企業(yè)文化是企業(yè)在長(zhǎng)期發(fā)展過(guò)程中形成的一種獨(dú)特的價(jià)值觀、行為準(zhǔn)則和組織風(fēng)格。如何根據(jù)企業(yè)的特點(diǎn)和行業(yè)的發(fā)展趨勢(shì)來(lái)創(chuàng)新企業(yè)文化?以下是一些企業(yè)文化建設(shè)的成功案例,可以從中學(xué)習(xí)和借鑒。
英語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際篇一
1.1大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教育的基本內(nèi)容隨著時(shí)代的不斷進(jìn)步,文化教育已經(jīng)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)階段達(dá)成共識(shí),即通過(guò)對(duì)社會(huì)文化事實(shí)的認(rèn)識(shí)以及人們?nèi)粘I盍?xí)慣的了解來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的文化價(jià)值觀。大學(xué)英語(yǔ)中文化教育因素占教學(xué)比例逐年增加,這樣使得人們更加重視融入文化教育因素的作用和特點(diǎn)。我國(guó)教育部也制定出相應(yīng)的大學(xué)英語(yǔ)教訓(xùn)要求,其中提到大學(xué)英語(yǔ)的主要教學(xué)內(nèi)容要放在技能運(yùn)用、知識(shí)理解以及學(xué)習(xí)策略方面,這樣做的目的是幫助學(xué)生提高自身英語(yǔ)的交際能力。由此不難發(fā)現(xiàn),語(yǔ)言與文化是相互影響的,掌握文化的前提是必須了解語(yǔ)言,而了解語(yǔ)言又需要建立在掌握文化的基礎(chǔ)上,二者相輔相成。
1.2大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教育的理論基礎(chǔ)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教育的理論基礎(chǔ)主要包含以下幾個(gè)方面:第一,文化輸導(dǎo)理論,該理論基礎(chǔ)首先由美國(guó)科學(xué)家提出,即將文化教育的理論核心內(nèi)容放在假說(shuō)輸導(dǎo)環(huán)節(jié)上,大學(xué)生通過(guò)接觸高于自身語(yǔ)言技能水平的第二種語(yǔ)言輸導(dǎo),來(lái)提高自身對(duì)英語(yǔ)的理解程度。第二,構(gòu)建理論基礎(chǔ),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化教育既不屬于主觀思想,又不在客觀事物的包含范疇內(nèi),所以需要學(xué)生通過(guò)自身與環(huán)境之間的相互作用逐漸達(dá)到構(gòu)建的效果。該理論基礎(chǔ)強(qiáng)調(diào)社會(huì)活動(dòng)與交往在學(xué)生學(xué)習(xí)中的發(fā)展地位。
2大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教育的重要性
2.1中西方文化差異的內(nèi)在涵義不同國(guó)家有著不同的語(yǔ)言習(xí)俗、文化,并且每一種文化都能映射出與之對(duì)應(yīng)的文化特點(diǎn),所以在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中必須加強(qiáng)對(duì)文化教育的重視程度,通過(guò)學(xué)習(xí)語(yǔ)言的基本技巧來(lái)發(fā)掘不同語(yǔ)言背后存在的文化差異。舉例而言:在學(xué)習(xí)大學(xué)英語(yǔ)詞匯過(guò)程時(shí)由于不同國(guó)家民族存在著不同的歷史背景以及地理環(huán)境,導(dǎo)致培養(yǎng)出各有特色的民族文化思想。漢語(yǔ)中的“氣功”以及“八卦”等詞在英語(yǔ)詞典里沒(méi)有與之對(duì)應(yīng)的詞匯,而中國(guó)傳統(tǒng)謙虛禮讓的思想在西方人眼里則是虛假無(wú)知的表現(xiàn)等等。所以在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中必須培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文化的認(rèn)知程度,以便于更好的理解英語(yǔ),提升綜合能力。
2.2文化與語(yǔ)言的關(guān)聯(lián)語(yǔ)言不僅僅是人類表達(dá)的一種展現(xiàn)形式,更是一種傳遞思想的道具,語(yǔ)言表達(dá)受到宗教信仰、價(jià)值理念以及生活方式的影響,而這些因素正是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn),所謂提高學(xué)生的英語(yǔ)綜合運(yùn)用能力不單單只包含聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫的能力,更多的是強(qiáng)調(diào)自身交際文化的技能。語(yǔ)言的決定因素就是文化,文化的傳遞實(shí)則是物質(zhì)與精神的交流,穿越文化的溝通是目前人們生活不可或缺的一部分,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化的教育便是在打破文化交際存在的障礙,讓不同民族共同使用一種語(yǔ)言成為現(xiàn)實(shí)。
3大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教育的取向
3.1大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的跨文化思想大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)目前已經(jīng)成為輸導(dǎo)文化教育的途徑之一,文化一詞也逐漸成為英語(yǔ)教學(xué)的關(guān)鍵詞,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)需要遵循文化準(zhǔn)則,所處不同文化環(huán)境的人們思考方式千差萬(wàn)別,從而導(dǎo)致在敘述客觀事實(shí)時(shí)存在較大的審視角度差異。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)想幫助學(xué)生深刻的理解英語(yǔ),不通過(guò)講解文化內(nèi)涵的途徑很難達(dá)到預(yù)期目標(biāo),即使說(shuō)得一口流利的英語(yǔ),往往在肢體語(yǔ)言表達(dá)方面也容易出現(xiàn)失誤的情況。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)跨文化思想就是在培養(yǎng)學(xué)生如何說(shuō)英語(yǔ)的能力,而不只是說(shuō)什么的技巧,只有這樣才能從真正意義上提高學(xué)生英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,為我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)奠定夯實(shí)的基礎(chǔ)。
3.2大學(xué)英語(yǔ)文化教育的范疇教師在進(jìn)行文化教育時(shí)需要分階段、分層次,文化教育程度需要隨著大學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言水平的提升而逐漸提高,與此同時(shí)文化教育在課堂教學(xué)中所占的比例也應(yīng)有所增加。并且教師在英語(yǔ)教材選取方面也應(yīng)該很據(jù)學(xué)生特點(diǎn)進(jìn)行文化知識(shí)輸導(dǎo)的取舍,以便提高教學(xué)的實(shí)際性和針對(duì)性。文化知識(shí)范疇主要包含一個(gè)國(guó)家的建筑風(fēng)格、河流山川以及、服飾等普遍的物質(zhì)事物,而文化交際范疇主要包含民族的表達(dá)特點(diǎn)、思維習(xí)慣等抽象概念。教師必須有效處理好兩種文化的關(guān)聯(lián),合理控制文化教育在英語(yǔ)教學(xué)中的比例,以便于學(xué)生熟練掌握英語(yǔ)的內(nèi)涵。
4目前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教育存在的問(wèn)題
4.1英語(yǔ)教學(xué)方式的問(wèn)題大學(xué)英語(yǔ)教師主要起到幫助學(xué)生更好的吸收所學(xué)知識(shí)的作用,而獲取知識(shí)的多少實(shí)質(zhì)上只取決于學(xué)生本身對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言、文化的理解能力。然而目前大多數(shù)學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)方式都是通過(guò)老師講解的途徑,其中英語(yǔ)基礎(chǔ)文化內(nèi)容還是以注解法居多,教師只是將書本文字進(jìn)行擴(kuò)展,來(lái)達(dá)到英語(yǔ)課文中文化信息得到說(shuō)明的效果。也有不少學(xué)校的英語(yǔ)老師組建小組學(xué)習(xí)體系,該教學(xué)方式表面上解決了教學(xué)中心的轉(zhuǎn)移,實(shí)質(zhì)則是英語(yǔ)教師的另外敘述形式展現(xiàn)。
4.2英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容的問(wèn)題文化教育具有復(fù)雜的特性,不同英語(yǔ)教師對(duì)英語(yǔ)文化都持有自己的看法和意見(jiàn),絕大多數(shù)教師將文化分成文化語(yǔ)言和文化交際,也有不少學(xué)者將其分成語(yǔ)義、語(yǔ)用以及語(yǔ)構(gòu)文化等等,無(wú)論何種分列方式,教學(xué)內(nèi)容的重點(diǎn)都是圍繞英語(yǔ)文化展開(kāi)的,然而西方文化中民族節(jié)日在逐漸超越傳統(tǒng)文化的影響力,教師過(guò)于強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)文化的先進(jìn)思想,而忽略傳統(tǒng)文化的必要因素是導(dǎo)致這種現(xiàn)象產(chǎn)生的主要因素。
5針對(duì)目前文化教育問(wèn)題應(yīng)采取的對(duì)策
針對(duì)目前文化教育問(wèn)題所采取的對(duì)策主要包含以下幾個(gè)方面:首先,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)部門應(yīng)該培養(yǎng)教師具有基本的文化教學(xué)觀念,從而逐步建立具有文化意識(shí)的教師團(tuán)隊(duì),在二十一世紀(jì),教師不但要具備扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ),更要具有母語(yǔ)與英語(yǔ)的文化素質(zhì),只有這樣才能在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)課堂上貫徹文化意識(shí)的重要性。與此同時(shí),相應(yīng)英語(yǔ)教學(xué)部門還要加強(qiáng)教師的跨文化理念,可以通過(guò)開(kāi)展教師文化培訓(xùn)課程來(lái)實(shí)現(xiàn)這一目的。其次,完善現(xiàn)階段的教育評(píng)價(jià)體制,改變教師目前教師的填鴨子教學(xué)模式,杜絕針對(duì)英語(yǔ)等級(jí)考試開(kāi)展的有關(guān)英語(yǔ)教學(xué)課程,達(dá)到培養(yǎng)學(xué)生文化意識(shí)的基本要求。
6結(jié)論
英語(yǔ)教學(xué)逐漸得到大學(xué)的重視,文化教育發(fā)揮的作用更加明顯,這樣不僅沒(méi)有影響大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的正常進(jìn)度,反而提升了學(xué)生基本的跨文化交際能力。本篇論文主要從大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教育的重要性、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教育的取向等方面展開(kāi)論述。相信隨著文化教育研究的不斷深入,未來(lái)一定會(huì)有更廣泛的應(yīng)用空間。
英語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際篇二
和英語(yǔ)國(guó)家的人們用英語(yǔ)進(jìn)行有效的.交際是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的重要目的之一.然而有效的交際不僅僅是一個(gè)語(yǔ)言技巧問(wèn)題,還涉及到許多文化因素.英語(yǔ)教學(xué)是語(yǔ)言教學(xué),當(dāng)然離不開(kāi)文化教育.因此,在英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)重視對(duì)學(xué)生的文化教育,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力.
作者:黃遠(yuǎn)卿作者單位:泉州師范學(xué)院應(yīng)用科技學(xué)院,福建,泉州,36刊名:考試周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):2008“”(13)分類號(hào):h3關(guān)鍵詞:文化跨文化交際英語(yǔ)教學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際篇三
高職英語(yǔ)教學(xué)中,教師往往只過(guò)于強(qiáng)調(diào)對(duì)學(xué)生進(jìn)行單詞、字句、詞匯和英語(yǔ)語(yǔ)法等的學(xué)習(xí),忽視了高職英語(yǔ)中對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言和跨國(guó)文化的聯(lián)系,造成了學(xué)生對(duì)國(guó)外文化的文化背景的不了解,由于不了解國(guó)外中西文化之間的差異性,甚至出現(xiàn)了在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程中出現(xiàn)了語(yǔ)用失誤、語(yǔ)法錯(cuò)誤的現(xiàn)象。教育部制定的高職學(xué)生英語(yǔ)教學(xué)的要求指出了在英語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)度學(xué)生語(yǔ)言基礎(chǔ)和實(shí)踐能力的培養(yǎng);強(qiáng)調(diào)其從事涉外交際活動(dòng)的應(yīng)用能力,加深學(xué)生對(duì)異國(guó)文化的敏感度,加強(qiáng)其對(duì)骨外文化的思維習(xí)慣、認(rèn)知模式的認(rèn)知。就高職學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)跨國(guó)文化而言,英語(yǔ)教學(xué)中必須重視對(duì)跨國(guó)文化的傳授。
1.高職英語(yǔ)教學(xué)中的現(xiàn)狀
1.1學(xué)生學(xué)習(xí)基礎(chǔ)薄弱
高職學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)中缺乏學(xué)習(xí)積極性,缺乏端正的學(xué)習(xí)態(tài)度。基礎(chǔ)較弱,包括:普高生、職高生以及中專生,大部分表現(xiàn)為學(xué)習(xí)基礎(chǔ)不強(qiáng),學(xué)習(xí)自覺(jué)性不強(qiáng),學(xué)習(xí)接受水平不同,對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法和重要詞匯的掌握不深入,英語(yǔ)口語(yǔ)和聽(tīng)力尚淺。
1.2教師隊(duì)伍教學(xué)方式傳統(tǒng)
目前,高職英語(yǔ)教師對(duì)學(xué)生英語(yǔ)的教學(xué)中只注重輸入英語(yǔ)語(yǔ)言的攝入、跨國(guó)文化的交流少、課堂知識(shí)中過(guò)多的進(jìn)行抽象理論的分析,重視語(yǔ)言的學(xué)習(xí)能力、卻較少的對(duì)學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中實(shí)際的交際能力的教學(xué)。高職英語(yǔ)教學(xué)過(guò)于追求應(yīng)試教育的強(qiáng)大壓力,卻忽視了英語(yǔ)文化教學(xué)的學(xué)習(xí),卻難以吸收英語(yǔ)教材全部?jī)?nèi)容的學(xué)習(xí)。教師的教學(xué)觀念陳舊,教師理念過(guò)時(shí),教學(xué)方法過(guò)于單一,對(duì)學(xué)生英語(yǔ)教學(xué)的學(xué)習(xí)只是過(guò)于純粹的語(yǔ)言類教學(xué),而沒(méi)有真正意義上的將語(yǔ)言和跨國(guó)文化的結(jié)合。
1.3高職英語(yǔ)教材偏重語(yǔ)法學(xué)習(xí)
高職英語(yǔ)教材中大部分是為了完成應(yīng)試教育的'要求,高職英語(yǔ)教材則過(guò)于偏重英語(yǔ)讀寫的機(jī)械式訓(xùn)練。教材中傾向于語(yǔ)法訓(xùn)練,過(guò)于死記硬背式的英語(yǔ)培養(yǎng),對(duì)學(xué)生也很少的英語(yǔ)實(shí)際交流能力,其英語(yǔ)實(shí)用性不強(qiáng)。
1.4學(xué)生語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境存在差異
對(duì)高職學(xué)生跨國(guó)文化的培養(yǎng)前提是要擁有良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境,提供學(xué)生一個(gè)語(yǔ)言學(xué)習(xí)氛圍和學(xué)習(xí)態(tài)度。目前,我國(guó)高職學(xué)校仍不具備較為理想的英語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境,缺乏國(guó)外西方的文化背景與和充分的西方文化習(xí)俗。學(xué)校對(duì)學(xué)生英語(yǔ)閱讀能力的培養(yǎng)不高,西方文化作品、報(bào)紙雜志也較少,會(huì)造成學(xué)生對(duì)中西文化差異的了解,最終會(huì)導(dǎo)致高職學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中學(xué)習(xí)氣氛不濃、英語(yǔ)學(xué)習(xí)效果差。
2.研究跨文化英語(yǔ)教學(xué)的重要性
2.1培養(yǎng)學(xué)生跨文化交流的含義
跨文化交際是本族語(yǔ)言之間與非本族語(yǔ)言的交流,主要是與不同文化背景和語(yǔ)言文化背景有差異的人之間的交際。所以在實(shí)際的語(yǔ)言交流過(guò)程中,往往會(huì)存在文化背景、語(yǔ)言交流方面的思維差異,容易產(chǎn)生語(yǔ)言理解上的障礙。就我國(guó)高職學(xué)生的英語(yǔ)的培養(yǎng),其重點(diǎn)則是加強(qiáng)學(xué)生對(duì)國(guó)外西方文化的學(xué)習(xí)和了解。文化差異的范圍:(1)世界觀、價(jià)值觀的差異:西方思維的世界觀和價(jià)值觀主要是侵向于對(duì)事物客觀性、事實(shí)性的重要性,注重分析性思維模式,講究“個(gè)人主義”、自由和平等,而我國(guó)思維模式則是對(duì)事物整體性的看法,重視集體主義的價(jià)值觀。(2)言語(yǔ)行為差異:中西方在交流過(guò)程中的語(yǔ)言行為存在一定的差異,在表達(dá)日常的交際包括:警告、道歉、祝賀、感謝等交際行為各不相同導(dǎo)致了中西方交流中差異,構(gòu)成了學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)的障礙之一。
2.2跨文化教學(xué)對(duì)高職學(xué)生的重要性
對(duì)高職學(xué)生跨國(guó)文化交際能力的培養(yǎng),一方面可以培養(yǎng)高職學(xué)生對(duì)英語(yǔ)課程的掌握程度,另一方面可以培養(yǎng)學(xué)生較強(qiáng)的實(shí)際交流能力、加強(qiáng)學(xué)生掌握在生活中英語(yǔ)的實(shí)際運(yùn)用能力。目前,隨著中國(guó)加入wto,經(jīng)濟(jì)開(kāi)放而要求未來(lái)的年輕人要融入中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展大潮中,必須要掌握一定的英語(yǔ)實(shí)際交流能力,這不可避免地要求學(xué)校和教師加強(qiáng)對(duì)學(xué)生跨國(guó)文化交流能力的培養(yǎng)和訓(xùn)練。
3.高職英語(yǔ)教學(xué)中跨文化教學(xué)的方法
3.1發(fā)揮教師主導(dǎo)作用
教師加強(qiáng)自身素質(zhì)的培養(yǎng),同時(shí)利用課堂實(shí)踐教學(xué)中結(jié)合相關(guān)西方讀物教材,課堂中多闡述西方文化背景及差異性,給學(xué)生多介紹跨國(guó)文化特點(diǎn)。教師可以通過(guò)“頭腦風(fēng)暴”的方法,課堂上分組討論研究西方文化背景常識(shí),鼓勵(lì)學(xué)生盡量多的學(xué)習(xí)英語(yǔ)讀物,閱讀英語(yǔ)報(bào)紙雜志,更多的積累西方文化背景、西方民俗風(fēng)情知識(shí)。通過(guò)課堂上加強(qiáng)對(duì)中西方文化的差異,使學(xué)生深入的了解中西方英語(yǔ)語(yǔ)言的差異性。例如:中國(guó)比較習(xí)慣用自我否定的方式來(lái)表達(dá)謙虛的態(tài)度,而其與西方人的表達(dá)方式相差萬(wàn)里,教師比較在細(xì)節(jié)上加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的教育。
3.2較多的使用多媒體技術(shù)手段
教師可以利用第二課堂,通過(guò)使用多媒體技術(shù)手段,包括:西方音樂(lè)、原音電影等一系列視聽(tīng)教材在英語(yǔ)課堂上融入中西方文化之間的差異。通過(guò)看英語(yǔ)電影、聽(tīng)英語(yǔ)廣播,讓學(xué)生接收最直觀的英語(yǔ)語(yǔ)言文化背景,從而了解西方人交流手勢(shì)、表情和肢體語(yǔ)言特點(diǎn)。另外,教師可以成立英語(yǔ)討論小組、開(kāi)展英語(yǔ)相關(guān)的專題講座,舉辦多項(xiàng)英語(yǔ)角的活動(dòng),加深高職學(xué)生對(duì)西方文化的進(jìn)一步了解。
結(jié)語(yǔ)
英語(yǔ)教學(xué)不僅僅語(yǔ)言類教學(xué),更應(yīng)該注重實(shí)際的交際能力、實(shí)際中西方文化之間的差異性。所以,針對(duì)目前在高職英語(yǔ)教育中所出現(xiàn)的一系列問(wèn)題,學(xué)校和教師必須做到認(rèn)真反思、著重問(wèn)題要害,積極探索并實(shí)踐,努力做到在實(shí)際高職英語(yǔ)教學(xué)中注重對(duì)學(xué)生跨文化教學(xué)的研究,轉(zhuǎn)變教學(xué)思路并采取科學(xué)正確的方法,將跨文化知識(shí)融入到學(xué)生的實(shí)際英語(yǔ)教學(xué)中,提高學(xué)生的文化意識(shí)和實(shí)際運(yùn)用能力。
英語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際篇四
近年來(lái),隨著國(guó)家對(duì)職業(yè)教育的大力重視和投入,我國(guó)職業(yè)教育取得了快速的發(fā)展。高職院校作為社會(huì)各行各業(yè)應(yīng)用型人才的主要輸送基地,和社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展有著較為直接的聯(lián)系,而當(dāng)前隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)和國(guó)際的不斷接軌,各種產(chǎn)業(yè)對(duì)外交流和貿(mào)易規(guī)模都在不斷擴(kuò)大,這對(duì)高職院校畢業(yè)生的英語(yǔ)能力也提出了更高的要求。就高職院校學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)來(lái)說(shuō),對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的文化內(nèi)涵形成一定認(rèn)識(shí),能夠幫助其提升英語(yǔ)學(xué)習(xí)效果。
一、高職院校中融入文化教育的必要性
語(yǔ)言作為文化的重要載體之一,從人類文明出現(xiàn)起,這兩者就有著密不可分的關(guān)系。而當(dāng)前,隨著全球化趨勢(shì)的愈加明顯,各行各業(yè)的對(duì)外交流都正變得越來(lái)越頻繁,良好的跨文化交際能力也顯得越來(lái)越重要,對(duì)于高職院校學(xué)生也是如此。但是在跨文化交際中,有一個(gè)阻礙因素就是不同國(guó)家之間的文化差異,所以克服文化差異造成的交際障礙已經(jīng)成為提升高職院校學(xué)生靈活運(yùn)用英語(yǔ)能力中的重要問(wèn)題。只有通過(guò)對(duì)學(xué)生進(jìn)行良好的文化教育,讓學(xué)生對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的文化有一定的了解,才能夠更好的提升英語(yǔ)的實(shí)際運(yùn)用能力。
二、高職院校英語(yǔ)教學(xué)中文化教育現(xiàn)狀
從當(dāng)前的高職院校院校英語(yǔ)教學(xué)情況來(lái)看,文化教育依然不盡人意,主要表現(xiàn)在三個(gè)方面:第一是在高職院校英語(yǔ)教學(xué)大綱中,并沒(méi)有就英語(yǔ)教學(xué)中的文化教育提出具體的要求。第二是在目前高職院校的英語(yǔ)課本中,絕大多數(shù)內(nèi)容都是一些具體的學(xué)科知識(shí)點(diǎn),對(duì)于英語(yǔ)國(guó)家所涉及的文化背景和文化知識(shí)等相關(guān)內(nèi)容并沒(méi)有能足夠體現(xiàn)。第三是在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師往往不能夠有計(jì)劃、有目的地進(jìn)行文化教育。這些都說(shuō)明目前高職院校對(duì)英語(yǔ)教學(xué)中的文化教育從教學(xué)觀念、教學(xué)課本、教學(xué)方式等方面都沒(méi)有引起足夠重視。
三、如何在高職院校英語(yǔ)教學(xué)中引入文化教育
(一)改進(jìn)教學(xué)方法
高職院校英語(yǔ)教師在教學(xué)過(guò)程中,要想有效實(shí)現(xiàn)文化教育的融入,需要做到幾點(diǎn),首先是要在上課之前,根據(jù)課堂上要教學(xué)的內(nèi)容,準(zhǔn)備一些和教學(xué)內(nèi)容相關(guān)的文化內(nèi)容,或者是根據(jù)課本上已有的涉及到文化的內(nèi)容進(jìn)行進(jìn)一步的拓寬,使之成為一個(gè)相對(duì)完整的課堂模塊。其次是在文化內(nèi)容的導(dǎo)入中,要注重文化內(nèi)容要和日常交際的需要有關(guān)。第三是要根據(jù)班級(jí)學(xué)生的年齡層次、認(rèn)知能力等特點(diǎn),選擇比較適合其接受和消化的文化教學(xué)方式。第四是要加強(qiáng)學(xué)生對(duì)中西方文化差異的認(rèn)識(shí)。
(二)創(chuàng)造途徑讓學(xué)生感受異國(guó)文化
高職院校英語(yǔ)教師應(yīng)當(dāng)多創(chuàng)造一些途徑讓學(xué)生感受異國(guó)文化,首先是可以利用多媒體技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù),收集一些和英語(yǔ)國(guó)家相關(guān)的電影、小視頻、音樂(lè)、圖片等,在課堂進(jìn)行播放,讓學(xué)生在耳濡目染中了解和體驗(yàn)到異國(guó)文化,同時(shí)也能活躍課堂氛圍,提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。其次是可以通過(guò)舉辦一些英語(yǔ)文化活動(dòng),如英語(yǔ)晚會(huì)、圣誕之夜等,來(lái)為學(xué)生模擬一種英語(yǔ)國(guó)家的文化環(huán)境,加深學(xué)生對(duì)于文化知識(shí)的認(rèn)識(shí)和運(yùn)用。
(三)鼓勵(lì)學(xué)生自主探究
當(dāng)前,絕大多數(shù)中國(guó)學(xué)生都不太容易獲得和英語(yǔ)國(guó)家直接接觸的.機(jī)會(huì),對(duì)西方文化的認(rèn)識(shí)和了解大多是通過(guò)閱讀文字材料、觀看國(guó)外電影、欣賞國(guó)外音樂(lè)等途徑獲得,而通過(guò)這些途徑,學(xué)生能夠在一定程度上認(rèn)識(shí)到西方國(guó)家的人們?cè)谡Z(yǔ)言、行為、風(fēng)俗、價(jià)值觀等內(nèi)容。因此,針對(duì)目前高職院校英語(yǔ)課本中文化相關(guān)內(nèi)容缺失的情況,高職院校英語(yǔ)教師可以通過(guò)鼓勵(lì)學(xué)生從互聯(lián)網(wǎng)、報(bào)刊雜志、文獻(xiàn)等資源中主動(dòng)接觸和英語(yǔ)國(guó)家相關(guān)的文化知識(shí),來(lái)提高學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)國(guó)家文化的掌握。雖然對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化的教育能夠提高學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)效果,但是并不能走入引導(dǎo)學(xué)生崇尚西方文化的誤區(qū)。因此,高職院校教師在進(jìn)行文化教育過(guò)程中應(yīng)當(dāng)注意幫助學(xué)生樹(shù)立對(duì)不同文化的正確認(rèn)識(shí),著重讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到文化沒(méi)有優(yōu)劣之分,了解西方文化,主要是為了能夠更好的學(xué)習(xí)英語(yǔ),而最終目的還是為了建設(shè)祖國(guó)、振興祖國(guó)。
參考文獻(xiàn):
[1]尹錫榮.中西方文化差異與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[j].合肥大學(xué)學(xué)報(bào),20xx,(6).
[2]薛紅果.從中西文化差異談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的文化教育[j].西北工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),20xx,(12).
[3]羅海燕,楊紅英.高職英語(yǔ)教學(xué)中的跨文化教學(xué)研究[j].考試周刊,20xx,(31).
英語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際篇五
本文主要探討了跨文化交際與英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)之間的關(guān)系.英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)不僅是語(yǔ)言知識(shí)的'教學(xué),而且是英語(yǔ)世界文化的傳播.漢語(yǔ)和英語(yǔ)不同的文化背景需要我們?cè)谟⒄Z(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)過(guò)程中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),使其適應(yīng)跨文化接觸.
作者:劉琢作者單位:衡陽(yáng)師范學(xué)院,外語(yǔ)系,湖南,衡陽(yáng),421000刊名:考試周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):“”(41)分類號(hào):h3關(guān)鍵詞:跨文化交際英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)文化背景英語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際篇六
高職英語(yǔ)教學(xué)中,教師往往只過(guò)于強(qiáng)調(diào)對(duì)學(xué)生進(jìn)行單詞、字句、詞匯和英語(yǔ)語(yǔ)法等的學(xué)習(xí),忽視了高職英語(yǔ)中對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言和跨國(guó)文化的聯(lián)系,造成了學(xué)生對(duì)國(guó)外文化的文化背景的不了解,由于不了解國(guó)外中西文化之間的差異性,甚至出現(xiàn)了在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程中出現(xiàn)了語(yǔ)用失誤、語(yǔ)法錯(cuò)誤的現(xiàn)象。教育部制定的高職學(xué)生英語(yǔ)教學(xué)的要求指出了在英語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)度學(xué)生語(yǔ)言基礎(chǔ)和實(shí)踐能力的培養(yǎng);強(qiáng)調(diào)其從事涉外交際活動(dòng)的應(yīng)用能力,加深學(xué)生對(duì)異國(guó)文化的敏感度,加強(qiáng)其對(duì)骨外文化的思維習(xí)慣、認(rèn)知模式的認(rèn)知。就高職學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)跨國(guó)文化而言,英語(yǔ)教學(xué)中必須重視對(duì)跨國(guó)文化的傳授。
1.高職英語(yǔ)教學(xué)中的現(xiàn)狀
1.1學(xué)生學(xué)習(xí)基礎(chǔ)薄弱
高職學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)中缺乏學(xué)習(xí)積極性,缺乏端正的學(xué)習(xí)態(tài)度。基礎(chǔ)較弱,包括:普高生、職高生以及中專生,大部分表現(xiàn)為學(xué)習(xí)基礎(chǔ)不強(qiáng),學(xué)習(xí)自覺(jué)性不強(qiáng),學(xué)習(xí)接受水平不同,對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法和重要詞匯的掌握不深入,英語(yǔ)口語(yǔ)和聽(tīng)力尚淺。
1.2教師隊(duì)伍教學(xué)方式傳統(tǒng)
目前,高職英語(yǔ)教師對(duì)學(xué)生英語(yǔ)的教學(xué)中只注重輸入英語(yǔ)語(yǔ)言的攝入、跨國(guó)文化的交流少、課堂知識(shí)中過(guò)多的進(jìn)行抽象理論的分析,重視語(yǔ)言的學(xué)習(xí)能力、卻較少的對(duì)學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中實(shí)際的交際能力的教學(xué)。高職英語(yǔ)教學(xué)過(guò)于追求應(yīng)試教育的強(qiáng)大壓力,卻忽視了英語(yǔ)文化教學(xué)的學(xué)習(xí),卻難以吸收英語(yǔ)教材全部?jī)?nèi)容的學(xué)習(xí)。教師的教學(xué)觀念陳舊,教師理念過(guò)時(shí),教學(xué)方法過(guò)于單一,對(duì)學(xué)生英語(yǔ)教學(xué)的學(xué)習(xí)只是過(guò)于純粹的語(yǔ)言類教學(xué),而沒(méi)有真正意義上的將語(yǔ)言和跨國(guó)文化的結(jié)合。
1.3高職英語(yǔ)教材偏重語(yǔ)法學(xué)習(xí)
高職英語(yǔ)教材中大部分是為了完成應(yīng)試教育的'要求,高職英語(yǔ)教材則過(guò)于偏重英語(yǔ)讀寫的機(jī)械式訓(xùn)練。教材中傾向于語(yǔ)法訓(xùn)練,過(guò)于死記硬背式的英語(yǔ)培養(yǎng),對(duì)學(xué)生也很少的英語(yǔ)實(shí)際交流能力,其英語(yǔ)實(shí)用性不強(qiáng)。
1.4學(xué)生語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境存在差異
對(duì)高職學(xué)生跨國(guó)文化的培養(yǎng)前提是要擁有良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境,提供學(xué)生一個(gè)語(yǔ)言學(xué)習(xí)氛圍和學(xué)習(xí)態(tài)度。目前,我國(guó)高職學(xué)校仍不具備較為理想的英語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境,缺乏國(guó)外西方的文化背景與和充分的西方文化習(xí)俗。學(xué)校對(duì)學(xué)生英語(yǔ)閱讀能力的培養(yǎng)不高,西方文化作品、報(bào)紙雜志也較少,會(huì)造成學(xué)生對(duì)中西文化差異的了解,最終會(huì)導(dǎo)致高職學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中學(xué)習(xí)氣氛不濃、英語(yǔ)學(xué)習(xí)效果差。
2.研究跨文化英語(yǔ)教學(xué)的重要性
2.1培養(yǎng)學(xué)生跨文化交流的含義
跨文化交際是本族語(yǔ)言之間與非本族語(yǔ)言的交流,主要是與不同文化背景和語(yǔ)言文化背景有差異的人之間的交際。所以在實(shí)際的語(yǔ)言交流過(guò)程中,往往會(huì)存在文化背景、語(yǔ)言交流方面的思維差異,容易產(chǎn)生語(yǔ)言理解上的障礙。就我國(guó)高職學(xué)生的英語(yǔ)的培養(yǎng),其重點(diǎn)則是加強(qiáng)學(xué)生對(duì)國(guó)外西方文化的學(xué)習(xí)和了解。文化差異的范圍:(1)世界觀、價(jià)值觀的差異:西方思維的世界觀和價(jià)值觀主要是侵向于對(duì)事物客觀性、事實(shí)性的重要性,注重分析性思維模式,講究“個(gè)人主義”、自由和平等,而我國(guó)思維模式則是對(duì)事物整體性的看法,重視集體主義的價(jià)值觀。(2)言語(yǔ)行為差異:中西方在交流過(guò)程中的語(yǔ)言行為存在一定的差異,在表達(dá)日常的交際包括:警告、道歉、祝賀、感謝等交際行為各不相同導(dǎo)致了中西方交流中差異,構(gòu)成了學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)的障礙之一。
2.2跨文化教學(xué)對(duì)高職學(xué)生的重要性
對(duì)高職學(xué)生跨國(guó)文化交際能力的培養(yǎng),一方面可以培養(yǎng)高職學(xué)生對(duì)英語(yǔ)課程的掌握程度,另一方面可以培養(yǎng)學(xué)生較強(qiáng)的實(shí)際交流能力、加強(qiáng)學(xué)生掌握在生活中英語(yǔ)的實(shí)際運(yùn)用能力。目前,隨著中國(guó)加入wto,經(jīng)濟(jì)開(kāi)放而要求未來(lái)的年輕人要融入中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展大潮中,必須要掌握一定的英語(yǔ)實(shí)際交流能力,這不可避免地要求學(xué)校和教師加強(qiáng)對(duì)學(xué)生跨國(guó)文化交流能力的培養(yǎng)和訓(xùn)練。
3.高職英語(yǔ)教學(xué)中跨文化教學(xué)的方法
3.1發(fā)揮教師主導(dǎo)作用
教師加強(qiáng)自身素質(zhì)的培養(yǎng),同時(shí)利用課堂實(shí)踐教學(xué)中結(jié)合相關(guān)西方讀物教材,課堂中多闡述西方文化背景及差異性,給學(xué)生多介紹跨國(guó)文化特點(diǎn)。教師可以通過(guò)“頭腦風(fēng)暴”的方法,課堂上分組討論研究西方文化背景常識(shí),鼓勵(lì)學(xué)生盡量多的學(xué)習(xí)英語(yǔ)讀物,閱讀英語(yǔ)報(bào)紙雜志,更多的積累西方文化背景、西方民俗風(fēng)情知識(shí)。通過(guò)課堂上加強(qiáng)對(duì)中西方文化的差異,使學(xué)生深入的了解中西方英語(yǔ)語(yǔ)言的差異性。例如:中國(guó)比較習(xí)慣用自我否定的方式來(lái)表達(dá)謙虛的態(tài)度,而其與西方人的表達(dá)方式相差萬(wàn)里,教師比較在細(xì)節(jié)上加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的教育。
3.2較多的使用多媒體技術(shù)手段
教師可以利用第二課堂,通過(guò)使用多媒體技術(shù)手段,包括:西方音樂(lè)、原音電影等一系列視聽(tīng)教材在英語(yǔ)課堂上融入中西方文化之間的差異。通過(guò)看英語(yǔ)電影、聽(tīng)英語(yǔ)廣播,讓學(xué)生接收最直觀的英語(yǔ)語(yǔ)言文化背景,從而了解西方人交流手勢(shì)、表情和肢體語(yǔ)言特點(diǎn)。另外,教師可以成立英語(yǔ)討論小組、開(kāi)展英語(yǔ)相關(guān)的專題講座,舉辦多項(xiàng)英語(yǔ)角的活動(dòng),加深高職學(xué)生對(duì)西方文化的進(jìn)一步了解。
結(jié)語(yǔ)
英語(yǔ)教學(xué)不僅僅語(yǔ)言類教學(xué),更應(yīng)該注重實(shí)際的交際能力、實(shí)際中西方文化之間的差異性。所以,針對(duì)目前在高職英語(yǔ)教育中所出現(xiàn)的一系列問(wèn)題,學(xué)校和教師必須做到認(rèn)真反思、著重問(wèn)題要害,積極探索并實(shí)踐,努力做到在實(shí)際高職英語(yǔ)教學(xué)中注重對(duì)學(xué)生跨文化教學(xué)的研究,轉(zhuǎn)變教學(xué)思路并采取科學(xué)正確的方法,將跨文化知識(shí)融入到學(xué)生的實(shí)際英語(yǔ)教學(xué)中,提高學(xué)生的文化意識(shí)和實(shí)際運(yùn)用能力。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔
搜索文檔
英語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際篇七
論文摘 要: 引入文化教學(xué),使語(yǔ)言知識(shí)與語(yǔ)用規(guī)則有機(jī)結(jié)合,能夠培養(yǎng)學(xué)生的跨文化語(yǔ)用能力。本文就英語(yǔ)教學(xué)中的跨文化意識(shí)培養(yǎng)進(jìn)行了闡述。
論文關(guān)鍵詞: 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué) 文化意識(shí)培養(yǎng) 培養(yǎng)途徑
隨著全球經(jīng)濟(jì)高度一體化和現(xiàn)代高科技的迅猛發(fā)展,人們?cè)桨l(fā)意識(shí)到跨文化交際的重要性。作為語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的領(lǐng)路人和指路人,教師更應(yīng)該承擔(dān)起這一重任,在日常的語(yǔ)言教學(xué)過(guò)程中積極滲透和實(shí)踐這一教學(xué)理念,從而使學(xué)生能夠真正地掌握一門語(yǔ)言,在跨文化交流時(shí)應(yīng)對(duì)自如。有人把文化視為一種復(fù)雜的社會(huì)現(xiàn)象。英國(guó)文化學(xué)家泰勒提出:“文化是一個(gè)復(fù)合體,其中包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、法律、道德、風(fēng)俗以及人作為社會(huì)成員而獲得的任何其他能力和習(xí)慣。”交際的過(guò)程是人們運(yùn)用語(yǔ)言知識(shí)和社會(huì)文化知識(shí)傳遞信息的過(guò)程。所以學(xué)習(xí)語(yǔ)言與理解語(yǔ)言所反映的文化背景知識(shí)是分不開(kāi)的。所謂跨文化交際,即不同文化背景的人們互相分享信息、思想和感情時(shí)的一系列活動(dòng)。
專家估計(jì)世界上大約有五千至七千種語(yǔ)言,在這之中英語(yǔ)成為了最通用的語(yǔ)言之一。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)是提高學(xué)生英語(yǔ)水平最關(guān)鍵的環(huán)節(jié),其主要目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行跨文化交際的能力。但眼下的各種等級(jí)證書考試,多半是對(duì)學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和應(yīng)試能力的測(cè)試。這樣一來(lái),英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程不可避免地過(guò)分強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言知識(shí)的傳授,而往往忽略了其語(yǔ)言所蘊(yùn)藏的文化。英語(yǔ)教學(xué)是語(yǔ)言教學(xué),更應(yīng)該是以文化教學(xué)為基礎(chǔ)的語(yǔ)言教學(xué)。英語(yǔ)教師除了教授語(yǔ)言技能外更應(yīng)把跨文化意識(shí)的培養(yǎng)融入到語(yǔ)言教學(xué)中。語(yǔ)言和文化是密不可分的。語(yǔ)言是文化的載體,是文化的主要表現(xiàn)形式,是人類用來(lái)表達(dá)思想、傳遞感情的交際工具,而文化是語(yǔ)言存在和發(fā)展的環(huán)境和基礎(chǔ),二者有著相互影響、相互作用的關(guān)系。人們?cè)趯W(xué)習(xí)和運(yùn)用語(yǔ)言的過(guò)程中感受文化。要做到真正理解語(yǔ)言必須了解它“背后的”文化。反之,理解文化也必須通過(guò)語(yǔ)言。學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言要掌握語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯和修辭,還要了解所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家的文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、思想意識(shí)、社交準(zhǔn)則及語(yǔ)言行為,即國(guó)家的社會(huì)文化。如果社會(huì)文化背景與知識(shí)教學(xué)相脫節(jié),即把語(yǔ)言和文化割裂開(kāi)來(lái),不僅影響對(duì)語(yǔ)言的理解和掌握,而且會(huì)導(dǎo)致信息傳遞的不完整、不準(zhǔn)確、不生動(dòng),甚至產(chǎn)生不必要的誤會(huì)。因此,研究文化差異并將這一研究成果融入到英語(yǔ)教學(xué)中已經(jīng)成為一個(gè)不容忽視的問(wèn)題。
新大綱明確指出大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的最終目的是掌握并運(yùn)用所學(xué)的語(yǔ)言知識(shí),即書面或口頭方式進(jìn)行交際的能力。而交際能力的提高即需要對(duì)所學(xué)語(yǔ)言知識(shí)的掌握,也需要對(duì)所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家文化背景有所了解。語(yǔ)言的意義離不開(kāi)語(yǔ)言環(huán)境,通過(guò)一個(gè)民族的語(yǔ)言,可以窺見(jiàn)該民族豐富的文化形態(tài)以及該民族人民的文化心理。也就是說(shuō),只有了解彼此的語(yǔ)言習(xí)慣和行為方式,才能有效地進(jìn)行溝通和交流。相反,如果在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中只注重語(yǔ)言的表層意義而忽略了其深層的文化內(nèi)涵,就難以做到真正地掌握語(yǔ)言,真正地理解語(yǔ)言所傳達(dá)的信息。
在英語(yǔ)教學(xué)中,語(yǔ)言和文化的這種關(guān)系長(zhǎng)期以來(lái)一直未能得到足夠的重視。在教學(xué)實(shí)踐中,似乎只要掌握了詞匯和語(yǔ)法規(guī)則就能理解語(yǔ)言和應(yīng)用語(yǔ)言進(jìn)行交流。這顯然背離了英語(yǔ)教學(xué)的根本目的。因此,要想較好地培養(yǎng)大學(xué)生的文化意識(shí)和跨文化交際能力,大學(xué)英語(yǔ)教師在教學(xué)實(shí)踐過(guò)程中就應(yīng)該想方設(shè)法地激活學(xué)科教學(xué)資源,充分利用學(xué)生已經(jīng)掌握的牢固的母語(yǔ)文化知識(shí)和相應(yīng)的英語(yǔ)國(guó)家的文化知識(shí),將二者加以對(duì)比和鑒別,找出異同,然后強(qiáng)化認(rèn)識(shí)和理解,進(jìn)而在語(yǔ)言的不斷習(xí)得和大量實(shí)踐中,真正領(lǐng)會(huì)不同語(yǔ)言中不同文化的滲透和融合,進(jìn)而加快學(xué)生綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力的發(fā)展和跨文化交際能力的形成。那么如何培養(yǎng)跨文化交際能力,避免文化沖突呢?我認(rèn)為可以從以下四個(gè)方面入手。
一、提高自身的文化素養(yǎng)
這是教師的首要任務(wù)。要使學(xué)生細(xì)致、全面、深入地了解所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家的文化特點(diǎn),教師不僅要具備扎實(shí)的雙邊語(yǔ)言知識(shí), 而且應(yīng)具備雙邊的文化知識(shí),這種雙重的文化修養(yǎng)是保障英語(yǔ)文化教學(xué)的重要前提。與此同時(shí),還應(yīng)該不斷增強(qiáng)對(duì)所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家文化的洞察力和敏感性,掌握和洞察文化的最新動(dòng)向以便第一時(shí)間科學(xué)正確地指導(dǎo)學(xué)生拓寬文化視野,進(jìn)而使學(xué)生了解所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家文化特征,以期準(zhǔn)確地運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行順暢的交際。
二、有針對(duì)性地介紹社會(huì)文化知識(shí)
目前我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)體系中,多半是采用常規(guī)的課堂教學(xué)。因此,教師起著絕對(duì)的主導(dǎo)作用。然而教師在課堂上常常單純地講解詞匯語(yǔ)法及要點(diǎn),而忽視了有針對(duì)性地傳播介紹那些影響交際的社會(huì)文化因素。在意識(shí)到文化對(duì)于語(yǔ)言教學(xué)的作用之后,教師在教學(xué)過(guò)程中應(yīng)注重文化知識(shí)的傳授,大的方面包括政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)階層、家庭結(jié)構(gòu)、職業(yè)特點(diǎn)、上下級(jí)關(guān)系、社交活動(dòng)等,小到日常的打招呼、道別、致謝、約會(huì)、打電話、吃飯習(xí)慣、禁忌語(yǔ)等。
三、充分利用教學(xué)輔助手段
充分利用教學(xué)輔助手段,不斷改進(jìn)教學(xué)方法。課堂教學(xué)要在質(zhì)和量?jī)蓚€(gè)方面對(duì)文化教學(xué)加以控制,并充分利用現(xiàn)代化的多媒體教學(xué)手段,充分激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情和興趣,調(diào)動(dòng)他們的學(xué)習(xí)積極性,多角度、多方位地向?qū)W生展示西方文化。以滿足學(xué)生的求知欲望,培養(yǎng)具有較高跨文化交際能力的人才。學(xué)生不僅要從課本中學(xué)習(xí)和掌握異國(guó)語(yǔ)言和文化內(nèi)涵,而且還要在教師的指導(dǎo)下,通過(guò)閱讀相關(guān)報(bào)刊雜志,通過(guò)觀看相關(guān)電影電視節(jié)目直觀地了解目的語(yǔ)源國(guó)的文化和社會(huì)。在課堂教學(xué)時(shí),也可以穿插西方英語(yǔ)文學(xué)作品、報(bào)刊雜志、時(shí)事評(píng)論、甚至電影臺(tái)詞中有意義的材料,引導(dǎo)學(xué)生從中汲取文化知識(shí),強(qiáng)化文化素養(yǎng),拓展文化視野。除了在課堂上的滲透之外,教師還應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生多收聽(tīng)各類英語(yǔ)廣播、學(xué)唱英語(yǔ)歌曲、觀看電視節(jié)目。引導(dǎo)學(xué)生充分利用先進(jìn)的網(wǎng)絡(luò)技術(shù),搜索瀏覽網(wǎng)絡(luò)資料,觀看原版電影,以感受語(yǔ)言的魅力,領(lǐng)略英美本土文化風(fēng)情。課余時(shí)間組織英語(yǔ)角,舉辦校園文化節(jié),豐富大學(xué)校園文化生活,開(kāi)展英美文化方面的選修課,文化專題講座,組織英語(yǔ)晚會(huì),排練英文戲劇,課本劇等多種方法提高學(xué)生的跨文化交際綜合能力。
四、重視非語(yǔ)言交際能力的培養(yǎng)
在跨文化交際中一定要高度重視在中西文化背景下的差異所在。不同文化背景下的風(fēng)俗習(xí)慣和言談舉止在我們與西方的交往過(guò)程中,的確存在著諸多文化方面的差異。甚至是沖突,直接影響到了跨文化交往的實(shí)效性。因此在教學(xué)實(shí)踐中要通過(guò)對(duì)比目的語(yǔ)文化和母語(yǔ)文化的差異來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言交際能力,而交際文化的教授和習(xí)得也必須通過(guò)對(duì)比的方法才能收到預(yù)期效果。
跨文化意識(shí)的培養(yǎng)和對(duì)文化差異的重視也應(yīng)該體現(xiàn)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的每一個(gè)環(huán)節(jié)中。文化在內(nèi)容和形式上都是豐富多彩的,它滲透在社會(huì)生活的方方面面。由于各個(gè)地區(qū)不同的生態(tài)環(huán)境,形成了各個(gè)民族不同的生存狀態(tài),造就了各個(gè)民族特有的文化心理。而在傳播文化過(guò)程中難免會(huì)和外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的固有思維和文化沉淀產(chǎn)生差異和碰撞。引導(dǎo)學(xué)生正確認(rèn)識(shí)和對(duì)待這種差異的責(zé)任就落在了語(yǔ)言教師的身上。在跨文化交際中,真正有效的交際是彼此信息傳遞的無(wú)差無(wú)損,是文化信息、思想感情的交流和溝通,這無(wú)疑需要語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中文化學(xué)習(xí)的積累和運(yùn)用。
參考文獻(xiàn):
[1]賈玉新.跨文化交際學(xué).上外教育出版社.
[2]胡文仲.跨文化非語(yǔ)言交際.外研出版社.
[3]陳申.語(yǔ)言文化教學(xué)策略研究.北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社.
[4]林大津.跨文化交際研究.福建人民出版社.
[5]鄧炎昌.語(yǔ)言與文化.外研出版社
英語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際篇八
關(guān)鍵詞:中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)論文
一、文化是言語(yǔ)最重要的屬性之一,言語(yǔ)不能脫離社會(huì)文化而存在。
任何言語(yǔ)都是某種社會(huì)文化的反映,有著深入的文化內(nèi)涵。mckay以為英語(yǔ)學(xué)習(xí)的最終目的是為了取得跨文化交際才能,賈玉新也以為跨文化交際才能是外語(yǔ)教育的最終目的。學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程就是對(duì)英語(yǔ)國(guó)度文化學(xué)問(wèn)理解和控制的過(guò)程,對(duì)英語(yǔ)國(guó)度文化學(xué)問(wèn)控制水平的上下直接影響到一個(gè)人運(yùn)用英語(yǔ)的才能。
但在我國(guó)目前的中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,人們普遍無(wú)視了跨文化教育,片面以為,學(xué)習(xí)英語(yǔ)只需控制語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法,便可毫無(wú)障礙地停止閱讀、交際。當(dāng)然,言語(yǔ)根本功的控制是十分必要的,但同時(shí)也該明白:學(xué)習(xí)一門言語(yǔ)的目的畢竟不是記憶一些詞匯、語(yǔ)法規(guī)則。言語(yǔ)是交際的工具,人們學(xué)習(xí)言語(yǔ)的主要目的是交際。所以,從某種水平上講,交際才能的強(qiáng)弱便成了權(quán)衡英語(yǔ)程度上下的一種尺度。因而,在日常教學(xué)活動(dòng)中,應(yīng)注重學(xué)生交際才能的培育,使學(xué)生對(duì)所學(xué)言語(yǔ)國(guó)度的文化有所理解,能依據(jù)話題、語(yǔ)境、文化背景恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用言語(yǔ)。這不只是現(xiàn)今教材所施行的交際教學(xué)準(zhǔn)繩的請(qǐng)求,而且更是國(guó)際交流的迫切請(qǐng)求。
二、中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化教育的內(nèi)容
中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化教育的主要內(nèi)容有如下幾方面:
1 西方人的傳統(tǒng)現(xiàn)念。謙遜是中國(guó)人的傳統(tǒng)美德之一。中國(guó)人常常用自我否認(rèn)來(lái)表示謙遜。當(dāng)這種謙遜在美國(guó)人面前運(yùn)用時(shí),他們會(huì)疑心本人能否做出了一個(gè)錯(cuò)誤的判別,跨文化的接觸很可能是以交流失敗而告終。如在送禮物時(shí),中國(guó)人常謙遜地說(shuō)“here is something little for you,its not good,”不太理解中國(guó)文化的外籍人士自然不知其乃謙遜的說(shuō)法,他們可能會(huì)疑惑為什么要送一件本人以為“not very good”的小禮物給他人。因而,教員在教學(xué)中應(yīng)教會(huì)學(xué)生當(dāng)聽(tīng)到英美人士贊揚(yáng)時(shí),能夠以“thank you!”作答。
2 西方人的交際作風(fēng)。交際作風(fēng)的差別表如今稱謂語(yǔ)、問(wèn)候語(yǔ)和應(yīng)酬的話題,以及西方人豐厚的體態(tài)言語(yǔ)。如,在雙方停止交談時(shí),中國(guó)人總是慣于訊問(wèn)年齡、收入等,以表示對(duì)他人的關(guān)懷。而英美人則不然,其視個(gè)人的年齡、婚戀、經(jīng)濟(jì)狀況、宗教信仰等為個(gè)人隱私。因而我們與英美人交談時(shí),應(yīng)防止談及income(收入),weight(體重),age(年齡),religion(信仰),marriage(婚戀)等。
3 關(guān)于英漢成語(yǔ)、俗語(yǔ)表達(dá)的差別。如漢語(yǔ)一樣,外語(yǔ)詞匯的文化內(nèi)容也是極豐厚的,有些詞在短語(yǔ)中的解釋與其根本的含義大相徑庭。如“狗”這個(gè)詞在漢英兩種言語(yǔ)里的表義都是一樣的。但中國(guó)人常用“狗眼看人”、“狼心狗肺”之類的貶義詞語(yǔ)。而英語(yǔ)中那個(gè)“a lucky dog(僥幸兒)”習(xí)語(yǔ)卻標(biāo)明“狗”在英語(yǔ)國(guó)度的聲譽(yù)鶴起。中國(guó)人望子成龍。在中國(guó)人心目中“龍”則是崇高、帝王等的意味,而英美人則以為“龍”是罪惡的意味。透過(guò)同一個(gè)詞的不同聯(lián)想意義。可窺見(jiàn)出漢英兩個(gè)民族各自的心態(tài)和習(xí)氣。
另外,我們還應(yīng)引見(jiàn)西方國(guó)度的歷史、社會(huì)政治制度、價(jià)值觀、社會(huì)禮節(jié)等學(xué)問(wèn)。由于中學(xué)階段呈現(xiàn)了很多的有關(guān)外國(guó)節(jié)日、名人傳記、風(fēng)土人情等內(nèi)容的課文。
三、增強(qiáng)中學(xué)英語(yǔ)跨文化教育的倡議
要增強(qiáng)中學(xué)英語(yǔ)跨文化教育。實(shí)在進(jìn)步學(xué)生跨文化交際的才能,筆者以為可從以下幾個(gè)方面著手:
1 分離教材,適時(shí)導(dǎo)人。由于目前中學(xué)尚未開(kāi)設(shè)文化背景學(xué)問(wèn)方面的特地課程,所以只能分離現(xiàn)有教材,重點(diǎn)解說(shuō)那些“具有背景意義的詞匯和交際用語(yǔ)”。除說(shuō)明其概念局部外。還要明白其所包含的文化背景學(xué)問(wèn),并恰當(dāng)擴(kuò)展相關(guān)的外國(guó)的習(xí)俗習(xí)氣和交際常識(shí)等學(xué)問(wèn)內(nèi)容。教材中有諸多與文化有關(guān)的詞語(yǔ)可發(fā)掘、可講授。如在講到“floor”一詞時(shí),除“地板”外,它還有“樓層”的意義。如:the building has 8 floors,可是。英美兩國(guó)的表達(dá)方式又有所區(qū)別,美國(guó)和中國(guó)說(shuō)法一樣,而英國(guó)把一樓叫做“ground floor”,二樓叫做“first floor”。還有如red一詞,無(wú)論在英語(yǔ)國(guó)度還是在中國(guó),紅色常常與慶賀活動(dòng)或喜慶日子有關(guān),英語(yǔ)里有“red-letter day”。特別在中國(guó),紅色意味反動(dòng)和社會(huì)主義等積極意義。但英語(yǔ)中的“red”還意味著風(fēng)險(xiǎn)狀態(tài)或使人生氣如“red flag(惹人生氣的.事)”。還有當(dāng)看到商業(yè)英語(yǔ)中的“in the red”是表示虧損、負(fù)債。
2 角色扮演,親身體驗(yàn)。角色扮演就是在課堂上設(shè)計(jì)一個(gè)交際環(huán)境,并想象本人是交際中的某一方。以本人的切身感受去體驗(yàn)跨文化交際。這種辦法比擬生動(dòng)、直接,能夠使學(xué)生在親身的交際活動(dòng)理論中去領(lǐng)會(huì)文化的差別。在角色扮演之前,教員普通會(huì)請(qǐng)求學(xué)生有所準(zhǔn)備,去尋覓材料,用心去體驗(yàn)角色的覺(jué)得,這樣學(xué)生就有一個(gè)主動(dòng)的文化學(xué)習(xí)的過(guò)程。如此,不但使參與角色扮演的學(xué)生加強(qiáng)了跨文化交際才能,也使其他學(xué)生在生動(dòng)的氣氛中提升了文化學(xué)問(wèn)程度。
3 直觀教學(xué),渲染氣氛。可充沛應(yīng)用多媒體、錄音、錄像、投影儀等直觀手腕,給學(xué)生提供生動(dòng)的言語(yǔ)和文化信息。教員在課前設(shè)置好與課文內(nèi)容相關(guān)的幻燈片、錄音、圖表及情形圖片。使學(xué)生在盲目和不盲目的狀態(tài)中去看、去聽(tīng)、去感受西方文化的氣氛。適時(shí)地運(yùn)用電教手腕停止跨文化教學(xué),不只能有效地優(yōu)化課堂教學(xué)構(gòu)造,激起學(xué)生的學(xué)習(xí)興味,增強(qiáng)其對(duì)文化學(xué)問(wèn)的應(yīng)用,而且能加強(qiáng)學(xué)生對(duì)跨文化的敏理性,進(jìn)步跨文化認(rèn)識(shí),并在潛移默化中進(jìn)步他們的外語(yǔ)文化素質(zhì)與品位。
4 多讀多看,積聚學(xué)問(wèn)。由于課堂時(shí)間的有限性,教員的作用只能使學(xué)生具備跨文化交際認(rèn)識(shí)。而關(guān)于文化的領(lǐng)會(huì)和理解主要靠學(xué)生本人。因而。在文化教學(xué)的同時(shí),教員應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生停止普遍的課外閱讀。但必需注重選擇與學(xué)生言語(yǔ)程度和興味相契合的閱讀資料。詳細(xì)應(yīng)留意以下三點(diǎn):文章內(nèi)容應(yīng)盡量富有興趣性、學(xué)問(wèn)性;文章的難易度應(yīng)恰當(dāng)控制,不能過(guò)難也不能過(guò)于簡(jiǎn)單,普通一篇文章中約95%的詞匯應(yīng)在學(xué)生控制范圍之內(nèi);各品種型的文章都應(yīng)有所觸及,應(yīng)盡量防止那些單調(diào)乏味而又難懂的文章。以進(jìn)步學(xué)生的閱讀興味。