手腕和腳踝上纏上五彩的絲線,今后一直帶著,據說可以去病除邪。其實在我心里,這些五彩的絲線在我心里是那些精美手鐲的替代品。有些人家也會花些錢給自己的小孩買香荷包帶在身上,我的母親是自己親手用些小布頭做的,里面塞些棉花,放些香草,即便是這樣我們也很高興。
故鄉的端午節喲,你給了我多少喜悅和歡樂啊!端午粽飄香,龍舟響當當,好事成雙雙!端午節流露出的是地道故鄉情,是一種古老的傳統,是對詩人屈原的愛國精神一種欽佩,贊頌。吃著正宗的家鄉粽子,看著精彩的家鄉龍舟賽,心里頭別有一番滋味。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇四
高詠楚詞酬午日,天涯節序匆匆。
榴花不似舞裙紅。無人知此意,歌罷滿簾風。
萬事一身傷老矣,戎葵凝笑墻東。
酒杯深淺去年同。試澆橋下水,今夕到湘中。
午日:端午,酬:過,派遣。
節序:節令。
“榴花”句:言舞裙比石榴更紅。這是懷念昔時生平歲月之意。
戎葵:即蜀葵,花開五色,似木槿。
我放聲吟誦楚辭,來度過端午。此時我漂泊在天涯遠地,是一個匆匆過客。異鄉的石榴花再紅,也比不上京師里的舞者裙衫飄飛,那般艷麗。沒有人能理解我此時的心意,慷慨悲歌后,只有一身風動涼過。萬事在如今,只是空有一身老病在。墻東的蜀葵,仿佛也在嘲笑我的凄涼。杯中之酒,看起來與往年相似,我將它澆到橋下的江水,讓江水會帶著流到湘江去。
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇五
風雨端陽生晦冥,汨羅無處吊英靈。
海榴花發應相笑,無酒淵明亦獨醒。
己酉年的端午那天,天公不作美,狂風大作,暴雨傾盆,一眼望去,一片天昏地暗;整個汨羅江上,沒有一處可以讓人競渡龍舟,借以憑吊遠古英雄屈原的靈魂。
石榴花如火地開著,似乎正在笑話我,我只好自我解嘲道:其實,陶淵明既使不喝酒,也一樣仰慕屈原卓然不群的清醒。今天,我雖無法憑吊屈原,我也一樣仰慕他。
靈均死波后,是節常浴蘭。
彩縷碧筠粽,香粳白玉團。
逝者良自苦,今人反為歡。
端午佳節,皇上賜予名貴的宮衣,恩寵有加。
香羅衣是細葛紡成,柔軟得風一吹就飄起,潔白的顏色宛如新雪。
來自皇天,雨露滋潤,正當酷暑,穿上它清涼無比。
宮衣的長短均合心意,終身一世承載皇上的盛情。
石溪久住思端午,館驛樓前看發機。
鼙鼓動時雷隱隱,獸頭凌處雪微微。
沖波突出人齊譀,躍浪爭先鳥退飛。
向道是龍剛不信,果然奪得錦標歸。
在石溪住久開始思念端午時節的場景,在驛館樓前觀看開始行動的時機。鼙鼓初擊時似雷聲,獸頭吐威,萬人沖破齊聲呼喊,跳躍著的浪花與飛鳥爭先恐后。多條船像龍一樣的向前沖去,果然獲得錦標歸來。
重五山村好,榴花忽已繁。
粽包分兩髻,艾束著危冠。
舊俗方儲藥,羸軀亦點丹。
日斜吾事畢,一笑向杯盤。
端午節到,火紅的石榴花開滿山村。詩人吃兩只角的粽子,高冠上插著艾蒿。又忙著儲藥、配藥方,為的是這一年能平安無病。忙完這些,已是太陽西斜時分,家人早把酒菜備好,他便高興地喝起酒來。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇六
所謂順譯法就是按照原文的順序組織譯文。在商務英語中,當語句陳述的是一連串的動作并按發生的時間安排或邏輯關系排列時,此類語句與漢語的表達方式較一致”可按原文的順序譯出。
2.反譯法。
英漢兩種語言結構存在很大差異。英語重心在前,漢語重心在后,漢語長句采用總結式。
多把信息點放在后面,越往后越重要。如果一個句子既有敘事又有表態“漢語就把敘事部分放在前。
表態部分放在后$英語則相反,常常把表態部分放在句首,譯成漢語時則將其放在句末”從而形成反譯,一些帶有否定意義的詞。
3.詞義引申翻譯法。
詞義引申翻譯法,就是根據上下文的內在聯系,通過句中詞或詞組乃至整句的字面意義由表及里,運用一些符合漢語習慣的表達法,選用確切的漢語詞句,將原文內容的實質準確的表達出來。
從詞義角度看,引申可分為抽象化引申和具體化引申。從句法層面來看,引申可分為邏輯引申、語用引申、修辭引申、概念范圍的調整。
將詞義做抽象化引申是指對原文中某些字面意義明確具體的詞,采用漢語中的含義抽象、概括的詞語來表達。
將此一具體化引申就是指,將代表抽象概念或者屬性的詞來表達一種具體事物的時候,用具體化的事物來表達,還其具體的本來面目,使讀者一目了然。
邏輯引申就是在翻譯的過程中,由于直譯某個詞、短語乃至整個句子會使譯文不通順以及不符合目的語的表達習慣,因而就要根據上下文的邏輯關系,對該詞、短語或整個句子從其本意出發,由表及里,運用符合目的語習慣的表現法,選用確切的詞句,將原文內容的實質準確的表達出來。
語義引申就是把原文中的弦外之音補益出來,就屬于語用學引申的手法。
語用學是非語義學的語用意義,一般都不通過詞匯、語法手段表示,它是非規約性的、潛在的;受話人憑借交際能力來理解這種語用意義,換句話說,它是結合交際對方、交際目的和交際情景,從說話人詞語中引申出來的意義。
除此之外還有修辭引申、概念等引申的翻譯方法。
4.凝練翻譯法。
商務英語中部分語句的結構復雜,信息量大,單憑一種方法很難翻譯到位。
翻譯這類語句時,要根據具體情況,理清修飾語和中心詞的關系以及修飾語內部各個成分之間的關系。
把各種方法合理地綜合運用、靈活處理,既忠實地再現原文內容,又保證譯文通順,表達準確,句子流暢。從語言特點上看,英語為形合,而漢語則為神合。
5.詞類轉換翻譯法。
由于英語和漢語的表達習慣、句子結構和詞的搭配關系都有差異,在翻譯中往往難以做到詞性和表現方法的一致。
為了適應譯文語言的表達習慣和語法規則,在商務英語翻譯中需要運用詞類和表現方法的轉換翻譯技巧。
商務英語中為了達到委婉表達的效果,往往多使用被動句,這與漢語的表達大不相同。
因此,英語被動句在譯成漢語時不存在現成的對應表達方式,而需要依據漢語的習慣用法,從豐富的句式和輔助詞語中挑選一些適當的手段來表現出原文的被動含義。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇七
有個女人給她的丈夫買了生日禮物。
她很激動,并且急于要告訴她的丈夫。她說:“親愛的,我買了兩樣東西給你做生日禮物。我此刻就要告訴你,因為我等不得到那一天才說。一件禮物是一個地墊,能夠放在我的梳妝臺前。另一件是一個青銅的小雕像,能夠放在客廳的壁爐架上”她還說:“好啦,你準備給我買什么呢?”
她的丈夫想了一會就說:“我最好是給你買一個刮胡刀和幾條領帶。這樣我們就能夠互相交換禮物了。”
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇八
君家玉女從小見,聞道如今畫不成。
翦裁似借天女手,萱草石榴偏眼明。
南鄉子·端午。
宋代:李之儀。
小雨濕黃昏。重午佳辰獨掩門。巢燕引雛渾去盡,銷魂。空向梁間覓宿痕。
客舍宛如村。好事無人載一樽。唯有鶯聲知此恨,殷勤。恰似當時枕上聞。
賀新郎·端午。
宋代:劉克莊。
深院榴花吐。畫簾開、束衣紈扇,午風清暑。兒女紛紛夸結束,新樣釵符艾虎。早已有、游人觀渡。老大逢場慵作戲,任陌頭、年少爭旗鼓。溪雨急,浪花舞。
靈均標致高如許。憶生平、既紉蘭佩,更懷椒醑。誰信騷魂千載后,波底垂涎角黍。又說是、蛟饞龍怒。把似而今醒到了,料當年、醉死差無苦。聊一笑,吊千古。
端午日禮部宿齋有衣服彩結之貺以詩還答。
唐代:權德輿。
良辰當五日,偕老祝千年。彩縷同心麗,輕裾映體鮮。
寂寥齋畫省,款曲擘香箋。更想傳觴處,孫孩遍目前。
競渡詩/及第后江寧觀競渡寄袁州剌史成應元。
唐代:盧肇。
石溪久住思端午,館驛樓前看發機。
鼙鼓動時雷隱隱,獸頭凌處雪微微。
沖波突出人齊譀,躍浪爭先鳥退飛。
向道是龍剛不信,果然奪得錦標歸。
漁家傲·五月榴花妖艷烘。
宋代:歐陽修。
五月榴花妖艷烘。綠楊帶雨垂垂重。五色新絲纏角粽。金盤送。生綃畫扇盤雙鳳。
正是浴蘭時節動。菖蒲酒美清尊共。葉里黃鸝時一弄。猶瞢忪。等閑驚破紗窗夢。
乙卯重五詩。
宋代:陸游。
重五山村好,榴花忽已繁。
粽包分兩髻,艾束著危冠。
舊俗方儲藥,羸軀亦點丹。
日斜吾事畢,一笑向杯盤。
小重山·端午。
元代:舒頔。
碧艾香蒲處處忙。誰家兒共女,慶端陽。細纏五色臂絲長。空惆悵,誰復吊沅湘。
往事莫論量。千年忠義氣,日星光。離騷讀罷總堪傷。無人解,樹轉午陰涼。
減字木蘭花·競渡。
宋代:黃裳。
紅旗高舉,飛出深深楊柳渚。鼓擊春雷,直破煙波遠遠回。
歡聲震地,驚退萬人爭戰氣。金碧樓西,銜得錦標第一歸。
臨江仙·高詠楚詞酬午日。
宋代:陳與義。
高詠楚詞酬午日,天涯節序匆匆。榴花不似舞裙紅。無人知此意,歌罷滿簾風。
萬事一身傷老矣,戎葵凝笑墻東。酒杯深淺去年同。試澆橋下水,今夕到湘中。
南歌子·游賞。
宋代:蘇軾。
山與歌眉斂,波同醉眼流。游人都上十三樓。不羨竹西歌吹、古揚州。
菰黍連昌歜,瓊彝倒玉舟。誰家水調唱歌頭。聲繞碧山飛去、晚云留。
同州端午。
唐代:殷堯藩。
鶴發垂肩尺許長,離家三十五端陽。
兒童見說深驚訝,卻問何方是故鄉。
午日處州禁競渡。
明代:湯顯祖。
獨寫菖蒲竹葉杯,蓬城芳草踏初回。
情知不向甌江死,舟楫何勞吊屈來。
午日觀競渡。
明代:邊貢。
共駭群龍水上游,不知原是木蘭舟。
云旗獵獵翻青漢,雷鼓嘈嘈殷碧流。
屈子冤魂終古在,楚鄉遺俗至今留。
江亭暇日堪高會,醉諷離騷不解愁。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇九
1.也許是因為這種特殊的地緣情結吧,毛澤東對屈原可謂情有獨鐘,終生摯愛。早在湖南省立第一師范讀書時,毛澤東在自己的《講堂錄》中,用工整的筆跡抄錄了《離騷》、《九歌》全詩,在《離騷》正文天頭上,寫有各節提要。這本《講堂錄》共有47頁,抄文占去了前11頁,它留下了毛澤東早年下苦功學習屈原作品的珍貴史料。
2.岳陽汨羅市屈子祠鎮屈子祠秭歸縣是屈原的誕生地,也是中國端午節文化最為深厚的地方之一。在中國很多地方只過一個端午節,而秭歸卻有三個端午節,農歷五月初五為頭端午,五月十五為大端午,五月二十五為末端午。
3.千百年來,屈原的愛國精神和感人詩辭,深入人心。人們“惜而哀之,世論其辭,以相傳焉”。在民俗文化領域,中國民眾從此把端午節的龍舟競渡和吃粽子等,與紀念屈原緊密聯系在一起。隨著屈原影響的不斷增大,始于春秋戰國的端午節也逐步傳播開來,成為中華民族的節日。
4.賽龍舟,是端午節的主要習俗。源于古時候,楚國人因舍不得賢臣屈原投江死去,許多人劃船追趕去拯救。他們爭先恐后,追至洞庭湖時不見蹤跡。之后每年五月五日劃龍舟以紀念之。借劃龍舟驅散江中之魚,以免魚吃掉屈原的身體。
5.我瞪著兩只眼睛茫然地看著奶奶,奶奶似乎明白了什么,慢悠悠地給我講述有關端午節的一些知識:端午節是每年的農歷五月初五,端,是開端的意思。每個月有三個五日,即初五、十五、二十五。所謂“端午”就是頭一個五的意思。
6.雄黃是丹家煉金的要藥,分可服食和外敷的。據稱雄黃是性寒,味稍苦,善能殺百毒、辟百邪、制蠱毒,人佩之,入山林而虎狼伏,入川水而百毒避。小時候常見大人在小孩額頭上用暗黃色的粉末劃上長長的三杠橫線,張牙舞爪的酷似頭小老虎,現在想來那粉末定是雄黃無疑。我是沒有飲過雄黃酒,不知是什么味道,但猜想加了雄黃的黃酒味道肯定好不到哪里去,白娘子若不是蛇精的話肯定也不愛喝,許仙也真是個沒有主見的糊涂蛋,不懂得憐香惜玉。
7.提起雄黃酒,就令人想到那個美妙的愛情傳說。金山寺的法海和尚為了收服白蛇白素貞,密使許仙在端午令白娘子喝下雄黃酒,逼迫她現出原形,隨后就發生了白娘子盜靈芝草、水漫金山、鎮壓雷峰塔等一系列驚心動魄的故事。
8.粽子的形狀也很多,常見的有三角粽,枕頭粽,菱形粽,據說還有元寶形,秤砣形,母親最常包裹的是小腳粽。顧名思義,小腳粽形狀如三寸金蓮,頂兒尖尖,腳跟兒圓圓。曾見母親這樣裹小腳粽:兩三張箬葉層疊,將寬大的葉根盤成漏斗狀,舀上糯米,將這個漏斗盛得滿滿的,將箬葉順勢蓋攏,再搭上一張箬葉,左盤右旋,用棉線捆扎住,一只小巧而結實的小腳粽就裹好了。
9.在西安的時候曾品嘗到過當地一味小吃:蜂蜜涼粽。小販用棉線將白米粽切割成片狀,盛碟,淋上蜂蜜,涼生生,甜津津,頗為可口。據說這蜂蜜涼粽是由唐代的賜緋含香粽演化而來,這也許是白米粽最美妙的名稱了罷。
10.除祖國大陸在端午節有賽龍舟的風俗外,清朝乾隆年間,臺灣也開始舉行龍舟競渡。當時臺灣知府蔣元君曾在臺南市法華寺半月池主持友誼賽。現在臺灣每年農歷五月初五,都舉行龍舟競賽。而在香港、澳門等地,端午節龍舟競渡的風俗。
11.甘肅省靜寧州端午摘玫瑰以蜜腌漬為飴。鎮原縣端午贈新婚夫婦香扇、羅綺、巾帕、艾虎。子弟并邀集父兄宴請師長,稱為“享節”。漳縣端午,牧童祀山神。積薪丘,在雞鳴前焚燒,俗稱“燒高山”。
12.端午節是個非常熱鬧的節日,家家包粽子、吃粽子,這是端午節必定的習俗,各式各樣的粽子都有形狀多多,在農村,我們還會包個書包形狀的送給弟弟妹妹們挎在腰邊帶回學校邊走邊吃。味道多多,有甜的、咸的、香的、辣的,甚至連苦的都有。不過好像因為地方不一樣,包出來的粽子各味不相同,每個地方的人基本上只習慣于自家包的,對于其他地方包出來的味道些許人都不太習慣的。比如說我就不習慣,因為餡料不一樣,我還是喜歡吃自家包的粽子。
13.解開扎藤,剝開粽子葉,甜粽子里藏著紅紅的粽肉,咸粽子里白白的粽肉都升騰著蒸汽,散發著一種特有的蒸棕香。兩粽子用盤子放在一起,活塞兩顆亮晶晶的紅白寶石,糯米在燈光下晶瑩透亮散發著撩人撲鼻的濃郁糯米香,是幫極了!最最令愛吃甜食的我深愛的還是棗紅般的甜粽子。端午時節,家里包了一大把粽子,總要送親戚朋友一大包,一大包的。其他人也用自家包的粽子作為謝意送給我們。因此,在端午哪天,我家總有從姨媽,外婆家帶來的吃不完的粽子。
14.北平忌端午節打井水,往往于節前預汲,據說是為了避井毒。市井小販也于端午節兜售櫻桃桑椹,據說端午節吃了櫻桃桑椹,可全年不誤食蒼蠅。各爐食鋪出售“五毒餅”,即以五種毒蟲花紋為飾的餅。灤縣已許聘的男女親家咸于端午節互相饋贈禮品。趙縣端午,地方官府會至城南舉行聚會,邀請城中士大夫宴飲賦詩,稱為“踏柳”。
15.山東省鄒平縣端午,人早起均需飲酒一杯,傳說可以避邪。日照端午給兒童纏七色線,一直要戴到節后第一次下雨才解下來扔在雨水里。臨清縣端午,七歲以下的男孩帶符(麥稓做的項鏈),女孩帶石榴花,還要穿上母親親手做的黃在鞋,鞋面上用毛筆畫上五種毒蟲。意思是藉著屈原的墨跡來殺死五種毒蟲。即墨在端午節早晨用露水洗臉。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇十
屈原是春秋時期楚懷王的大臣,他深受信任,可是遭到了小人的的陷害,被楚懷王趕出都城,流放到異地他鄉。后來,秦軍攻破楚國京都。屈原看到自己的祖國被侵略,心痛不已,在農歷的五月五日,抱起石頭,跳進了泊羅江。
傳說屈原死后,楚國百姓悲痛欲絕。紛紛來到泊羅江邊打撈屈原的尸體。漁夫們劃著船在江上來回尋找,有位漁夫拿出為屈原準備的飯團、雞蛋等食物丟進江里,說是讓魚、龍蝦、蟹吃飽了就不會去咬屈原的身體了。人們見后紛紛效仿。一位老醫師還拿來一壇雄黃酒倒進江里,希望蛟龍水獸喝了以后暈倒,就不會去傷害屈原的身體。后來人們怕蛟龍把飯團吃掉,就用楝樹葉包上飯,外面纏上彩線,變成粽子丟進江里。
從此,每年的5月5日,就有了賽龍舟、吃粽子、喝雄黃酒的風俗。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇十一
偷雞從前有一個人,每天偷鄰居家一只雞。有人勸告他說:“這種事情,不是有道德的人該有的行為。”那個偷雞的人說:“好吧,請允許我減少一點兒,每月偷一只雞,等到了明年再停止。”
如果知道這樣做不合乎禮義,這就要迅速停止,為什么要等到明年呢?
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇十二
婚姻狀況:未婚籍貫:浙江溫州。
政治面貌:共青團員目前所在地:義烏。
?求職意向。
期望職位:英語翻譯。
職位類型:全職工作地點:義烏市。
工資待遇:面議住房要求:面議。
?工作經驗。
工作經驗:3年。
工作經歷:
職責:外貿業務員,跟進老客戶,開發新客戶,參加展會。
2010.04-.06:義烏國際商貿城店面。
教育背景。
最高學歷:本科畢業院校:臺州學院。
所學專業:商務英語畢業時間:2008-6。
第一外語:英語水平:精通。
計算機能力:普通其它能力:
教育培訓經歷:
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇十三
有道詞典背靠其強大的搜索引擎(有道搜索)后臺數據和“網頁萃取”技術,從數十億海量網頁中提煉出傳統詞典無法收錄的各類新興詞匯和英文縮寫,如影視作品名稱、品牌名稱、名人姓名、地名、專業術語等。由于互聯網上的網頁內容是時刻更新的,因此有道桌面詞典提供的詞匯和例句也會隨之動態更新,以致將互聯網上最新、最酷、最鮮活的中英文詞匯及句子一網打盡。
下載地址:有道詞典。
實時收錄最新詞匯。
基于有道詞典獨創的“網絡釋義”技術,為您提供最佳翻譯結果。輕松囊括互聯網上最新最流行的詞匯,orz這樣的網絡詞語也不放過。
海量例句一鍵查詢。
2300萬條例句一鍵查詢,還可根據單詞釋義選擇相關例句,幫您更加準確理解單詞語境,活學活用。
強力智能屏幕取詞。
融入ocr強力取詞功能,可在多款瀏覽器、圖片、pdf文檔中輕松取詞。可準確辨別英文變形詞,實現詞組取詞。同時“有道指點”技術為您提供豐富的人物、影訊、百科等內容。
專業權威大詞典。
完整收錄《21世紀大英漢詞典》、《新漢英大辭典》、《現代漢語大詞典》等多部專業權威詞典,詞庫大而全,查詞快又準。
多國語言翻譯。
集成中、英、日、韓、法五種語言專業詞典,切換語言環境,即可選擇多國語言輕松查詢,
英文、日文全文翻譯。
實現快速準確的全文翻譯,還可自動檢測語言環境,輕松翻譯英文、日文長句及文章段落。
其他功能:
內容豐富的百科全書。
融入全球最大的中文百科全書,一站式的網絡參考書與知識查詢平臺。查的不僅是單詞,還有更豐富的百科知識供您瀏覽。
純正英文單詞發音。
提供標準清晰的純正英文語音朗讀示范,可實現邊看邊聽,幫您有效記憶單詞,學習口語發音。
權威漢語大詞典。
加入權威《現代漢語大詞典》,實現漢語成語、生僻字的直觀釋義,為您提供準確高效的漢語寶典。
便捷的網絡單詞本。
可隨時添加單詞,并使單詞本與服務器保持實時同步,方便您在任何地方學習單詞。同時支持導入導出、編輯分類等多項功能,大大提高英語學習效率。
本地詞庫大擴容。
完整收錄《21世紀大英漢詞典》及《新漢英大辭典》,本地詞庫大擴容。下載有道詞典本地增強版,離線也能查單詞。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇十四
天體生物學。
到目前為止我們還沒有人見過外星生物,對于天體生物學來說這似乎是個問題。但在過去的20多年中,科學家們已經發現了一些蛛絲馬跡,顯示宇宙間生命或許并不罕見。許多科學家充滿希望,認為不久將能找到外星生命的有力證據。
其中的一些線索來自陸地生命。生物學家們發現了多種嗜極生物,即可以在極端環境(如堿性湖泊和地下深處的巖石縫隙)中蓬勃生長的微生物。生命可能起源于海底的地熱口或火山口附近,這可能是其他行星和衛星的共同特點。
在隕石撞擊地球并造成晚期宇宙大爆炸之后不久,在地球的巖石中出現了新陳代謝活動留下的化學痕跡,這意味著生命的起源或許是個快速、簡單的過程。
1996年,有一組科學家聲稱一顆代號為alh84001的火星隕石含有火星的化石納米細菌。雖然他們的多數證據已被證實并不可信,但對此持有懷疑的人也無法充分解釋在alh84001號火星隕石中為什么會有磁晶體,因為它們與地球細菌產生的晶體十分相似。
雖然火星曾一度被認為是個干燥、貧瘠的星球,但來自歐洲航天局的火星特快飛船、美國國家航空航天局的月球車以及“勇氣號”和“機遇號”火星車的最新證據表明,火星表面或接近表面的部分有液體水存在的跡象。看來數十億年前火星曾有過一段短暫的溫暖、濕潤的時期,甚至在今天火星表面仍可能不時有水流動。
其他內行星上存在生命的希望似乎更加渺茫,盡管有人認為金星似曾適于生存,而且在金星表面以上50公里、溫度降至70℃以下的云層中仍有微生物存活。
二、木衛三和木衛四)以及土星的衛星(土衛六與土衛二)上,火山噴發所產生的熱量和化學物質進入海洋,從而供養了這些生命體。同樣的情況也可能存在于海王星的衛星(海衛一)上。那里的海洋由于少量氨防凍劑的作用而得以保持液體形態。科學家們希望能夠發送探測器來探索木衛二上的海洋。
與此同時,“洛賽塔”彗星探測器和其他航天器已進入太空,以確定彗星是否像科學家猜測的那樣攜帶著復雜的有機化學物質。彗星有可能為那些“年輕”的星球提供化學“原料”,給生命的產生奠定基礎。許多有機分子都是由紅巨星產生的,天文學家在星際云團中檢測到了這些分子。此外科學家在默奇森隕石中還發現了蛋白質的成分氨基酸。
外太空“地球”
科學家在太陽系之外已經發現了150多顆行星,這些系外行星中有不少都是“熱木星”(即繞著恒星近距離高速運行的大型行星)。
這些外太空“地球”似乎更有生命存在的希望。它們是類似地球的由巖石構成的行星,在一個生命可以生存的區域內運行—距離恒星既不太近也不太遠,表面溫度正好適宜液態水存在。其他猜測(例如由海洋覆蓋的行星)則更加離奇。定于2008年開始的美國國家航空航天局的“開普勒計劃”有可能發現數百個適于生存的外太空“地球”。
下一階段則是在這些遙遠的星球上尋找生命的痕跡。歐洲航天局的“達爾文探測器”和美國國家航空航天局的類地行星探測器將尋找氧氣的光譜跡象,這一跡象可以顯示生命的存在,但不是結論性的。此后太空望遠鏡將用于觀測許多光年以外的類地行星,尋找更明確的生命跡象。
是否有智能生命存在呢?根據德瑞克方程式的計算,我們可以預言在銀河系中有多少文明世界正在試圖與我們聯系,盡管該方程式中的某些因子幾乎是純粹的猜測。
對這一問題持樂觀態度的人面臨著“費米吊詭”:如果說宇宙中普遍存在地外文明,我們為什么至今還沒有見過呢?40多年來,科學家通過射電天文望遠鏡來捕捉來自其他恒星的電波,一直在尋找外星智能生命。為了這一目的專門建立了艾倫望遠鏡陣列。其他搜尋外星智能生命的天文學家使用光學望遠鏡來尋找地外文明發射的激光束。還有一些專家則認為我們應該在尋找巨型空間結構方面下工夫,也就是尋找“裝在瓶子里的信息”。
到目前為止我們還一無所獲,但是在我們收到來自外星的電視節目之前有可能發現外星生物。
(潘文靜譯李健審校)。
課文b。
南極冰層下是否存在生命?
幾年前,研究人員發現了震驚科學界的現象:世界上有多種微生物群落是不需要陽光或養分就能生存的。
科學家們的這個發現并不是在遙遠的外太空搜尋的結果,實際上他們只是在南極洲2.5英里(4公里)厚的冰層下取樣。
沃斯托克是一個淡水湖,上面覆蓋著厚厚的冰層。科學家們指出,冰層的底部由湖水凍結而成,其中蘊含著微生物。由此科學家們推測在湖中生長著大量而多樣的微生物群落。如果該理論是正確的,就能回答有關地球上生命極限的問題,并且擴大太空中生命體得以生存的環境范圍。
兩個獨立的研究小組在1999年12月10日的《科學》雜志上公布了它們對南極冰層中微生物的最初發現。
約翰·普里什庫是來自博茲曼蒙大拿州立大學陸地資源與環境科學系的一位生態學家,他主持了其中一項研究。另一項研究由來自檀香山夏威夷大學海洋與地球科學技術學院的微生物學家大衛·卡爾主持進行。
此后,這兩個研究小組和其他科學家都對這些微生物進行了進一步的分析。他們試圖描述這些微生物的多樣性,并確定它們是否是被用于采集和研究的儀器帶到冰核樣本中去的。
普里什庫說,他的小組獲得的新數據表明這些微生物具有多樣的生理機能。他說,根據這些數據可以推斷沃斯托克湖中存在非常豐富的生命形式。
普里什庫說:“我相信,在沃斯托克湖的表層水面每毫升(0.2茶匙)中有大約一萬個微生物細胞,比一般海水內每毫升的微生物細胞數量低大約100倍。”
卡爾的研究小組也進行了進一步的分析,發現在該湖幾英里厚的冰層下面生存著微生物群落,盡管卡爾注意到“那里的生物量可能非常低”。
解決科學界出現的上述爭端的方法是穿透沃斯托克湖面2.5英里(4公里)深的冰面直接取樣。
國際科學界對此很感興趣,但是各國在如何操作的問題上卻持有不同意見。來自美國和歐洲的科學家傾向于更加謹慎的方式,并在尋找研究資金。
英國布里斯托大學地理科學學院的冰川學家馬丁·希格特倡議,在探測沃斯托克湖之前,應先在南極洲西面的一個叫做埃爾斯沃思的較小的冰河下層湖泊中取樣。希格特說,要全面執行沃斯托克湖探測計劃需耗資數千萬美元,而埃爾斯沃思湖比較小,而且其表層的冰溫也高一些,因此在那里取樣只需400萬美元左右。
希格特說:“我們可以深入這個湖,對水質進行分析,并且最終證明湖水和沉積物是不是如我們所想象的提供了一個良好的環境。完成這次調查后,我們就可以進行下一步工作,最終探測沃斯托克湖。”
美國的科學家對于如何系統地勘探南極冰川下層湖泊也制定了計劃。然而,比斯古指出,獲取項目資金是有困難的。
比斯古說:“我贊賞俄羅斯項目的進取性與大膽的計劃,但是我更愿看到該計劃由國際合作共同努力完成,這樣就可以制定更加完善的環保、教育和科學計劃,所有這些都要符合南極研究的精神。”
(潘文靜譯李健審校)。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇十五
作者:
乙方:(以下簡稱乙方)。
甲方系本授權約定的作品的作者和。
1.3作品公開性:甲方承諾,本作品在創作過程中及創作完成后至乙方翻譯前,不通過其他方出版圖書,也不通過報紙、期刊或網絡等媒體公開發表。
二、翻譯授權:
2.1授權翻譯形式:甲方授予乙方對本作品翻譯為___(維吾爾語配音、漢語字母)___視頻、文本(以下簡稱“翻譯作品”)。
2.2授權性質:甲方授予乙方的翻譯權為獨占性的專有使用權,即在約定區域、期限內,僅有乙方享有本作品約定翻譯形式的翻譯權。
2.3授權區域:【中國____地區】(不包括港澳臺地區)。
2.4授權期限:___壹__年,自本授權簽署之日起算。
2.5授權使用方式:包括下列第__(1)、(3、(5)__項使用方式。
(1)將本作品翻譯的作品出版為圖書。
(2)將本作品翻譯的作品以文字形式通過互聯網絡傳播、廣播電視傳播。
(3)不得自己或授權他人根據本作品翻譯的作品授權他人拍攝任何語言電視劇、電影及為此改編影視劇本。
(4)可自己或授權他人根據本作品翻譯的作品授權他人拍攝與翻譯作品相同語言版本的電視劇、電影及為此改編與翻譯作品相同語言的影視劇本。
(5)不得自己或授權他人將乙方翻譯的作品再翻譯為其他任何語言的作品。
2.6轉授權:甲方給予乙方的翻譯授權,未經甲方同意,乙方不可轉讓給他人。
三、翻譯作品的版權與使用:
3.1翻譯作品的版權:
3.1.1翻譯作品來源于本作品,但翻譯完成后,乙方對翻譯作品享有版權。
3.1.2乙方必須在翻譯作品中注明“翻譯作品系根據本作品翻譯而成”且須對本作品的作者(杭州____公司)予以署名。
3.2翻譯作品的使用:
3.2.1乙方對于翻譯作品通過各類媒體進行出版、發表、傳播由其自行決定,無須再經甲方另行授權。
3.2.2乙方改變翻譯作品形式或依據翻譯作品演繹或衍生其他形式的作品,則須經甲方另行授權。
六、其他事項:
6.3爭議解決:
6.3.1雙方因授權的解釋或履行發生爭議,應先由雙方協商解決。如協商不成,向杭州市西湖區的人民法院提起訴訟。
6.4聯絡:
本授權雙方的聯絡方式如下,任何一方改變其聯絡方式,均須書面提前通知另一方,否則送達至原授權代表或以原聯絡方式進行送達即視為有效送達:
(1)甲方指定聯系人:_(2)乙方指定聯系人:
6.5授權生效與文本:
6.5.1本授權的變更、續簽及其他未盡事宜,由雙方另行商定。
6.5.2本授權自甲方蓋章之日起生效,一式二份,雙方各執一份。
甲方蓋章:_______。
聯系人簽字:_______。
授權日期:________
乙方蓋章:_______。
聯系人簽字:_______。
授權日期:________
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇十六
此說最早出自南朝梁代吳均《續齊諧記》和南朝宗懔《荊楚歲時記》。據說,屈原投汨羅江后,當地百姓聞訊馬上劃船撈救,一直行至洞庭湖,始終不見屈原的尸體。那時,恰逢雨天,湖面上的小舟一起匯集在岸邊的亭子旁。當人們得知是為了打撈賢臣屈大夫時,再次冒雨出動,爭相劃進茫茫的洞庭湖。為了寄托哀思,人們蕩舟江河之上,此后才逐漸發展成為龍舟競賽。百姓們又怕江河里的魚吃掉他的身體,就紛紛回家拿來米團投入江中,以免魚蝦糟蹋屈原的尸體,后來就成了吃粽子的習俗。看來,端午節吃粽子、賽龍舟與紀念屈原相關,有唐代文秀《端午》詩為證:“節分端午自誰言,萬古傳聞為屈原。堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。”
紀念孝女曹娥。
此說出自東漢《曹娥碑》。曹娥是東漢上虞人,父親溺于江中,數日不見尸體,當時孝女曹娥年僅十四歲,晝夜沿江號哭。過了十七天,在五月五日投江,五日后抱出父尸。
迎濤神。
春秋時吳國忠臣伍子胥含冤而死之后,化為濤神,世人哀而祭之,故有端午節。這則傳說,在江浙一帶流傳很廣。伍子胥名員,楚國人,父兄均為楚王所殺,后來子胥投奔吳國,助吳伐楚,五戰而入楚都郢城。當時楚平王已死,子胥掘墓鞭尸三百,以報殺父兄之仇。吳王闔閭死后,其孫夫差繼位,吳軍士氣高昂,百戰百勝,越國大敗,越王勾踐請和,夫差許之。子胥建議,應徹底消滅越國,夫差不聽,吳國太守,受越國賄賂,讒言陷害子胥,夫差信之,賜子胥寶劍,子胥以此死。子胥本為忠良,視死如歸,在死前對鄰舍人說:“我死后,將我眼睛挖出懸掛在吳京之東門上,以看越國軍隊入城滅吳”,便自刎而死,夫差聞言大怒,令取子胥之尸體裝在皮革里于五月五日投入大江,因此相傳端午節亦為紀念伍子胥之日。
龍的節日。
這種說法來自聞一多的《端午考》、和《端午的歷史教育》。他認為,五月初五是古代吳越地區“龍”的部落舉行圖騰祭祀的日子。其主要理由是;(一)端午節兩個最主要的活動吃粽子和競渡,都與龍相關。粽子投入水里常被蛟龍所竊,而競渡則用的是龍舟。(二)競渡與古代吳越地方的關系尤深,況且吳越百姓還有斷發紋身“以像龍子”的習俗。(三)古代五月初五日有用“五彩絲系臂”的民間風俗,這應當是“像龍子”的紋身習俗的遺跡。
惡日。
在先秦時代,普遍認為五月是個毒月,五日是惡日,相傳這天邪佞當道,五毒并出。據《禮記》載,端午源于周代的蓄蘭沐浴。《呂氏春秋》中《仲夏記》一章規定人們在五月要禁欲、齋戒。《夏小正》中記:“此日蓄藥,以蠲除毒氣。”《大戴禮》中記,“五月五日蓄蘭為沐浴”以浴驅邪認為重五是死亡之日的傳說也很多。《史記·孟嘗君列傳》記歷史上有名的孟嘗君,在五月五日出生。其父要其母不要生下他,認為“五月子者,長于戶齊,將不利其父母。”《風俗通》佚文,“俗說五月五日生子,男害父,女害母”。《論衡》的作者王充也記述:“諱舉正月、五月子;以正月、五月子殺父與母,不得舉也。”東晉大將王鎮惡五月初五生,其祖父便給他取名為“鎮惡”。宋徽宗趙佶五月初五生,從小寄養在宮外。可見,古代以五月初五為惡日,是普遍現象。可見從先秦以后,此日均為不吉之日。這樣,在此日插菖蒲、艾葉以驅鬼,薰蒼術、白芷和喝雄黃酒以避疫,就是順理成章的事。并且人們還避“端五”忌諱,稱之為“端午”。
夏至。
持這一看法的劉德謙在《“端午”始源又一說》和《中國傳統節日趣談》中,提出三個主要理由:(一)權威性的歲時著作《荊楚歲時記》并未提到五月初五日要吃粽子的節日風俗,卻把吃粽子寫在夏至節中。至于競渡,隋代杜臺卿所作的《玉燭寶典》把它劃入夏至日的娛樂活動,可見不一定就是為了打撈投江的偉大詩人屈原。(二)端午節風俗中的一些內容,如“踏百草”、“斗百草”、“采雜藥”等,實際上與屈原無關。(三)《歲時風物華紀麗》對端午節的第一個解釋是:“日葉正陽,時當中即端午節正是夏季之中,故端午節又可稱為天中節。由此端午節的最早起源當系夏至。兌紛出,而以紀念屈原說影響最為廣泛。由于屈原的人格藝超群,人們也愿意把這一紀念日歸之于他。
端午是太陽的節日。
端午是太陽的節日,中國還有一個是月亮的節日,就是中秋。端午節是在中午過,是驅邪的節日。太陽可以驅邪嘛。其實在屈原投江前就有了這個節日,這是一種戰斗的圖騰,是向邪惡進軍的,艾草代替的是劍。中國有很多端午的故事,比如水漫金山,白娘子喝雄黃酒。這是一個很悠遠的民族的節日。屈原選擇在端午節殉國,把端午節的人文精神提升了。本來這是一個伸張正義的節日,表現的是對龍的圖騰崇拜,是出于人們對自然的恐懼;而屈原,賦予了這個節日新的意義,《離騷》是千秋絕妙詞,“若無澤畔行吟苦,哪得千秋絕妙詞”。這個古老的民族的習慣,因為屈原,得到了新的意義。拿今天來說,現在講究和諧社會,所以每個戰斗都是為了和諧。端午節是我國漢族人民的傳統節日,這一天必不可少的活動逐漸演變為吃粽子,賽龍舟,掛菖蒲`蒿草、艾葉,薰蒼術、白芷,喝雄黃酒。據說,吃粽子和賽龍舟,是為了紀念屈原,所以解放后曾把端午節定名為“詩人節”,以紀念屈原。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇十七
學歷:本科。
工作年限:應屆畢業生。
工作地點:成都-雙流-不限。
求職意向:教師|助教|家教|幼教。
溝通能力強執行能力強有親和力誠信正直責任心強雷厲風行。
教育經歷。
至今在校四川外國語大學成都學院英語。
專業技能。
英語:熟練經驗:4年。
語言技能。
普通話:很好。
證書獎項。
證書名稱:大學英語六級頒發時間:2015年10月頒發機構:國家教育中心。
證書名稱:全國計算機一級證書頒發時間:2014年10月頒發機構:國家教育中心。
自我描述。
1、本人為人正直,善良,有責任心,能吃苦耐勞,樂于聽取意見,不斷學習。
2、有著半年的電話營銷工作經驗,和導游培訓機構招生經驗。
3、就讀于四川外國語大學成都學院英語專業,英語口語,專業知識較強。現已過英語公共六級,專業四級,專業口語四級。
4、在校表現良好,每學年都獲得學院獎學金,優秀學生榮譽證書。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇十八
端午節,也叫浴蘭節,為每年農歷五月初五,始于中國春秋戰國時期,至今已有2000多年歷史。五月是仲夏,它的第一個午日,正是登高順陽好天氣,故五月初五也被稱為“端陽節”。
《荊楚歲時記》記載:“因仲夏登高,順陽在上”。
此外,端午節還有“午日節、五月節、龍舟節和詩人節”等名稱。它的來歷,究竟是什么,自古以來就有多個傳說。
1.紀念屈原。傳說,屈原在五月初五投汨羅江后,當地百姓聞訊馬上劃船撈救,直行至洞庭湖,仍不見尸體。當時,恰逢雨天,湖面上的小舟一起匯集在岸邊亭子旁。當人們得知,大家是打撈賢臣屈大夫時,就再次冒雨出動,爭相劃進茫茫的洞庭湖。
后來,世人為了寄托哀思,緬懷屈原,便蕩舟江河之上,逐漸發展成為了龍舟競賽。
唐代文秀《端午》“節分端午自誰言,萬古傳聞為屈原。堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。”
2.龍的節日。聞一多在《端午考》和《端午的歷史教育》兩本書中,提得到五月初五是古代吳越地區“龍”部落舉行活動的日子。他認為端午節是“龍的節日”,理由是:
一是競渡用的就是龍舟。
二是競渡與古代吳越的淵源很深,現在百姓們還有斷發紋身“以像龍子”的習俗。
三是至今吳越地區仍流傳“五彩絲系臂”的風俗,這是“以像龍子”紋身習俗的遺跡。
3.夏至。劉德謙在《端午始源又一說》和《中國傳統節日趣談》中,認為端午節和夏至節有關,提出三個理由:
一是《荊楚歲時記》中未說五月初五吃粽子的風俗,卻寫在了夏至節中。隋代杜臺卿所作《玉燭寶典》中,把競渡劃為夏至節的娛樂活動。可見,均與屈原無關。
二是端午節風俗中的“踏百草、斗百草、采雜藥”等活動,實際上與屈原無關。
三是《歲時風物華紀麗》對端午節的第一個解釋是:“日葉正陽,時當中。即端午節,正是夏季之中,故又可稱為天中節。”由此,端午節的最早起源應是夏至節。
千百年來,端午節的來歷還有別的傳說,唯獨以屈原的愛國精神和感人故事,影響廣泛,早已深入人心。因此,端午節紀念屈原,影響最廣最深,占據了主流地位。
在民俗文化領域,中國民眾把端午節的龍舟競渡和吃粽子等,都與紀念屈原聯系在一起,表達了對屈原愛國主義精神的贊美、弘揚和傳承,更符合中華民族的精神,也更具有文化傳承的意義。
我國民間過端午節是較為隆重的,慶祝的活動也是各種各樣,比較普遍的活動有以下種種形式:
賽龍舟:
賽龍舟,是端午節的主要習俗。相傳起源于古時楚國人因舍不得賢臣屈原投江死去,許多人劃船追趕拯救。他們爭先恐后,追至洞庭湖時不見蹤跡。之后每年五月五日劃龍舟以紀念之。借劃龍舟驅散江中之魚,以免魚吃掉屈原的身體。競渡之習,盛行于吳、越、楚。
其實,“龍舟競渡”早在戰國時代就有了。在急鼓聲中劃刻成龍形的獨木舟,做競渡游戲,以娛神與樂人,是祭儀中半宗教性、半娛樂性的節目。
后來,賽龍舟除紀念屈原之外,在各地人們還付予了不同的寓意。
江浙地區劃龍舟,兼有紀念當地出生的近代女民主革命家秋瑾的意義。夜龍船上,張燈結彩,來往穿梭,水上水下,情景動人,別具情趣。貴州苗族人民在農歷五月二十五至二十八舉行“龍船節”,以慶祝插秧勝利和預祝五谷豐登。云南傣族同胞則在潑水節賽龍舟,紀念古代英雄巖紅窩。不同民族、不同地區,劃龍舟的傳說有所不同。直到今天在南方的不少臨江河湖海的地區,每年端節都要舉行富有自己特色的龍舟競賽活動。
清乾隆二十九年(1736年),臺灣開始舉行龍舟競渡。當時臺灣知府蔣元君曾在臺南市法華寺半月池主持友誼賽。現在臺灣每年五月五日都舉行龍舟競賽。在香港,也舉行競渡。
此外,劃龍舟也先后傳入鄰國日本、越南等及英國。1980年,賽龍舟被列入中國國家體育比賽項目,并每年舉行“屈原杯”龍舟賽。1991年6月16日(農歷五月初五),在屈原的第二故鄉中國湖南岳陽市,舉行首屆國際龍舟節。在競渡前,舉行了既保存傳統儀式又注入新的現代因素的“龍頭祭”。“龍頭”被抬入屈子祠內,由運動員給龍頭“上紅”(披紅帶)后,主祭人宣讀祭文,并為龍頭“開光”(即點晴)。然后,參加祭龍的全體人員三鞠躬,龍頭即被抬去汩羅江,奔向龍舟賽場。此次參加比賽、交易會和聯歡活動的多達60余萬人,可謂盛況空前。爾后,湖南便定期舉辦國際龍舟節。賽龍舟將盛傳于世。
端午食粽。
端午節吃粽子,這是中國人民的又一傳統習俗。粽子,又叫“角黍”、“筒粽”。其由來已久,花樣繁多。
據記載,早在春秋時期,用菰葉(茭白葉)包黍米成牛角狀,稱“角黍”;用竹筒裝米密封烤熟,稱“筒粽”。東漢末年,以草木灰水浸泡黍米,因水中含堿,用菰葉包黍米成四角形,煮熟,成為廣東堿水粽。
晉代,粽子被正式定為端午節食品。這時,包粽子的原料除糯米外,還添加中藥益智仁,煮熟的粽子稱“益智粽”。時人周處《岳陽風土記》記載:“俗以菰葉裹黍米,……煮之,合爛熟,于五月五日至夏至啖之,一名粽,一名黍。”南北朝時期,出現雜粽。米中摻雜禽獸肉、板栗、紅棗、赤豆等,品種增多。粽子還用作交往的禮品。
到了唐代,粽子的用米,已“白瑩如玉”,其形狀出現錐形、菱形。日本文獻中就記載有“大唐粽子”。宋朝時,已有“蜜餞粽”,即果品入粽。詩人蘇東坡有“時于粽里見楊梅”的詩句。這時還出現用粽子堆成樓臺亭閣、木車牛馬作的廣告,說明宋代吃粽子已很時尚。元、明時期,粽子的包裹料已從菰葉變革為箬葉,后來又出現用蘆葦葉包的粽子,附加料已出現豆沙、豬肉、松子仁、棗子、胡桃等等,品種更加豐富多彩。
一直到今天,每年五月初,中國百姓家家都要浸糯米、洗粽葉、包粽子,其花色品種更為繁多。從餡料看,北方多包小棗的北京棗粽;南方則有豆沙、鮮肉、火腿、蛋黃等多種餡料,其中以浙江嘉興粽子為代表。吃粽子的風俗,千百年來,在中國盛行不衰,而且流傳到朝鮮、日本及東南亞諸國。
佩香囊:
端午節小孩佩香囊,傳說有避邪驅瘟之意,實際是用于襟頭點綴裝飾。香囊內有朱砂、雄黃、香藥,外包以絲布,清香四溢,再以五色絲線弦扣成索,作各種不同形狀,結成一串,形形色色,玲瓏可愛。
懸艾葉菖蒲:
民諺說:“清明插柳,端午插艾”。在端午節,人們把插艾和菖蒲作為重要內容之一。家家都灑掃庭除,以菖蒲、艾條插于門眉,懸于堂中。并用菖蒲、艾葉、榴花、蒜頭、龍船花,制成人形或虎形,稱為艾人、艾虎;制成花環、佩飾,美麗芬芳,婦人爭相佩戴,用以驅瘴。
艾,又名家艾、艾蒿。它的莖、葉都含有揮發性芳香油。它所產生的奇特芳香,可驅蚊蠅、蟲蟻,凈化空氣。中醫學上以艾入藥,有理氣血、暖子宮、祛寒濕的功能。將艾葉加工成“艾絨”,是灸法治病的重要藥材。
菖蒲是多年生水生草本植物,它狹長的葉片也含有揮發性芳香油,是提神通竅、健骨消滯、殺蟲滅菌的藥物。
可見,古人插艾和菖蒲是有一定防病作用的。端午節也是自古相傳的“衛生節”,人們在這一天灑掃庭院,掛艾枝,懸菖蒲,灑雄黃水,飲雄黃酒,激濁除腐,殺菌防病。這些活動也反映了中華民族的優良傳統。端午節上山采藥,則是我國各國個民族共同的習俗。
端午節祝福語20句。
1.端午到了,我送你一個愛心粽子,第一層,體貼!第二層,關懷!第三層,浪漫!第四層,溫馨!中間夾層,甜蜜!祝你天天都有一個好心情!
2.雄黃美酒杯中蕩,祝福一片在心房。艾葉長長香氣漾,疾病遠離不近旁。端午粽子甜又香,佳節共度心歡暢。龍舟競渡歌聲揚,大河上下人喧嚷。愿你端午佳節幸福傍,快樂生活任徜徉!
3.汨羅江訴說著神奇的故事,葦葉糯米融入無限的敬意,龍舟承載著古老的傳說,端午節日蘊含民族的品格。祝你生活甜蜜!端午節快樂!
4.端午問候其溫暖兮,吾將福氣而傳達;短信祝福其真誠兮,吾將快樂而轉發。愿你微笑兮,像朵花;生活兮,美如畫;端午兮,樂哈哈!
5.片片葦葉片片情,天天擁有好心情。幾枚紅棗幾顆心,讓你開心又順心,鈔票有如粒粒米,包在一起送給遠方的你端午節快樂、健康、長壽!
6.五月的風吹不走,對你的思念;五月的雨,沖不走端午節的祝福;五日,我用真心做餡,包55個香甜可口的粽子,送給你,祝你端午節快樂!
7.蕩起漿,推開浪,龍舟下水喜洋洋;艾草青,粽米香,快樂祝福冠群芳;戴香包,喝雄黃,驅邪防病保健康。端午節安康。
8.端午到,送你一顆好運粽,里面包藏健康米,好運蛋,平安菇,快樂蝦,長壽花,幸運栗,如果你收到將會好運連連。端午節快樂!
9.端午節朋友的祝福悄然送至,愿你事業像龍舟一樣快進,家庭像香包一樣溫馨,個性像粽葉一樣飄逸,氣勢像雄黃一樣勁霸,快樂像糯米一樣粘上就不掉!
10.端午節到了,祝你:事業過“午”關斬六將,家庭“午”谷豐登,生活“午”彩繽紛,才智學富“午”車,朋友“午”湖四海,人生“午”味俱全!
11.端午節到了,為了表達我對你的誠意,我特意委托物流公司給你運去一箱粽子,請你在端午節那天,憑此短信去就近的物流公司自取,僅限端午節那天哦!
12.端午節到,愿你“端”起“五”好:端起快樂,煩惱全消;端起吉祥,好運不倒;端起財運,廣納錢寶;端起前途,事業走高;端起幸福,如意逍遙!
13.端午粽子香,祝福要成雙。安康福運送,收到就珍藏。順心如意送,珍藏就吉祥。端午節將至,愿你的生活甜甜美美,事業順順利利!提前祝你端午節快樂!
14.用一顆咸蛋,兩塊肉,三兩糯米,四片粽葉,做成粽子;放到五顏六色的禮盒,打著七彩八飄的絲帶,用九分真誠,裹著無數祝福送給你,愿端午節好運!
15.讓我駕一葉龍舟,滿載著祝福駛向你;讓我掛一束艾草,為你每日祈求平安;讓我斟一杯濁酒,盼你一世安康。祝端午節快樂!
16.快樂像一根根棕繩,牢牢捆住你;幸福像一片片粽葉,緊緊包著你。愿你的生活如粽子般永遠幸福快樂下去,祝端午節快樂!
17.一粒粒糯米飽含著快樂的滋味,一顆顆紅棗甜蜜著美好的未來,一片片粽葉包裹著大愛的情懷,端午將至,愿你一生幸福快樂。
18.一縷春風,兩滴夏雨,三片秋葉,四朵冬雪,做成五顏六色的禮盒;打著七彩八飄的絲帶,用九分真誠,十分熱情,裝進無數祝福送給你,愿端午節好運。
19.這兒端陽,那兒端陽,處處都端陽;去年端陽,今又端陽,年年都端陽;工作端陽,休息端陽,事事都端陽。“端”起快樂的“陽”光,祝你端午節快樂!
20.屈原的嘆息漸漸遠去,傳統的節日萌生新意,快捷的生活拉遠距離,端午的祝福短信傳遞:名如肉粽香飄萬里,業似龍舟千帆競技!端午將至,節日快樂。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇十九
摘要:隨著各國科學技術交流的不斷深化,科技英語翻譯的任務也日益艱巨。由于科技文章文體具有清晰,準確,精煉,嚴密的特點,忠實性成為科技英語翻譯必須遵守的原則。要確保忠實性的實現,在翻譯過程中就應遵循分析,轉換和重構的“三步走戰略”,使譯文具有可讀性。
關鍵詞:翻譯重視性原則原文譯文。
翻譯有直譯和意譯之分,直譯比較傾向于保持原文的結構成分和意義的某些隱含成分;而意譯則注重意義的準確傳達,如果必要,可以不顧及原文的結構成分和意義的某些隱含成分。鑒于科技英語文體的特點,進行翻譯時,采用直譯方式居多,但并不排除意譯的使用。無論是直譯還是意譯,忠實是必須遵守的原則。
早在18實際末葉,國外的著名翻譯理論家泰特勒在《翻譯的原則》一書中提出了著名的三原則;a,譯文應完整地再現原文的思想內容;b,譯文的風格,筆調應與原文的性質相同;c,譯文應該像原文一樣流暢自然。他強調的是譯文與原文在思想,風格,筆調,行文等方面的對等,實質上就是“忠實性”中“一致性”的反映。這是忠實性最初也是最重要的階段。在進行案例翻譯過程中,譯者客觀地分了原文內容,也謹以科技文體要求。用中文再現了空氣三大污染物的來源及危害。
但是在翻譯過程中,譯者發現根據原文做出的譯文有多處不符合漢語使用規范。意識到翻譯的忠實性不只停留在對原文的完全對等輸出狀態。翻譯時還應考慮譯文讀者的接受力,這樣譯文才有可讀性和可接受性。科技英語文章大量使用名詞化結構,廣泛使用被動語句,常用前置性陳述,但是漢語行文結構中少有這樣的語法現象。如果按原文結構翻譯,譯文將有些句子主語缺失,陳述對象前后不一致等弊病。因此,譯者在翻譯過程中,補全了原文缺失的主語,賓語,以及意義,對有些句子語序做了調整,使其更符合漢語讀者的習慣。這樣的改動是對原文更加充分的翻譯,在表達清楚原文的基礎上,又滿足了讀者的需求,使忠實性原則更加切合實際地體現了出來。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇二十
年齡:23。
戶口所在:河源。
國籍:中國。
婚姻狀況:未婚。
民族:漢族。
培訓認證:未參加。
身高:153cm。
誠信徽章:未申請。
體重:40kg。
人才測評:未測評。
我的特長:
求職意向。
人才類型:應屆畢業生。
應聘職位:人事專員,人事助理,英語翻譯。
工作年限:0。
職稱:無職稱。
求職類型:實習。
可到職日期:三個月以后
月薪要求:面議。
希望工作地區:深圳,深圳,深圳。
工作經歷。
廣東移動花都分公司。
公司性質:國有企業。
所屬行業:通信/電信/網絡設備。
擔任職位:客服。
離職原因:考證。
花都不夜天酒店。
公司性質:民營企業所屬行業:快速消費品(食品,飲料,化妝品)。
擔任職位:服務員。
工作描述:
3.及時為客人問茶、斟茶、派巾等等。
離職原因:準備期末考試。
金輪柯式印刷有限公司。
公司性質:民營企業。
所屬行業:造紙/印刷。
擔任職位:前臺招待。
工作描述:
2.接聽電話,以真誠甜美的聲音,展現公司良好的形象。
離職原因:上大學。
教育背景。
畢業院校:廣東行政職業學院。
最高學歷:大專。
獲得學位:。
起始年月終止年月學校(機構)所學專業獲得證書證書編號。
語言能力。
外語:英語優秀。
粵語水平:優秀。
其它外語能力:
國語水平:優秀。
工作能力及其他專長。
本人已獲得大學英語六級證書及高級秘書證,具有扎實的英語基礎,能熟練處理日常商務函電和具備一定的聽、說、讀、寫及翻譯能力;熟悉計算機網絡、熟練掌握辦公自動化。
為人忠誠勤懇、積極向上,崇尚團隊合作精神。能不斷學習新知識,能將管理經驗靈活運用于工作中。
本人勤奮踏實,工作認真負責,自學能力強;性格開朗,容易與人相處,注重團隊協作精神,承受較大壓力。最重要的是本人具有吃苦耐勞,不怕困難的精神。
寫端午節英語帶翻譯范文(21篇)篇二十一
甲方:____________________________________________(以下簡稱甲方)。
乙方:___藍宇國際____________________________________(以下簡稱乙方)。
地址:北京海淀區中關村大街49號b520室/100086__________。
甲方委托乙方依法進行翻譯事宜,為確保甲乙雙方利益,經雙方自愿友好協商,特訂立本合同如下。
一、
單位:rmb/元。
翻譯語種翻譯語種由語譯語由語譯語單價單價翻譯語種由語譯語單價。
付款方式付款方式a.現金b.支票c.郵局匯款d.銀行卡選擇()a.現金b.支票c.郵局匯款d.銀行卡選擇()付款方式a.現金b.支票c.郵局匯款d.銀行卡選擇()。
交稿方式交稿方式/msn/e-mailb.傳真c.軟盤d.郵遞e.雙方上門選擇()/msn/e-mailb.傳真c.軟盤d.郵遞e.雙方上門選擇()交稿方式/msn/e-mailb.傳真c.軟盤d.郵遞e.雙方上門選擇()。
二、甲方保證文稿的合法性。乙方除保留譯文署名權外,僅對譯文的準確性負責,對文稿的來源、內容和用途等不承擔責任。
三、乙方保證翻譯質量:忠實原文、譯文正確、語句通順,并按時交付。
四、甲方應向乙方提供字跡圖文清晰翻譯資料,對專業性資料應提供相應的參考資料(如以往的翻譯稿、專業文獻、術語、習慣縮略詞匯表等)和支持,以便前后用語連貫統一。
五、甲方應按規定時間付清乙方全部譯款,甲方若延遲付款,每延遲1日應交納該付乙方總譯費的10%作為遲延履行金。另有約定除外。
六、甲方若對譯稿有異議,甲方有權在接稿之日起15日內書面通知乙方,向乙方提出修改意見,乙方應按甲方要求在規定的時間內無條件免費修改,但不包括甲方新增加、修訂的部分。逾期視為乙方無翻譯質量問題。
七、乙方在翻譯過程中,如甲方修改原稿,而需乙方對譯文作相應修改,根據修改程度酌量收取改稿費,或在收取原稿翻譯費后,對修改稿按單價重新計費。
八、在翻譯進程中,甲方中途變更或終止翻譯工作,甲方須根據乙方的翻譯進度,按乙方已經翻譯的字數,以協定的單價計算翻譯費給乙方,并且補償乙方支付的相關費用。
九、字數計算標準:參照國家和行業標準,中外互譯稿件以中文為計算標準,以計算機word菜單中的“工具”-“字數統計”-“字符數(不計空格)”;外譯外可協商確定。
十、除不可抗力或另有約定外,甲乙任何一方不履行本合同,視為違約,另一方有權中止合同或提出經濟賠償要求。若乙方違約,其賠償總金額不超過本合同的譯費金額。
十一、乙方對甲方翻譯內容涉及的商業秘密及個人隱私負有保密義務。由于乙方保護不當或其他人為原因致使甲方翻譯內容泄露或信息流失,所造成的一切損失,概由乙方承擔全部責任。根據需要可另簽保密協議。
十二、本合同在履行過程中翻譯質量發生爭議,由甲乙雙方協商認可的第三方認定,或申請仲裁,或直接向法院提起訴訟。本合同應適用中國法律。
十三、本合同雙方簽字蓋章之日起生效,未盡事項雙方本著友好態度,另行協定。
十四、本合同一式兩份,甲、乙雙方各執一份,附件,傳真件與合同正本一同有效。
甲方:(簽章)乙方:(簽章)。
授權代表:授權代表:
年月日年月日。