無(wú)論是在學(xué)術(shù)領(lǐng)域還是職場(chǎng)生活中,英語(yǔ)都被廣泛使用,我們需要對(duì)英語(yǔ)有一個(gè)全面的認(rèn)識(shí)和了解。看看下面這篇出色的英語(yǔ)學(xué)習(xí)總結(jié),或許它能給你帶來(lái)新的認(rèn)識(shí)和思考。
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面論文(通用14篇)篇一
語(yǔ)言學(xué)是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中一門(mén)重要的基礎(chǔ)課程和分支,對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)和教學(xué)具有核心價(jià)值和意義,然而,我國(guó)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)理論體系發(fā)展并不完善,還沒(méi)有形成整體的、系統(tǒng)的理論。要想對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)理論體系進(jìn)行構(gòu)建,我們需要明確語(yǔ)言學(xué)的基本含義和理論依據(jù),然后才能形成完整的理論體系。因此,本文就英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的核心理論進(jìn)行闡述,并對(duì)其理論體系的構(gòu)建提出參考性建議。
作為國(guó)際通用語(yǔ),英語(yǔ)在我國(guó)教育發(fā)展中占有重要地位,語(yǔ)言學(xué)作為英語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)課程,其理論體系的發(fā)展與完善關(guān)系到二語(yǔ)教學(xué)的方方面面。近年來(lái),隨著英語(yǔ)教學(xué)的備受關(guān)注,很多專(zhuān)家學(xué)者紛紛投入到語(yǔ)言學(xué)的教研當(dāng)中,尤其對(duì)語(yǔ)音及音系的研究更是取得了豐碩的成果。然而,我國(guó)的很多理論成果多半是在國(guó)外研究的基礎(chǔ)上進(jìn)行發(fā)展和延續(xù)的,本身缺乏創(chuàng)新性,而且語(yǔ)音和音系學(xué)的融合已是大勢(shì)所趨,再對(duì)二者進(jìn)行區(qū)別對(duì)比的意義不大。同時(shí),由于受到各種因素的局限和制約,對(duì)于詞匯和句法的研究普遍缺乏,語(yǔ)言學(xué)的研究方向不平衡會(huì)直接影響英語(yǔ)教學(xué)的功能性。眾所周知,語(yǔ)言學(xué)在高校英語(yǔ)教學(xué)中起著推波助瀾的作用,它不僅能夠指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行語(yǔ)言的認(rèn)知,還能滲透文化知識(shí),提高他們對(duì)語(yǔ)言的分析能力,從而更好的培養(yǎng)其地道的英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣。如語(yǔ)音學(xué)、音系學(xué)能夠幫助學(xué)生了解詞匯的來(lái)源和發(fā)音規(guī)則,使之提高口語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)化水平,語(yǔ)用學(xué)、語(yǔ)義學(xué)能夠幫助學(xué)生了解中西方文化的差異,從而獲得更多跨文化交際的常識(shí)。目前,很多高校的非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)也都引入了英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)課程,可見(jiàn)其在二語(yǔ)習(xí)得中扮演著極其重要的作用,因此有必要對(duì)其理論體系進(jìn)行系統(tǒng)的構(gòu)建和完善。
下面,本文從英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的含義、發(fā)展以及核心理論等方面進(jìn)行闡述。
語(yǔ)言學(xué)是以研究人類(lèi)語(yǔ)言特點(diǎn)為對(duì)象的學(xué)科,包括語(yǔ)言的構(gòu)成、功能、使用及發(fā)展,其理論博大精深又樂(lè)趣無(wú)窮,涉及一切與語(yǔ)言相關(guān)的內(nèi)容,為語(yǔ)言的發(fā)展和進(jìn)步提供寶貴價(jià)值。英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)課程通常在高校外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)類(lèi)專(zhuān)業(yè)開(kāi)設(shè),現(xiàn)在非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)也有所涉及,其課程主要包括三大模塊——理論啟蒙、理論基礎(chǔ)和研究方法,其內(nèi)容涉及語(yǔ)音學(xué)、音系學(xué)、語(yǔ)義學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、句法學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、二語(yǔ)習(xí)得等,對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握英語(yǔ)語(yǔ)言具有極其重要的價(jià)值。由于其中涉及到很多抽象概念的區(qū)分,并且實(shí)踐教學(xué)條件較差,因此語(yǔ)言學(xué)對(duì)于大學(xué)生來(lái)說(shuō)是一門(mén)較有難度的科目。
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)起源可追溯到文藝復(fù)興時(shí)期,莎士比亞的文學(xué)作品是我們研究英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的入口,之后,又出現(xiàn)了像雪萊、梭羅、歐·亨利、馬克吐溫等優(yōu)秀的文學(xué)大師,為英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展引入了新鮮的活力,他們精美絕倫的語(yǔ)言功底和辭藻將語(yǔ)言之美展現(xiàn)的淋漓盡致。經(jīng)歷工業(yè)革命和兩次世界大戰(zhàn)之后,英語(yǔ)的影響范圍逐漸擴(kuò)大,并成為世界通用語(yǔ),英語(yǔ)教育的重要性也開(kāi)始突顯出來(lái)。上世紀(jì)中期,英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)已經(jīng)發(fā)展為一個(gè)獨(dú)立學(xué)科,該領(lǐng)域的專(zhuān)家學(xué)者也對(duì)此進(jìn)行了更加深入的研究,至今廣泛應(yīng)用于英語(yǔ)教學(xué)。
首先,英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)涵蓋了有關(guān)英語(yǔ)的各項(xiàng)基礎(chǔ)知識(shí),如字母、發(fā)音、詞匯、句法、修辭等,根據(jù)其在各個(gè)領(lǐng)域的應(yīng)用,它對(duì)專(zhuān)業(yè)詞匯進(jìn)行了較為嚴(yán)格的劃分。其次,英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)具有十分廣泛和實(shí)用的功能,在國(guó)際交流和多邊貿(mào)易中發(fā)揮巨大作用。它所涉及的詞匯、語(yǔ)法等知識(shí)是極具研究?jī)r(jià)值的,對(duì)于跨文化交際的順利進(jìn)行起到積極的促進(jìn)作用。一種語(yǔ)言的使用人群越廣泛,人數(shù)越多,就越能產(chǎn)生實(shí)際的價(jià)值和效益,帶來(lái)經(jīng)濟(jì)和教育二者的良性循環(huán)。同時(shí),英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)還對(duì)交流的`方式進(jìn)行研究,在不同場(chǎng)合和語(yǔ)境下,由于人在交際中的地位和角色不同,因此說(shuō)話的語(yǔ)氣,所用的表達(dá)也不同,這些都要根據(jù)實(shí)際情況進(jìn)行具體討論。此外,英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)在英語(yǔ)人才的教育和培養(yǎng)方面發(fā)揮了顯著作用,它能對(duì)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力和理解能力起到顯著的提高作用,并強(qiáng)調(diào)和注重實(shí)踐交流能力的培養(yǎng)。
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)是語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)分支,它既具有語(yǔ)言學(xué)的總體特征,有具備其獨(dú)立的研究領(lǐng)域和方法。英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)應(yīng)用于社會(huì)生產(chǎn)的各個(gè)領(lǐng)域中,集統(tǒng)一性與矛盾性為一體,它既為國(guó)際交流提供了必要的媒介和途徑,也為促進(jìn)自身發(fā)展提供機(jī)遇,同時(shí),也具備一定的翻譯價(jià)值、經(jīng)濟(jì)價(jià)值和教育價(jià)值,在政治、經(jīng)濟(jì)、法律、商務(wù)等領(lǐng)域發(fā)揮著重要作用,因此,不同的領(lǐng)域?qū)τ谟⒄Z(yǔ)語(yǔ)言學(xué)有不同的研究重點(diǎn)。我們根據(jù)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的含義和重點(diǎn),可將其理論體系分為三個(gè)層次,第一是學(xué)科層次,第二是理論層次,第三是研究層次,三者共同構(gòu)成一個(gè)系統(tǒng),成為英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的理論體系。首先,在學(xué)科層次上,英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)是大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的必修課,從語(yǔ)言學(xué)的研究范圍、研究分類(lèi)、語(yǔ)言與語(yǔ)言教學(xué)、二語(yǔ)習(xí)得、語(yǔ)言流派等方面對(duì)語(yǔ)言學(xué)進(jìn)行綜合闡述,是語(yǔ)言學(xué)的入門(mén)學(xué)科。其次,在理論層次方面,英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)更加強(qiáng)調(diào)話語(yǔ)理論——機(jī)構(gòu)會(huì)話分析(institutionalconversationalanalysis)的研究,為人們展示了會(huì)話的特點(diǎn)和對(duì)場(chǎng)景的依賴(lài)性,并對(duì)話輪、序列、動(dòng)態(tài)會(huì)話體系及非言語(yǔ)行為進(jìn)行了闡述。同時(shí),英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的研究層次逐漸向語(yǔ)用學(xué)方面延伸,旨在探索采用什么樣的語(yǔ)用模式能取得理想的會(huì)話效果。
綜上所述,英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)對(duì)于社會(huì)發(fā)展和進(jìn)步的方方面面都發(fā)揮著極其重要的作用,其理論框架和核心論點(diǎn)是我們的學(xué)習(xí)重點(diǎn),該理論體系的進(jìn)一步發(fā)展完善對(duì)學(xué)術(shù)研究和人才培養(yǎng)都具有寶貴價(jià)值。
參考文獻(xiàn)。
[1]汪艷。淺英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的理論體系——評(píng)《英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)新論》[j]。當(dāng)代教育科學(xué),2015.
[2]廉潔。關(guān)于商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的理論體系研究分析[j]。赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2015.
[3]王雪,張偉,楊昕宇,數(shù)據(jù)挖掘在英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)話題跟蹤評(píng)價(jià)體系中的應(yīng)用[j]。微計(jì)算機(jī)信息,2012.
[4]米潔,寇寧。高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言學(xué)教學(xué)中的問(wèn)題及對(duì)策[j]。課程教育研究:新教師教學(xué),2015.
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面論文(通用14篇)篇二
[摘要]本文就英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展相關(guān)問(wèn)題進(jìn)行探討,就其發(fā)展歷史中涉及到重點(diǎn)內(nèi)容展開(kāi)論述,在分析英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)發(fā)展初期基礎(chǔ)上,重點(diǎn)論述了英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的現(xiàn)代發(fā)展階段存在的問(wèn)題,以及英語(yǔ)發(fā)展的全球化分析,希望對(duì)于今后英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)發(fā)展和研究起到一定作用。
[關(guān)鍵詞]英語(yǔ);語(yǔ)言學(xué);發(fā)展初期;現(xiàn)代發(fā)展階段;全球化。
一、引言。
語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展具有很長(zhǎng)的歷史,在這過(guò)程中,其已經(jīng)基本能夠涵蓋到多個(gè)語(yǔ)種,在不斷發(fā)展中還體現(xiàn)出各國(guó)語(yǔ)言的通用性方面,較為完善的內(nèi)容體系已經(jīng)較為系統(tǒng)的形成,不斷豐富這語(yǔ)言學(xué)的大家庭,對(duì)于語(yǔ)言學(xué)發(fā)展過(guò)程中的框架以及相關(guān)模式則不斷地進(jìn)行豐富和發(fā)展。同樣,在研究語(yǔ)言的產(chǎn)生和發(fā)展過(guò)程中,一定不能忽視語(yǔ)言的發(fā)展的淵源和進(jìn)程。特別是在語(yǔ)言的產(chǎn)生方面,歷經(jīng)了一系列的人們的探索和思考,對(duì)于其中的規(guī)律性問(wèn)題進(jìn)行認(rèn)真的探討和研究。在語(yǔ)言學(xué)中,英語(yǔ)語(yǔ)言則為非常重要的一個(gè)環(huán)節(jié),其不僅具有很長(zhǎng)的歷史,另外,在借鑒其他語(yǔ)言學(xué)發(fā)展規(guī)律基礎(chǔ)上,英語(yǔ)也具有一定的特點(diǎn)和規(guī)律。
一大批的思想理論家在文藝復(fù)興中出現(xiàn),他們都是集理論、思想和學(xué)術(shù)的大成,極大地推動(dòng)了藝術(shù)和科學(xué)的革命,莎士比亞(williamshakespear)則是其中顯著代表,他作為英國(guó)著名的戲劇家和詩(shī)人,一系列耳熟能詳?shù)慕?jīng)典作品都是在這個(gè)階段創(chuàng)作的,能夠把文藝復(fù)興階段中的文化和思想進(jìn)行有效的升華和總結(jié),能夠更加體現(xiàn)出在文藝復(fù)興中的藝術(shù)成果。分析莎士比亞的作品,可以發(fā)現(xiàn),其作品注重人物性格的有效刻畫(huà),通過(guò)質(zhì)樸簡(jiǎn)單的語(yǔ)言能夠表現(xiàn)出以技巧吸引讀者的特點(diǎn),總體具有比較樸素的文學(xué)風(fēng)格,作品內(nèi)容涉及到宮廷生活比較多,但是作品讀者不僅僅包括宮廷皇室,也被社會(huì)各個(gè)階層的民眾所喜歡。莎士比亞能經(jīng)常琢磨社會(huì)各個(gè)階層的心理語(yǔ)言,并具有一定的社會(huì)生活,這樣就造就了他的豐富的語(yǔ)言表達(dá),在英語(yǔ)語(yǔ)言的寫(xiě)作和運(yùn)用中能夠進(jìn)行合理的靈活應(yīng)用和表達(dá),使用語(yǔ)言的意向性更加合理。
英國(guó)工業(yè)發(fā)展巨大影響變化的主要原因就是在17、18世紀(jì)的工業(yè)革命,表現(xiàn)出突出發(fā)展就是相應(yīng)的航海技術(shù),英國(guó)在當(dāng)時(shí)的歐洲就航海方面具有絕對(duì)的優(yōu)勢(shì)和長(zhǎng)處。另外,當(dāng)時(shí)最為先進(jìn)的飛梭織布機(jī)也出現(xiàn)在英國(guó),極大促進(jìn)了英國(guó)紡織業(yè)的快速發(fā)展,英國(guó)國(guó)力在英國(guó)工業(yè)革命背景下極大提高,造就了強(qiáng)大的工業(yè)基礎(chǔ)實(shí)例,在此基礎(chǔ)上,大規(guī)模的殖民擴(kuò)張成為英國(guó)的必然發(fā)展。在殖民擴(kuò)張中,英國(guó)先后打敗了原來(lái)的殖民老牌國(guó)家,比如葡萄牙、西班牙和荷蘭等,這種絕對(duì)優(yōu)勢(shì)在殖民擴(kuò)張中非常明顯,同時(shí),進(jìn)行國(guó)威宣揚(yáng),所到之處都要掛上英國(guó)國(guó)旗,對(duì)于當(dāng)?shù)厝嗣襁M(jìn)行完全的殖民統(tǒng)治,英語(yǔ)學(xué)習(xí)強(qiáng)迫實(shí)施,并取代當(dāng)?shù)氐脑姓Z(yǔ)言。
民族獨(dú)立運(yùn)動(dòng)在18世紀(jì)中期全世界范圍內(nèi)大力開(kāi)展,各族人民有努力進(jìn)行發(fā)展和獨(dú)立革命,進(jìn)行反抗殖民的壓迫統(tǒng)治,造成不斷縮小的英國(guó)殖民的情況。在這樣的背景下,英語(yǔ)的運(yùn)用范圍自然也受到一定影響。比如,北美的民族獨(dú)立運(yùn)動(dòng)表現(xiàn)得最為激烈,取得了巨大進(jìn)步,各個(gè)國(guó)家都在積極進(jìn)行自身的獨(dú)立,并逐步擺脫英國(guó)的殖民統(tǒng)治。北美大陸盡管逐步退出了英國(guó)殖民,但是,并不會(huì)消失是與語(yǔ)言的使用,這是因?yàn)椋?jīng)過(guò)長(zhǎng)期的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易和社會(huì)發(fā)展,北美各個(gè)領(lǐng)域中已經(jīng)滲透到了英語(yǔ)的使用,并且給英語(yǔ)發(fā)展提供了進(jìn)一步的空間。另外,在北美大陸之外,其他的英國(guó)殖民地以及自治領(lǐng)域也都有著相似的發(fā)展,比如印度、澳大利亞、加拿大等。英語(yǔ)也經(jīng)過(guò)幾個(gè)世紀(jì)的發(fā)展,而逐步轉(zhuǎn)變?yōu)閲?guó)際通用語(yǔ)言。此時(shí),英語(yǔ)語(yǔ)言理論界方面的研究主要包括國(guó)際英語(yǔ)理論教育內(nèi)的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)探討,其中的英國(guó)啟蒙文學(xué)則是這個(gè)階段的重要特色。另外,在這種啟蒙文化的環(huán)境中,這個(gè)階段的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)并沒(méi)形成自身的研究規(guī)范和科學(xué)體系。
雪萊和拜倫則是在19世紀(jì)中英語(yǔ)研究中的重要代表性人物,在英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面具有重要的貢獻(xiàn),能有效幫助到相應(yīng)的后續(xù)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,并提供大量的理論基礎(chǔ)。他們主要從文化教育領(lǐng)域進(jìn)行語(yǔ)言的創(chuàng)造和提煉,特別有助于語(yǔ)言的社會(huì)教育方面進(jìn)行分析,以便能夠更好發(fā)揮作用。這種語(yǔ)言功能和社會(huì)發(fā)展的促進(jìn)關(guān)系能夠在此過(guò)程中得到體現(xiàn),也就是說(shuō),語(yǔ)言能力的較深層次的發(fā)展則是通過(guò)社會(huì)發(fā)展的基礎(chǔ)上進(jìn)行的。在19世紀(jì)中,大量英語(yǔ)的文學(xué)作品相應(yīng)產(chǎn)生,相關(guān)的獨(dú)特的藝術(shù)特色在上述文學(xué)作品中得到體現(xiàn),不僅僅使得文學(xué)藝術(shù)得到極大發(fā)展,更加對(duì)于社會(huì)發(fā)展具有重要意義。德國(guó)的語(yǔ)言學(xué)家博杜恩德庫(kù)爾德內(nèi)在進(jìn)行探討語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展中,首次從應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)和純粹語(yǔ)言學(xué)兩個(gè)角度進(jìn)行分析,這點(diǎn)對(duì)于今后的英語(yǔ)的全球化發(fā)展具有革命性作用。
英語(yǔ)在二十世紀(jì)中得到蓬勃發(fā)展,主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面,一是在非常多的國(guó)家被認(rèn)為是學(xué)校的必修課程,二是英語(yǔ)已經(jīng)成為科技交流和世界文化交流的主要工具。上述也說(shuō)明了,在世界各國(guó)的文化和教學(xué)過(guò)程中,英語(yǔ)起到非常重要的作用。索緒爾在《普通語(yǔ)言學(xué)教程》中,探討了漫長(zhǎng)的語(yǔ)言學(xué)發(fā)展過(guò)程,并把語(yǔ)言和言語(yǔ)進(jìn)行創(chuàng)造性的區(qū)分,并能有效進(jìn)行富豪區(qū)分,能夠在研究語(yǔ)言學(xué)方面可以從歷時(shí)性和共時(shí)性?xún)蓚€(gè)方面考慮,標(biāo)志著現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的形成。現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的基礎(chǔ)可以視為索緒爾的貢獻(xiàn),而語(yǔ)言學(xué)的研究通過(guò)喬姆斯基的《句法結(jié)構(gòu)》而變得更加寬廣,他拓寬了語(yǔ)言自身的特點(diǎn),對(duì)于其他非語(yǔ)言因素日益重視。這時(shí),一個(gè)全新的語(yǔ)言學(xué)的研究時(shí)期已經(jīng)到了,語(yǔ)言學(xué)已經(jīng)成為一門(mén)學(xué)科,具有一定的自身研究方法和涉及到的科學(xué)理論方法。
在二十世紀(jì)的后期中,語(yǔ)言教學(xué)和語(yǔ)言學(xué)研究方面都取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步。在1987年,美國(guó)學(xué)者查爾斯.弗里斯則強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言學(xué)的研究過(guò)程應(yīng)該通過(guò)語(yǔ)言教學(xué)的相關(guān)實(shí)驗(yàn)去進(jìn)行,這點(diǎn)在他寫(xiě)的《英語(yǔ)作為外語(yǔ)的教和學(xué)》有著明顯的體現(xiàn)。另外,有些學(xué)者和權(quán)威則認(rèn)為語(yǔ)言交際能力有著重要的`意思,這可以說(shuō)明語(yǔ)言的基本功能的重要意義,能夠表明語(yǔ)言則是一種交際性的語(yǔ)言學(xué),應(yīng)該去和社會(huì)相互聯(lián)系。《論應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的范圍》則是由英國(guó)學(xué)者卡普蘭所著,其中明確提出了現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)發(fā)展的重要觀點(diǎn),指出在進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)的研究過(guò)程中,應(yīng)該積極把語(yǔ)言學(xué)的研究?jī)?nèi)容應(yīng)用到其他相關(guān)學(xué)科,以及社會(huì)發(fā)展中,這樣才能更好促進(jìn)語(yǔ)言學(xué)研究的發(fā)展和創(chuàng)造。
則在英國(guó)殖民地的擴(kuò)張背景下,全球化英語(yǔ)進(jìn)程不斷推進(jìn),在不列顛使用的本土語(yǔ)言隨著不斷擴(kuò)張的英國(guó)殖民地發(fā)展,而在世界范圍內(nèi)使用的范圍越來(lái)越廣,在英國(guó)的“日不落”帝國(guó)建立的同時(shí),也將英語(yǔ)普及到了全世界的各個(gè)地方,英語(yǔ)在全球的使用量也正在相應(yīng)的逐漸增加,可以將其視為在全世界范圍內(nèi)可以應(yīng)用的國(guó)際語(yǔ)言。
在20世紀(jì)之后,美國(guó)的強(qiáng)大崛起促進(jìn)了英國(guó)全球化的發(fā)展速度,更加推廣了英語(yǔ)在全球范圍內(nèi)的應(yīng)用,將英語(yǔ)的應(yīng)用地位定位在全球通用的語(yǔ)言使用中,使得實(shí)用英語(yǔ)的人員正在逐漸增加,使用英語(yǔ)的范圍正在不斷擴(kuò)大。在研究英語(yǔ)的發(fā)展史過(guò)程中,可以明顯感受到這種英語(yǔ)大潮的進(jìn)程的加快,英語(yǔ)正在成為共用的國(guó)際語(yǔ)言。在這過(guò)程中,第一階段中,英語(yǔ)適用范圍在英國(guó)、美國(guó)、新西蘭、澳大利亞等應(yīng)用,英語(yǔ)隨著英國(guó)殖民的不斷擴(kuò)張而在不斷前進(jìn),從離開(kāi)歐洲大陸逐步走向世界;在第二階段中,英國(guó)殖民地不斷擴(kuò)大,殖民地需求非常之大,殖民地國(guó)土面積已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)英國(guó)本土,這就要殖民地的人開(kāi)始使用英語(yǔ),并成為殖民地的主導(dǎo)語(yǔ)言,這里面起到非常重要的作用。逐漸的發(fā)展過(guò)程中,英語(yǔ)的使用人數(shù)已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)英語(yǔ)為母語(yǔ)的人數(shù),這樣就使得英語(yǔ)的全球化應(yīng)用奠定良好基礎(chǔ),不斷擴(kuò)展的殖民地起到重要作用,各個(gè)殖民地的官方語(yǔ)言則為英語(yǔ),盡管后期,各個(gè)殖民地紛紛進(jìn)行獨(dú)立革命,但是,英語(yǔ)的官方語(yǔ)言的地位并沒(méi)有任何動(dòng)搖。在第三階段中,英語(yǔ)在實(shí)際應(yīng)用和交流中逐漸體現(xiàn)出不可替代的作用,自身具有非常強(qiáng)的基礎(chǔ),隨著英語(yǔ)使用人數(shù)的不斷增多,使用范圍不斷擴(kuò)展,英語(yǔ)在人群中的傳播速度不斷加快,以及英、美國(guó)家的強(qiáng)大經(jīng)濟(jì)實(shí)力,越來(lái)越多的人想和發(fā)達(dá)國(guó)家進(jìn)行合作和發(fā)展,這就要求一部分人主動(dòng)開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ),正是這種人們的自身需求使得英語(yǔ)發(fā)展成為全球性的一種統(tǒng)用語(yǔ)言。
目前,在全世界來(lái)看,英語(yǔ)已經(jīng)具有一定的普及基礎(chǔ),英語(yǔ)為母語(yǔ)的國(guó)家已經(jīng)超過(guò)六十多個(gè),特別是上述的英聯(lián)邦的殖民地國(guó)家更是如此。另外一些國(guó)家中,人們學(xué)習(xí)第二外語(yǔ)的首選則是英語(yǔ),這當(dāng)然和英美國(guó)家在全球的快速發(fā)展和強(qiáng)大的經(jīng)濟(jì)實(shí)力緊密相關(guān),這將保證英語(yǔ)的廣泛應(yīng)用。
五、結(jié)語(yǔ)。
通過(guò)上文的綜述的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的歷史,我們可以看出,研究語(yǔ)言并不是在周而復(fù)始的兜圈子,過(guò)程中并沒(méi)有體現(xiàn)出一絲一毫的進(jìn)度,語(yǔ)言的研究則應(yīng)該是自行回轉(zhuǎn)中的相應(yīng)擴(kuò)大直徑的圓周性的,并呈現(xiàn)螺旋上升的回轉(zhuǎn)方式,這也許能夠更好描述語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展過(guò)程。在語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展過(guò)程中,不斷的細(xì)化過(guò)程也會(huì)決定日益精細(xì)的學(xué)科設(shè)置,并且在發(fā)展中還會(huì)產(chǎn)生相關(guān)的眾多的邊緣學(xué)科,并且和語(yǔ)言學(xué)習(xí)成為有機(jī)的整體而相互影響,這將對(duì)于今后的現(xiàn)代科學(xué)發(fā)展起到非常重要的作用。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面論文(通用14篇)篇三
本文就英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展相關(guān)問(wèn)題進(jìn)行探討,就其發(fā)展歷史中涉及到重點(diǎn)內(nèi)容展開(kāi)論述,在分析英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)發(fā)展初期基礎(chǔ)上,重點(diǎn)論述了英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的現(xiàn)代發(fā)展階段存在的問(wèn)題,以及英語(yǔ)發(fā)展的全球化分析,希望對(duì)于今后英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)發(fā)展和研究起到一定作用。
語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展具有很長(zhǎng)的歷史,在這過(guò)程中,其已經(jīng)基本能夠涵蓋到多個(gè)語(yǔ)種,在不斷發(fā)展中還體現(xiàn)出各國(guó)語(yǔ)言的通用性方面,較為完善的內(nèi)容體系已經(jīng)較為系統(tǒng)的形成,不斷豐富這語(yǔ)言學(xué)的大家庭,對(duì)于語(yǔ)言學(xué)發(fā)展過(guò)程中的框架以及相關(guān)模式則不斷地進(jìn)行豐富和發(fā)展。同樣,在研究語(yǔ)言的產(chǎn)生和發(fā)展過(guò)程中,一定不能忽視語(yǔ)言的發(fā)展的淵源和進(jìn)程。特別是在語(yǔ)言的產(chǎn)生方面,歷經(jīng)了一系列的人們的探索和思考,對(duì)于其中的規(guī)律性問(wèn)題進(jìn)行認(rèn)真的探討和研究。在語(yǔ)言學(xué)中,英語(yǔ)語(yǔ)言則為非常重要的一個(gè)環(huán)節(jié),其不僅具有很長(zhǎng)的歷史,另外,在借鑒其他語(yǔ)言學(xué)發(fā)展規(guī)律基礎(chǔ)上,英語(yǔ)也具有一定的特點(diǎn)和規(guī)律。
一大批的思想理論家在文藝復(fù)興中出現(xiàn),他們都是集理論、思想和學(xué)術(shù)的大成,極大地推動(dòng)了藝術(shù)和科學(xué)的革命,莎士比亞(williamshakespear)則是其中顯著代表,他作為英國(guó)著名的戲劇家和詩(shī)人,一系列耳熟能詳?shù)慕?jīng)典作品都是在這個(gè)階段創(chuàng)作的,能夠把文藝復(fù)興階段中的文化和思想進(jìn)行有效的升華和總結(jié),能夠更加體現(xiàn)出在文藝復(fù)興中的藝術(shù)成果。分析莎士比亞的作品,可以發(fā)現(xiàn),其作品注重人物性格的有效刻畫(huà),通過(guò)質(zhì)樸簡(jiǎn)單的語(yǔ)言能夠表現(xiàn)出以技巧吸引讀者的特點(diǎn),總體具有比較樸素的文學(xué)風(fēng)格,作品內(nèi)容涉及到宮廷生活比較多,但是作品讀者不僅僅包括宮廷皇室,也被社會(huì)各個(gè)階層的民眾所喜歡。莎士比亞能經(jīng)常琢磨社會(huì)各個(gè)階層的心理語(yǔ)言,并具有一定的社會(huì)生活,這樣就造就了他的豐富的語(yǔ)言表達(dá),在英語(yǔ)語(yǔ)言的寫(xiě)作和運(yùn)用中能夠進(jìn)行合理的靈活應(yīng)用和表達(dá),使用語(yǔ)言的意向性更加合理。
英國(guó)工業(yè)發(fā)展巨大影響變化的主要原因就是在17、18世紀(jì)的工業(yè)革命,表現(xiàn)出突出發(fā)展就是相應(yīng)的航海技術(shù),英國(guó)在當(dāng)時(shí)的歐洲就航海方面具有絕對(duì)的優(yōu)勢(shì)和長(zhǎng)處。另外,當(dāng)時(shí)最為先進(jìn)的飛梭織布機(jī)也出現(xiàn)在英國(guó),極大促進(jìn)了英國(guó)紡織業(yè)的快速發(fā)展,英國(guó)國(guó)力在英國(guó)工業(yè)革命背景下極大提高,造就了強(qiáng)大的工業(yè)基礎(chǔ)實(shí)例,在此基礎(chǔ)上,大規(guī)模的殖民擴(kuò)張成為英國(guó)的必然發(fā)展。在殖民擴(kuò)張中,英國(guó)先后打敗了原來(lái)的殖民老牌國(guó)家,比如葡萄牙、西班牙和荷蘭等,這種絕對(duì)優(yōu)勢(shì)在殖民擴(kuò)張中非常明顯,同時(shí),進(jìn)行國(guó)威宣揚(yáng),所到之處都要掛上英國(guó)國(guó)旗,對(duì)于當(dāng)?shù)厝嗣襁M(jìn)行完全的殖民統(tǒng)治,英語(yǔ)學(xué)習(xí)強(qiáng)迫實(shí)施,并取代當(dāng)?shù)氐脑姓Z(yǔ)言。
獨(dú)立運(yùn)動(dòng)在18世紀(jì)中期全世界范圍內(nèi)大力開(kāi)展,各族人民有努力進(jìn)行發(fā)展和獨(dú)立革命,進(jìn)行反抗殖民的壓迫統(tǒng)治,造成不斷縮小的英國(guó)殖民的情況。在這樣的背景下,英語(yǔ)的運(yùn)用范圍自然也受到一定影響。比如,北美的獨(dú)立運(yùn)動(dòng)表現(xiàn)得最為激烈,取得了巨大進(jìn)步,各個(gè)國(guó)家都在積極進(jìn)行自身的獨(dú)立,并逐步擺脫英國(guó)的殖民統(tǒng)治。北美大陸盡管逐步退出了英國(guó)殖民,但是,并不會(huì)消失是與語(yǔ)言的使用,這是因?yàn)椋?jīng)過(guò)長(zhǎng)期的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易和社會(huì)發(fā)展,北美各個(gè)領(lǐng)域中已經(jīng)滲透到了英語(yǔ)的使用,并且給英語(yǔ)發(fā)展提供了進(jìn)一步的空間。另外,在北美大陸之外,其他的英國(guó)殖民地以及自治領(lǐng)域也都有著相似的發(fā)展,比如印度、澳大利亞、加拿大等。英語(yǔ)也經(jīng)過(guò)幾個(gè)世紀(jì)的發(fā)展,而逐步轉(zhuǎn)變?yōu)閲?guó)際通用語(yǔ)言。此時(shí),英語(yǔ)語(yǔ)言理論界方面的研究主要包括國(guó)際英語(yǔ)理論教育內(nèi)的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)探討,其中的英國(guó)啟蒙文學(xué)則是這個(gè)階段的重要特色。另外,在這種啟蒙文化的環(huán)境中,這個(gè)階段的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)并沒(méi)形成自身的研究規(guī)范和科學(xué)體系。
雪萊和拜倫則是在19世紀(jì)中英語(yǔ)研究中的重要代表性人物,在英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面具有重要的貢獻(xiàn),能有效幫助到相應(yīng)的后續(xù)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,并提供大量的理論基礎(chǔ)。他們主要從文化教育領(lǐng)域進(jìn)行語(yǔ)言的創(chuàng)造和提煉,特別有助于語(yǔ)言的社會(huì)教育方面進(jìn)行分析,以便能夠更好發(fā)揮作用。這種語(yǔ)言功能和社會(huì)發(fā)展的促進(jìn)關(guān)系能夠在此過(guò)程中得到體現(xiàn),也就是說(shuō),語(yǔ)言能力的較深層次的發(fā)展則是通過(guò)社會(huì)發(fā)展的基礎(chǔ)上進(jìn)行的。在19世紀(jì)中,大量英語(yǔ)的文學(xué)作品相應(yīng)產(chǎn)生,相關(guān)的獨(dú)特的藝術(shù)特色在上述文學(xué)作品中得到體現(xiàn),不僅僅使得文學(xué)藝術(shù)得到極大發(fā)展,更加對(duì)于社會(huì)發(fā)展具有重要意義。德國(guó)的語(yǔ)言學(xué)家博杜恩德庫(kù)爾德內(nèi)在進(jìn)行探討語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展中,首次從應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)和純粹語(yǔ)言學(xué)兩個(gè)角度進(jìn)行分析,這點(diǎn)對(duì)于今后的英語(yǔ)的全球化發(fā)展具有革命性作用。
英語(yǔ)在二十世紀(jì)中得到蓬勃發(fā)展,主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面,一是在非常多的國(guó)家被認(rèn)為是學(xué)校的必修課程,二是英語(yǔ)已經(jīng)成為科技交流和世界文化交流的主要工具。上述也說(shuō)明了,在世界各國(guó)的文化和教學(xué)過(guò)程中,英語(yǔ)起到非常重要的作用。索緒爾在《普通語(yǔ)言學(xué)教程》中,探討了漫長(zhǎng)的語(yǔ)言學(xué)發(fā)展過(guò)程,并把語(yǔ)言和言語(yǔ)進(jìn)行創(chuàng)造性的區(qū)分,并能有效進(jìn)行富豪區(qū)分,能夠在研究語(yǔ)言學(xué)方面可以從歷時(shí)性和共時(shí)性?xún)蓚€(gè)方面考慮,標(biāo)志著現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的形成。現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的基礎(chǔ)可以視為索緒爾的貢獻(xiàn),而語(yǔ)言學(xué)的研究通過(guò)喬姆斯基的《句法結(jié)構(gòu)》而變得更加寬廣,他拓寬了語(yǔ)言自身的特點(diǎn),對(duì)于其他非語(yǔ)言因素日益重視。這時(shí),一個(gè)全新的語(yǔ)言學(xué)的研究時(shí)期已經(jīng)到了,語(yǔ)言學(xué)已經(jīng)成為一門(mén)學(xué)科,具有一定的自身研究方法和涉及到的科學(xué)理論方法。
在二十世紀(jì)的后期中,語(yǔ)言教學(xué)和語(yǔ)言學(xué)研究方面都取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步。在1987年,美國(guó)學(xué)者查爾斯。弗里斯則強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言學(xué)的研究過(guò)程應(yīng)該通過(guò)語(yǔ)言教學(xué)的相關(guān)實(shí)驗(yàn)去進(jìn)行,這點(diǎn)在他寫(xiě)的《英語(yǔ)作為外語(yǔ)的教和學(xué)》有著明顯的體現(xiàn)。另外,有些學(xué)者和權(quán)威則認(rèn)為語(yǔ)言交際能力有著重要的意思,這可以說(shuō)明語(yǔ)言的基本功能的重要意義,能夠表明語(yǔ)言則是一種交際性的語(yǔ)言學(xué),應(yīng)該去和社會(huì)相互聯(lián)系。《論應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的范圍》則是由英國(guó)學(xué)者卡普蘭所著,其中明確提出了現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)發(fā)展的重要觀點(diǎn),指出在進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)的研究過(guò)程中,應(yīng)該積極把語(yǔ)言學(xué)的研究?jī)?nèi)容應(yīng)用到其他相關(guān)學(xué)科,以及社會(huì)發(fā)展中,這樣才能更好促進(jìn)語(yǔ)言學(xué)研究的發(fā)展和創(chuàng)造。
則在英國(guó)殖民地的擴(kuò)張背景下,全球化英語(yǔ)進(jìn)程不斷推進(jìn),在不列顛使用的本土語(yǔ)言隨著不斷擴(kuò)張的英國(guó)殖民地發(fā)展,而在世界范圍內(nèi)使用的范圍越來(lái)越廣,在英國(guó)的“日不落”帝國(guó)建立的同時(shí),也將英語(yǔ)普及到了全世界的各個(gè)地方,英語(yǔ)在全球的使用量也正在相應(yīng)的逐漸增加,可以將其視為在全世界范圍內(nèi)可以應(yīng)用的國(guó)際語(yǔ)言。
在20世紀(jì)之后,美國(guó)的強(qiáng)大崛起促進(jìn)了英國(guó)全球化的發(fā)展速度,更加推廣了英語(yǔ)在全球范圍內(nèi)的應(yīng)用,將英語(yǔ)的應(yīng)用地位定位在全球通用的語(yǔ)言使用中,使得實(shí)用英語(yǔ)的人員正在逐漸增加,使用英語(yǔ)的范圍正在不斷擴(kuò)大。在研究英語(yǔ)的發(fā)展史過(guò)程中,可以明顯感受到這種英語(yǔ)大潮的進(jìn)程的加快,英語(yǔ)正在成為共用的國(guó)際語(yǔ)言。在這過(guò)程中,第一階段中,英語(yǔ)適用范圍在英國(guó)、美國(guó)、新西蘭、澳大利亞等應(yīng)用,英語(yǔ)隨著英國(guó)殖民的不斷擴(kuò)張而在不斷前進(jìn),從離開(kāi)歐洲大陸逐步走向世界;在第二階段中,英國(guó)殖民地不斷擴(kuò)大,殖民地需求非常之大,殖民地國(guó)土面積已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)英國(guó)本土,這就要殖民地的人開(kāi)始使用英語(yǔ),并成為殖民地的主導(dǎo)語(yǔ)言,這里面起到非常重要的作用。逐漸的發(fā)展過(guò)程中,英語(yǔ)的使用人數(shù)已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)英語(yǔ)為母語(yǔ)的人數(shù),這樣就使得英語(yǔ)的全球化應(yīng)用奠定良好基礎(chǔ),不斷擴(kuò)展的殖民地起到重要作用,各個(gè)殖民地的官方語(yǔ)言則為英語(yǔ),盡管后期,各個(gè)殖民地紛紛進(jìn)行獨(dú)立革命,但是,英語(yǔ)的官方語(yǔ)言的地位并沒(méi)有任何動(dòng)搖。在第三階段中,英語(yǔ)在實(shí)際應(yīng)用和交流中逐漸體現(xiàn)出不可替代的作用,自身具有非常強(qiáng)的基礎(chǔ),隨著英語(yǔ)使用人數(shù)的不斷增多,使用范圍不斷擴(kuò)展,英語(yǔ)在人群中的傳播速度不斷加快,以及英、美國(guó)家的強(qiáng)大經(jīng)濟(jì)實(shí)力,越來(lái)越多的人想和發(fā)達(dá)國(guó)家進(jìn)行合作和發(fā)展,這就要求一部分人主動(dòng)開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ),正是這種人們的自身需求使得英語(yǔ)發(fā)展成為全球性的一種統(tǒng)用語(yǔ)言。
目前,在全世界來(lái)看,英語(yǔ)已經(jīng)具有一定的普及基礎(chǔ),英語(yǔ)為母語(yǔ)的國(guó)家已經(jīng)超過(guò)六十多個(gè),特別是上述的英聯(lián)邦的殖民地國(guó)家更是如此。另外一些國(guó)家中,人們學(xué)習(xí)第二外語(yǔ)的首選則是英語(yǔ),這當(dāng)然和英美國(guó)家在全球的快速發(fā)展和強(qiáng)大的經(jīng)濟(jì)實(shí)力緊密相關(guān),這將保證英語(yǔ)的廣泛應(yīng)用。
通過(guò)上文的綜述的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的歷史,我們可以看出,研究語(yǔ)言并不是在周而復(fù)始的兜圈子,過(guò)程中并沒(méi)有體現(xiàn)出一絲一毫的進(jìn)度,語(yǔ)言的研究則應(yīng)該是自行回轉(zhuǎn)中的相應(yīng)擴(kuò)大直徑的圓周性的,并呈現(xiàn)螺旋上升的回轉(zhuǎn)方式,這也許能夠更好描述語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展過(guò)程。在語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展過(guò)程中,不斷的細(xì)化過(guò)程也會(huì)決定日益精細(xì)的學(xué)科設(shè)置,并且在發(fā)展中還會(huì)產(chǎn)生相關(guān)的眾多的邊緣學(xué)科,并且和語(yǔ)言學(xué)習(xí)成為有機(jī)的整體而相互影響,這將對(duì)于今后的現(xiàn)代科學(xué)發(fā)展起到非常重要的作用。
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面論文(通用14篇)篇四
論文摘要:在二語(yǔ)學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)會(huì)對(duì)二語(yǔ)習(xí)得產(chǎn)生獨(dú)特的影響,因此在語(yǔ)言的學(xué)習(xí)中,要針對(duì)其特點(diǎn),采取對(duì)應(yīng)的方法。英漢對(duì)比教學(xué)和學(xué)習(xí)能有效地降低語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的母語(yǔ)負(fù)遷移,更好地發(fā)揮母語(yǔ)的正遷移作用。
1引言。
二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中,母語(yǔ)會(huì)不可避免地對(duì)學(xué)習(xí)者產(chǎn)生一定的影響。母語(yǔ)和二語(yǔ)之間的相似之處會(huì)促進(jìn)語(yǔ)言的學(xué)習(xí),此現(xiàn)象為母語(yǔ)正遷移;而不同之處將阻礙語(yǔ)言的學(xué)習(xí),此現(xiàn)象被稱(chēng)之為母語(yǔ)負(fù)遷移。學(xué)習(xí)者要有意識(shí)地發(fā)揮其有利的影響,降低其不利影響。因此英漢對(duì)比研究對(duì)二語(yǔ)習(xí)得是非常必要的。
2英漢對(duì)比學(xué)習(xí)的理論依據(jù)。
在二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中,母語(yǔ)會(huì)產(chǎn)生遷移作用,這是被語(yǔ)言學(xué)家所證實(shí)的事實(shí)。odlin(2001)這樣定義語(yǔ)言遷移,它是一種跨語(yǔ)言的影響,這種影響是由學(xué)習(xí)者先前習(xí)得的語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)之間的相似和差異引起。語(yǔ)言之間的相似之處有助于二語(yǔ)的習(xí)得,這種影響稱(chēng)之為正遷移,而語(yǔ)言之間的差異會(huì)阻礙二語(yǔ)的習(xí)得,稱(chēng)之為負(fù)遷移。在二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中,先前習(xí)得的語(yǔ)言,一般是母語(yǔ),已經(jīng)有了完善的知識(shí)結(jié)構(gòu)和牢固的基礎(chǔ),這一特點(diǎn)給二語(yǔ)習(xí)得帶來(lái)的既有積極的作用,同時(shí)也會(huì)產(chǎn)生負(fù)面的影響。如何發(fā)揮其積極作用,減少負(fù)面影響是語(yǔ)言學(xué)習(xí)者有效提高語(yǔ)言學(xué)習(xí)效率的重要方面。因此英漢不同之處的對(duì)比就變得尤為重要。
3英漢對(duì)比的方面。
3.1本體對(duì)比。
3.1.1大小寫(xiě)方面。
在漢語(yǔ)中,我們不用考慮漢字的大小寫(xiě),因?yàn)闈h字不存在大小寫(xiě)的區(qū)別。而英語(yǔ)的字母則不同,有大小寫(xiě)之分。以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)習(xí)者,由于大小寫(xiě)概念不強(qiáng),母語(yǔ)的不區(qū)分大小寫(xiě)的印象又很深,因此很容易在此方面出錯(cuò)。英語(yǔ)中一個(gè)句子的首字母是必須要大寫(xiě)的,還有一些專(zhuān)有名詞,如地名,人名,書(shū)名等。
3.1.2標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。
英漢語(yǔ)在標(biāo)點(diǎn)上有些是不同的,如句號(hào)的寫(xiě)法。英語(yǔ)是一個(gè)實(shí)心的圓點(diǎn),而漢語(yǔ)是一個(gè)圓圈。漢語(yǔ)中有書(shū)名號(hào),英語(yǔ)中用引號(hào),或斜體不加標(biāo)點(diǎn)。漢語(yǔ)經(jīng)常使用逗號(hào),直至一個(gè)大句子完成,英語(yǔ)中一句話完后,就必須用句號(hào)。而且在相同的位置上,英漢語(yǔ)的標(biāo)點(diǎn)使用也不相同,如書(shū)信的稱(chēng)呼后,英語(yǔ)里用逗號(hào),漢語(yǔ)中用冒號(hào)。
3.2詞法對(duì)比。
3..2.1名詞可數(shù)性對(duì)比。
漢語(yǔ)中的名詞沒(méi)有可數(shù)與否的問(wèn)題,而英語(yǔ)中則分可數(shù)與不可數(shù)名詞。因此,在區(qū)分詞的可數(shù)性時(shí),往往受母語(yǔ)的干擾。如漢語(yǔ)中可以說(shuō)“一件行李”“幾件行李”,“一張紙”“一個(gè)面包”。這些都可以被看做可數(shù)的,加上量詞。而在英語(yǔ)中“l(fā)uggage”“paper”“bread”都是不可數(shù)名詞。在英語(yǔ)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者要打破漢語(yǔ)中名詞的這些屬性,建立起新的知識(shí)框架。
3.2.2動(dòng)詞及物性對(duì)比。
形容詞的比較級(jí)和最高級(jí)的構(gòu)成有兩種情況,一是單音節(jié)和雙音節(jié)形容詞的構(gòu)成,在詞后加“er”和“est”,二是兩個(gè)音節(jié)以上的多音節(jié)形容詞的構(gòu)成,在形容詞前加“more”和“most”。而漢語(yǔ)中沒(méi)有音節(jié)的概念,所以形容詞的比較級(jí)和最高級(jí)都是在形容詞的前面加“更”和“最”。并且有些形容詞在漢語(yǔ)中是有比較級(jí)和最高級(jí)的,如“更優(yōu)秀”“最優(yōu)秀”,而在英語(yǔ)中,對(duì)等詞“excellent”沒(méi)有比較級(jí)和最高級(jí)。在這些詞上,要特別記憶,不要受漢語(yǔ)的負(fù)遷移影響。
4.句法對(duì)比。
4.1主謂一致。
英語(yǔ)中在構(gòu)成句子時(shí),謂語(yǔ)動(dòng)詞要求必須和主語(yǔ)單復(fù)數(shù)保持一致,如第三人稱(chēng)單數(shù)時(shí),一般現(xiàn)在時(shí)的謂語(yǔ)動(dòng)詞要加“s”。而漢語(yǔ)中,主語(yǔ)的單復(fù)數(shù)時(shí)使用的謂語(yǔ)動(dòng)詞都是一樣的,如“他寫(xiě)作業(yè)”和“他們寫(xiě)作業(yè)”,在謂語(yǔ)動(dòng)詞“寫(xiě)”上是看不出主語(yǔ)的不同的。英語(yǔ)中動(dòng)詞后面的人稱(chēng)代詞要求用賓格,如“askhim”,而不能用主格“he”,在漢語(yǔ)中則沒(méi)有這方面的要求。因此在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中在數(shù)和格上,一定要和漢語(yǔ)區(qū)分開(kāi),要特別考慮這些方面的不同,通過(guò)對(duì)比進(jìn)行掌握。
4.2句子成分的位置。
4.2.1狀語(yǔ)成分。
雖然英漢語(yǔ)中句子的主要結(jié)構(gòu)是一樣的,都是主+謂+賓。但是構(gòu)成句子的各種詞在英語(yǔ)和漢語(yǔ)中的位置卻是不盡相同的。漢語(yǔ)中一般把時(shí)間狀語(yǔ)放在句子最前面,如“昨天,我們?nèi)タ戳穗娪啊保谟⒄Z(yǔ)中則傾向于把時(shí)間狀語(yǔ)放在句末,如“wewenttoseethefilmyesterday”。有些詞的位置是必須注意的,如漢語(yǔ)中我們說(shuō)“我非常喜歡音樂(lè)”。程度副詞“非常”放在被修飾動(dòng)詞“喜歡”前,而英語(yǔ)句子中,“verymuch”一般都是放在句末的。
4.2.2定語(yǔ)成分。
在英語(yǔ)中,短定語(yǔ)前置,長(zhǎng)定語(yǔ),一般是定語(yǔ)從句,后置。而漢語(yǔ)中,不論定語(yǔ)的長(zhǎng)短,一律前置。這會(huì)使學(xué)習(xí)者在使用定語(yǔ)時(shí),不符合漢語(yǔ)習(xí)慣的長(zhǎng)定語(yǔ),就會(huì)被拆分成短句來(lái)表達(dá)。在碰到長(zhǎng)定語(yǔ)時(shí),學(xué)習(xí)者應(yīng)避免使用短句表達(dá),改用定語(yǔ)或其他從句,這樣既符合英語(yǔ)習(xí)慣,也提高了句子的水平。
5結(jié)語(yǔ)。
在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,采用英漢對(duì)比的方法既符合學(xué)習(xí)者理解力和認(rèn)知力強(qiáng)的特點(diǎn),又可以通過(guò)對(duì)比加深記憶力,彌補(bǔ)他們記憶力下降的不足。同時(shí)通過(guò)英漢對(duì)比,就可以加大母語(yǔ)的正遷移作用,減少母語(yǔ)的負(fù)遷移影響。這正如呂叔湘(2005)所說(shuō):“我相信,對(duì)于中國(guó)學(xué)生最有用的幫助是讓他認(rèn)識(shí)英語(yǔ)和漢語(yǔ)的差別。”可見(jiàn),英漢的對(duì)比在二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中是非常重要和必要的。
參考文獻(xiàn):
[1]陳安定:英漢比較與翻譯[m]。中國(guó)對(duì)外翻譯出版社,2002。
[2]呂叔湘:中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)[m]。中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2005。
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面論文(通用14篇)篇五
近些年來(lái),人們對(duì)語(yǔ)言學(xué)的研究力度在不斷加大,并取得了豐碩的研究成果。截至目前,絕大多數(shù)高專(zhuān)學(xué)校都開(kāi)設(shè)與語(yǔ)言學(xué)相關(guān)的學(xué)科。對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)而言,同樣也是如此。在現(xiàn)實(shí)中,語(yǔ)言學(xué)教學(xué)對(duì)英語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生了重要影響。這種影響體現(xiàn)在很多方面,如教師、學(xué)生、教學(xué)等等。同時(shí),這種影響既包括積極的影響,也包括消極的影響。英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)是英語(yǔ)教學(xué)的重要組成部分,自然而然也會(huì)受到語(yǔ)言學(xué)的影響。如何積極利用語(yǔ)言學(xué)的積極作用,有效規(guī)避語(yǔ)言學(xué)的消極作用,切實(shí)加強(qiáng)語(yǔ)言學(xué)的應(yīng)用,是英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)必須認(rèn)真應(yīng)對(duì)和思考的課題。基于以上的論述,本文從語(yǔ)言學(xué)概述、應(yīng)用分析兩個(gè)角度,對(duì)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)問(wèn)題作了如下的語(yǔ)言學(xué)思考。
仁者見(jiàn)仁智者見(jiàn)智,不同的人對(duì)語(yǔ)言學(xué)作了不同的界定。但是總起來(lái)說(shuō),語(yǔ)言學(xué)是一門(mén)以語(yǔ)言研究為主導(dǎo)的科學(xué)。具體而言,它主要研究語(yǔ)言系統(tǒng)以及語(yǔ)言應(yīng)用規(guī)律。在研究的過(guò)程中,語(yǔ)言學(xué)形成了一套固定的理論,使研究有著堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)。在現(xiàn)實(shí)中,研究語(yǔ)言學(xué)的目的是非常明確的,那就是探討與驗(yàn)證各類(lèi)語(yǔ)言現(xiàn)象,概括與說(shuō)明各類(lèi)相關(guān)因素。
與其它學(xué)科不同,語(yǔ)言學(xué)既以語(yǔ)言為研究對(duì)象,又以語(yǔ)言為研究工具。正是基于這個(gè)特點(diǎn),語(yǔ)言學(xué)被冠以“語(yǔ)言的語(yǔ)言”。瑞士的語(yǔ)言學(xué)家索緒爾最先將語(yǔ)言學(xué)作為一門(mén)獨(dú)立的學(xué)科而提出。隨著時(shí)間的推移,現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)也在不斷革新與發(fā)展。現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的研究?jī)?nèi)容非常廣泛,向人們?cè)敿?xì)地介紹了語(yǔ)言的定義、語(yǔ)言的發(fā)展、語(yǔ)言的來(lái)源、語(yǔ)言的應(yīng)用等各項(xiàng)問(wèn)題。
語(yǔ)言學(xué)的范疇非常廣泛,囊括了語(yǔ)言的方方面面。現(xiàn)如今,科學(xué)技術(shù)日新月異,學(xué)科之間的交叉滲透現(xiàn)象日益顯著。在這種情況下,我們很難搞清楚彼此之間的界限。因此,英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)與語(yǔ)言學(xué)之間的聯(lián)系,也就成為一種必然現(xiàn)象。
就語(yǔ)言而言,語(yǔ)言學(xué)可以研究不同層次的語(yǔ)言系統(tǒng),如詞素、單詞、句子等等。在研究語(yǔ)言元素關(guān)系的過(guò)程中,出現(xiàn)了詞法學(xué)、音位學(xué)、語(yǔ)音學(xué)等諸多分支學(xué)科。而在研究語(yǔ)言與外部事物的關(guān)系時(shí),又出現(xiàn)了應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)等諸多分支學(xué)科。在當(dāng)今社會(huì),無(wú)論是哪種學(xué)科,都獲得了飛速的發(fā)展。
在本文中,我們探討的是語(yǔ)言學(xué)在英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用,而不是應(yīng)用語(yǔ)言學(xué),兩者之間是有區(qū)別的。
在現(xiàn)實(shí)中,有些人產(chǎn)生了語(yǔ)言學(xué)對(duì)英語(yǔ)教學(xué)不重要的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)。其實(shí),語(yǔ)言學(xué)對(duì)英語(yǔ)教學(xué),包括英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)的影響,貫穿于教學(xué)的始終。在長(zhǎng)期的實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)與語(yǔ)言學(xué)是相輔相成、相互促進(jìn)的關(guān)系。加強(qiáng)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué),離不開(kāi)語(yǔ)言學(xué)的幫助與推動(dòng)作用。因此,要切實(shí)加強(qiáng)語(yǔ)言學(xué)在英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用。
第一,語(yǔ)言學(xué)對(duì)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)的影響。在實(shí)踐中,語(yǔ)言學(xué)對(duì)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)的影響從三個(gè)方面展開(kāi)。首先,通過(guò)對(duì)語(yǔ)言的描寫(xiě)與闡述,語(yǔ)言學(xué)有利于提高教師對(duì)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)的認(rèn)知水平。例如,當(dāng)前,有些學(xué)生不知道詞綴屬于粘附詞素,也有些學(xué)生不知道詞素是語(yǔ)法最小的單位。因此,英語(yǔ)教師可以通過(guò)語(yǔ)言學(xué),使學(xué)生對(duì)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)有一個(gè)全面的了解,便于學(xué)生記憶和應(yīng)用。其次,語(yǔ)言學(xué)也有利于增強(qiáng)教師選擇教學(xué)內(nèi)容的科學(xué)性與準(zhǔn)確性。對(duì)于英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)來(lái)說(shuō),其內(nèi)容是非常廣泛的。與此同時(shí),語(yǔ)言學(xué)對(duì)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)的'研究也是多元的。因此,在應(yīng)用過(guò)程中,需要我們對(duì)內(nèi)容作出正確的選擇。而通過(guò)語(yǔ)言學(xué),可以幫助學(xué)生學(xué)會(huì)如何應(yīng)用所學(xué)的英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)知識(shí),從而充分調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)的積極性與主動(dòng)性。最后,語(yǔ)言學(xué)有利于提高教師的教學(xué)組織能力。對(duì)于英語(yǔ)教師來(lái)說(shuō),組織教學(xué)過(guò)程是一項(xiàng)非常復(fù)雜的工作,要正確處理好制定教學(xué)計(jì)劃、組織課堂教學(xué)、實(shí)施教學(xué)反饋等各項(xiàng)具體的工作。雖然我們不能說(shuō)語(yǔ)言學(xué)應(yīng)用于英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)可以解決一切問(wèn)題,但是在很多情況下,加強(qiáng)語(yǔ)言學(xué)的應(yīng)用,能夠使英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)起到事半功倍的效果。在這個(gè)過(guò)程中,英語(yǔ)教師的教學(xué)組織能力得到了極大地提高。
第二,語(yǔ)言學(xué)與英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)之間是應(yīng)用與暗示的關(guān)系。在實(shí)際中,語(yǔ)言學(xué)家對(duì)語(yǔ)言的描述,可以應(yīng)用于英語(yǔ)教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)、各項(xiàng)內(nèi)容。但是,他們對(duì)語(yǔ)言性質(zhì)的論述,在某種程度上會(huì)對(duì)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生一種暗示。正如edgej.所說(shuō)的那樣:“如何沒(méi)有對(duì)語(yǔ)言學(xué)知識(shí)的參考,就不會(huì)有英語(yǔ)教學(xué)系統(tǒng)的發(fā)展。”語(yǔ)言學(xué)家對(duì)語(yǔ)言的描述性分析,對(duì)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生了重要影響,這種影響既體現(xiàn)在方方面面。縱使拋開(kāi)英語(yǔ)教學(xué)的心理學(xué)理論不談,語(yǔ)言學(xué)對(duì)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)方法等的影響也是不言而喻的。關(guān)于如何提高英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)的問(wèn)題,結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)家提出了許多建設(shè)性的方法,如細(xì)察、分離、特定分析等等。在實(shí)際中,這些方法主要體現(xiàn)正在語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室訓(xùn)練與語(yǔ)言方式練習(xí)上。可見(jiàn),語(yǔ)言學(xué)對(duì)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,這應(yīng)當(dāng)引起我們的高度重視。
3.結(jié)束語(yǔ)。
綜上所述,加強(qiáng)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)是一項(xiàng)非常系統(tǒng)的工程。要想將該項(xiàng)工程做大、做強(qiáng),就必須加強(qiáng)語(yǔ)言學(xué)的應(yīng)用力度。具體而言,首先,要對(duì)加強(qiáng)語(yǔ)言學(xué)應(yīng)用的重要性和必要性有一個(gè)清晰的認(rèn)識(shí);其次,要對(duì)當(dāng)前語(yǔ)言學(xué)在英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)的應(yīng)用現(xiàn)狀有一個(gè)全面的分析;最后,要對(duì)語(yǔ)言學(xué)在英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)的應(yīng)用路徑有一個(gè)科學(xué)的把握。只有這樣,才能切實(shí)提高語(yǔ)術(shù)語(yǔ)教學(xué)水平,才能有效推動(dòng)英語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的發(fā)展。
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面論文(通用14篇)篇六
通過(guò)分析英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)和英語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展歷史,重新認(rèn)識(shí)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)在學(xué)生專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)中的作用,重新嘗試英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)內(nèi)部學(xué)科的課程設(shè)置,促使學(xué)生的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)達(dá)到最佳水平。
一、引言。
廣義的語(yǔ)言學(xué)包涵每一語(yǔ)種的語(yǔ)言學(xué)。這里所探討的是最為通用的語(yǔ)言——英語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)發(fā)展歷程。
傳統(tǒng)上認(rèn)為20世紀(jì)初瑞士學(xué)者索緒爾的《普通語(yǔ)言學(xué)教程》的出版標(biāo)志著現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的誕生,但是這并不意味著在這之前就不存在人類(lèi)對(duì)語(yǔ)言學(xué)的研究。事實(shí)上,從語(yǔ)言產(chǎn)生之時(shí)起,人類(lèi)對(duì)語(yǔ)言研究的興趣就沒(méi)有停止過(guò)。英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的研究可以追溯到17世紀(jì)初期。歐洲的文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)發(fā)生在14世紀(jì)至16世紀(jì)。
這一歐洲歷史進(jìn)程中的偉大運(yùn)動(dòng),以人文主義為思想核心,從意大利開(kāi)始,迅速擴(kuò)展到整個(gè)歐洲。當(dāng)然,和現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)研究相比較,語(yǔ)言學(xué)家們只能把它稱(chēng)之為“傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)”。特別是由于它將語(yǔ)言研究過(guò)度拘泥于拉丁式的語(yǔ)法研究框架之中,相對(duì)于現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)而言,又被稱(chēng)之為“傳統(tǒng)語(yǔ)法學(xué)”。
英國(guó)詩(shī)人、戲劇家莎士比亞(williamshakespear,1564-1616)以天才和勤奮繼承和發(fā)揚(yáng)了文藝復(fù)興時(shí)期的文學(xué)藝術(shù)成果,并將它推向高峰。他追求語(yǔ)言文學(xué)的質(zhì)樸和富于技巧,以達(dá)到對(duì)人物的精妙的性格描述;迷醉于創(chuàng)造一種宮廷能夠欣賞,各個(gè)語(yǔ)言階層的人們又都喜愛(ài)的文學(xué)戲劇語(yǔ)言。他擁有廣闊的語(yǔ)言意象領(lǐng)域,這是他對(duì)社會(huì)語(yǔ)言心理和社會(huì)心理語(yǔ)言的刻意琢磨和創(chuàng)造性地運(yùn)用英語(yǔ)詞語(yǔ)所得到的。
18世紀(jì)初英帝國(guó)航海技術(shù)和航海事業(yè)在歐洲的領(lǐng)先地位,和英國(guó)機(jī)械師凱伊(johnkay)1733年發(fā)明飛梭織布機(jī)對(duì)英國(guó)紡織業(yè)所引起的技術(shù)革命,使英國(guó)在殖民主義的擴(kuò)張競(jìng)爭(zhēng)中取得了遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)西班牙、葡萄牙、法國(guó)、荷蘭等國(guó)的絕對(duì)優(yōu)勢(shì)。英帝國(guó)的殖民地遍布全球各地。掛著“米”字旗,載著“日不落國(guó)”的并不光彩的盛譽(yù)的武裝航船,耀武揚(yáng)威地將英國(guó)語(yǔ)言強(qiáng)加于它的殖民地而成為壓倒當(dāng)?shù)啬刚Z(yǔ)的官方語(yǔ)言。這種被強(qiáng)迫接受的官方英語(yǔ)不久便成為英屬殖民地的社會(huì)交際語(yǔ)言。英屬殖民地在世界各地分布的廣泛性,使這一語(yǔ)言發(fā)展成為一種國(guó)際化的通通交際工具。
18世紀(jì)中葉以后,世界各地民族獨(dú)立運(yùn)動(dòng)的浪潮開(kāi)始興起,“日不落國(guó)”的照射范圍逐漸縮小。語(yǔ)也正是這樣。英帝國(guó)主義者雖然從北美大陸撤走了,但英語(yǔ)語(yǔ)言卻并不因此而消失,相反地它順其自然地向更廣更深的的領(lǐng)域發(fā)展和滲透。這樣的情形,在后來(lái)的歷史進(jìn)程中在加拿大、澳大利亞、印度、埃及等許多英屬殖民地和自治領(lǐng)地也是如此。無(wú)論如何,英語(yǔ)作為全球國(guó)際通用交際語(yǔ)言的這一地位未被動(dòng)搖過(guò)。它同法語(yǔ)作為國(guó)際通用交際語(yǔ)言的地位處于抗衡狀態(tài)。
18世紀(jì)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的研究寓于國(guó)際英語(yǔ)語(yǔ)教育之中,包含在反封建殘余的英國(guó)啟蒙主義文學(xué)的范疇之內(nèi)。但在這一時(shí)期,英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)并沒(méi)有從啟蒙主義文學(xué)的包含中分離出去形成它自己獨(dú)立的研究體系和學(xué)派,盡管斯威夫特在他的《給一位青年教師的信》中曾經(jīng)對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的問(wèn)題作過(guò)專(zhuān)門(mén)的闡述。
19世紀(jì)的英語(yǔ),被稱(chēng)為“維多利亞時(shí)代的英國(guó)語(yǔ)言”。拜倫、雪萊的語(yǔ)言學(xué)成就閃爍著歷史的光輝。他們的貢獻(xiàn)在于對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的提煉和再創(chuàng)造,使語(yǔ)言的社會(huì)功能和文化教育職能發(fā)揮得淋漓盡致。語(yǔ)言的功能對(duì)社會(huì)所產(chǎn)生的影響又反過(guò)來(lái)促進(jìn)其自身的發(fā)展和語(yǔ)言教育。在他們的筆下,古典語(yǔ)言在緩慢地演化,不少曾經(jīng)屬于規(guī)范語(yǔ)言的詞匯成為庸俗化語(yǔ)言而被淘汰。19世紀(jì)英語(yǔ)文學(xué)藝術(shù)的繁榮和進(jìn)步所產(chǎn)生的影響,世界各國(guó)的語(yǔ)言學(xué)研究者注意到了語(yǔ)言與社會(huì)發(fā)展的密切關(guān)聯(lián)。波蘭語(yǔ)言學(xué)家博杜恩·德·庫(kù)爾德內(nèi)(indecourlenay)首次預(yù)見(jiàn)性地提出了語(yǔ)言學(xué)應(yīng)該區(qū)分為純粹語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。他的這一論斷對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)在全球進(jìn)一步發(fā)揮其全球覆蓋效用,產(chǎn)生了極其重大而深遠(yuǎn)的影響。
20世紀(jì)初至40年代,作為國(guó)際交際工具的英語(yǔ),通過(guò)兩次世界大戰(zhàn)的洗禮,獲得了無(wú)與倫比的語(yǔ)言空間和語(yǔ)言勢(shì)力范困,不但壓了法語(yǔ),成為國(guó)際首席交際語(yǔ)言,而且取代了德語(yǔ)的國(guó)際科技共用語(yǔ)言的地位。在各國(guó)的教育體制中都將教授英語(yǔ)列為教育政策所規(guī)定的必修課程。英語(yǔ)學(xué)習(xí)日益顯著地成為各國(guó)社會(huì)、文化、教育的迫切需要。
1916年,索緒爾的《普通語(yǔ)言學(xué)教程》出版,標(biāo)志著現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的形成,為以后一些語(yǔ)言學(xué)流派的形成奠定了基礎(chǔ)。雖然從今天語(yǔ)言學(xué)研究的角度來(lái)看,索緒爾對(duì)語(yǔ)言的定義和研究也不可避免的存在著缺陷,但是他的“語(yǔ)言是互相界定的實(shí)體系統(tǒng)觀”對(duì)語(yǔ)言學(xué)界幾大學(xué)派的產(chǎn)生有著極大的影響。他區(qū)分了語(yǔ)言和言語(yǔ)、共時(shí)和歷時(shí)、內(nèi)部和外部,無(wú)疑大大豐富了語(yǔ)言學(xué)的研究。1957年,喬姆斯基出版了《句法結(jié)構(gòu)》一書(shū),掀起了語(yǔ)言學(xué)界的一場(chǎng)革命。喬姆斯基認(rèn)為人腦有一種普遍的掌握語(yǔ)言的機(jī)制,這種機(jī)制就是人普遍具有的語(yǔ)言能力;還認(rèn)為語(yǔ)言學(xué)的研究對(duì)象應(yīng)是語(yǔ)言能力,而不是語(yǔ)言行為。
這些使得語(yǔ)言學(xué)的研究跳出了只關(guān)注自身特點(diǎn)而忽略其他非語(yǔ)言因素在語(yǔ)言研究中所起的作用,使語(yǔ)言研究轉(zhuǎn)到了對(duì)語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言運(yùn)用的共同關(guān)注上來(lái)。這以后,由于各種語(yǔ)言學(xué)派、語(yǔ)言學(xué)家從不同的角度探索語(yǔ)言?shī)W秘,人類(lèi)對(duì)語(yǔ)言的本質(zhì)認(rèn)識(shí)日益深刻,語(yǔ)言學(xué)的研究打破了過(guò)去的種種局限,開(kāi)拓視野,向研究的深度和廣度進(jìn)軍,真正進(jìn)人了一個(gè)嶄新的時(shí)代,呈現(xiàn)出百花齊放、百家爭(zhēng)鳴的特點(diǎn)。從文學(xué)戲劇語(yǔ)言的包含中脫穎而出,走向自成體系的適路,成長(zhǎng)為一個(gè)具有自身的專(zhuān)門(mén)理論和研究方法的獨(dú)立學(xué)科。
1987年,英國(guó)南加洲大學(xué)語(yǔ)言系卡普蘭(robertbaplan)編輯的《論應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的范圍》(onthesc;opeofappliedlinguistics)一書(shū)集錄了當(dāng)代著名語(yǔ)言家的觀點(diǎn)和研究論文。全書(shū)的主要意圖在于表述應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)對(duì)從事不同學(xué)科工作的人都有特定的益處;同時(shí)指出:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)屬于科學(xué)教育領(lǐng)域,它在語(yǔ)言現(xiàn)象的描述、語(yǔ)言分析與教學(xué)大綱、教科書(shū)之間,解決關(guān)于語(yǔ)言的教育問(wèn)題和社會(huì)文化的語(yǔ)言基礎(chǔ)建設(shè)的問(wèn)題。
應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)注重把語(yǔ)言研究成果運(yùn)用到語(yǔ)言教學(xué)和其他各種學(xué)科領(lǐng)域。而結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)則強(qiáng)調(diào)句子結(jié)構(gòu)和聽(tīng)說(shuō)操練,主張采用書(shū)而、有聲、圖象三位一體的視聽(tīng)教學(xué)方法。但應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)和結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)都認(rèn)為,語(yǔ)言本身雖然是一個(gè)客觀的封閉性系統(tǒng),而更主要的是作為一個(gè)開(kāi)放性系統(tǒng)工作,作為一個(gè)社會(huì)交際工具被全社會(huì)所應(yīng)用,因此,交際是語(yǔ)言研究的一個(gè)極其重要的方面,必須重視語(yǔ)言的社會(huì)實(shí)踐和工具職能,即重視語(yǔ)言的外向性。
傳統(tǒng)的語(yǔ)言學(xué)僅僅把語(yǔ)言當(dāng)作一個(gè)封閉系統(tǒng),只注意語(yǔ)言的內(nèi)在性一語(yǔ)音、詞義、和語(yǔ)法的內(nèi)部規(guī)律,而忽視其外向性,這是傳統(tǒng)的語(yǔ)言學(xué)必然衰落的原因。語(yǔ)言的內(nèi)在性是它本身固有的內(nèi)部機(jī)制;外向性乃語(yǔ)言的存在價(jià)值和能量。
語(yǔ)言是記載和傳遞人們?cè)谏睢⑸a(chǎn)當(dāng)中的思想行為和生產(chǎn)力成果、思想文化成果的聲象載體和文字形象載體。語(yǔ)言如果不參與人類(lèi)的精神文明和物質(zhì)文明,就將喪失其存在價(jià)值而必然消失。語(yǔ)言的豐富和發(fā)展(主要指詞匯和表意方式的豐富和發(fā)展)恰好是其外向的交際功能所帶來(lái)的必然結(jié)果。任何一種語(yǔ)言從誕生的時(shí)候起,外向的交際功能就已通過(guò)它自身的內(nèi)在規(guī)律在它身上凝結(jié)了。
正如人類(lèi)社會(huì)從它產(chǎn)生的時(shí)候起就伴隨著生產(chǎn)關(guān)系一樣,只不過(guò)生產(chǎn)關(guān)系是隨著社會(huì)的變革而改變的,而語(yǔ)言是獨(dú)立于階級(jí)性和社會(huì)變革之外的自在體,它是不能被改變和改造的。我們?cè)谶\(yùn)用應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)和結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn)研究語(yǔ)言和語(yǔ)言教學(xué)的時(shí)候,認(rèn)為只有加強(qiáng)語(yǔ)言?xún)?nèi)在規(guī)律的探討,才能更好的發(fā)揮其外向性的交際功能,才能給語(yǔ)言以充分活躍的生命力。
英語(yǔ)應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)就其具體的研究對(duì)象和方法來(lái)說(shuō),可分為社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)、詞典學(xué)、言語(yǔ)和語(yǔ)言病理學(xué)等語(yǔ)言學(xué)分支,計(jì)算機(jī)語(yǔ)言也屬應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的研究對(duì)象,是一個(gè)新興的分支。社會(huì)語(yǔ)言學(xué)和心理言學(xué)是20世紀(jì)90年代以來(lái)語(yǔ)言學(xué)家們注意力集聚的兩個(gè)焦點(diǎn),同英語(yǔ)語(yǔ)言教育有十分密切的關(guān)系。
在現(xiàn)代英語(yǔ)教學(xué)中大家極為關(guān)注的交際能力和功能意念這兩個(gè)概念,都源出于社會(huì)語(yǔ)言學(xué)。社會(huì)語(yǔ)言學(xué)不贊同喬姆斯基提出的所謂“能力”(competence),而主張“交際能力(communicativecompetence),認(rèn)為交際能力的培養(yǎng)是語(yǔ)言教育的工作目標(biāo),從而擬出“意念功能大綱”,以取代純語(yǔ)言本位的“語(yǔ)法教學(xué)大綱”,例如《主導(dǎo)英語(yǔ)》便是“意念功能大綱”指導(dǎo)下的許多教科書(shū)的代表作,它采用新穎的視聽(tīng)方法,把學(xué)生導(dǎo)入模擬的情景之中,以培養(yǎng)“四會(huì)”交際技能。
國(guó)外應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的研究成果從20世紀(jì)70年代開(kāi)始引起我國(guó)語(yǔ)言學(xué)界的普遍注意。中國(guó)科學(xué)院曾創(chuàng)辦《語(yǔ)言學(xué)論文選譯》和《語(yǔ)言學(xué)資料》。北京外國(guó)語(yǔ)言學(xué)院曾創(chuàng)辦了《語(yǔ)言學(xué)譯叢》。他們對(duì)國(guó)外語(yǔ)言學(xué)理論的翻譯和介紹,對(duì)促進(jìn)我國(guó)外語(yǔ)語(yǔ)言的研究,曾作出很大的貢獻(xiàn)。
把國(guó)外社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的理論觀點(diǎn)和實(shí)踐成就應(yīng)言于我國(guó)的教育領(lǐng)域,首推黑龍江大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)編寫(xiě)的《功能英語(yǔ)》(functionalenglish)(1-4)冊(cè),由外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社出版。這套教材汲取了國(guó)外功能意念法的基本原則,突出語(yǔ)言的交際性教學(xué),按照日常交際的各種功能和交際情景編寫(xiě)教學(xué)內(nèi)容。
四、結(jié)語(yǔ)。
兩次世界大戰(zhàn)至今,社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的交際能力觀點(diǎn),結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)的語(yǔ)言知識(shí)能力觀點(diǎn)和心理語(yǔ)言學(xué)理論,一直是現(xiàn)代英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究和發(fā)展的總趨勢(shì);語(yǔ)言教育實(shí)踐一直是現(xiàn)代英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究的重要途徑之一。國(guó)際交往的現(xiàn)狀和未來(lái)必將更快地促進(jìn)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的研究和發(fā)展。
回顧語(yǔ)言學(xué)的歷史,也許下面的描述是比較貼切的:語(yǔ)言的研究不是在兜圈子,周而復(fù)始,暗示很少或幾乎沒(méi)有進(jìn)步;而是呈螺旋式上升,盡管自行回轉(zhuǎn),但每轉(zhuǎn)一圈,其直徑不斷增大,其圓周也在相應(yīng)擴(kuò)大。隨著語(yǔ)言科學(xué)的發(fā)展,一方面,其分化日益加深,內(nèi)部學(xué)科越來(lái)越多;另一方面,語(yǔ)言學(xué)同其他科學(xué)廣泛綜合,形成了許多邊緣學(xué)科。語(yǔ)言學(xué)和其他科學(xué)在科學(xué)體系中的相互影響,使得語(yǔ)言學(xué)成為現(xiàn)代科學(xué)體系中的關(guān)鍵科學(xué)。
參考文獻(xiàn)。
[1]ucingappliednbookslld,1989.
[2]iforevans.ashorthistoryofenglishnbookslld,1998.
[3]嚴(yán)實(shí)。英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的研究與發(fā)展[j]。新疆石油教育學(xué)院學(xué)報(bào),2000(2)。
[4]章兼中,等。國(guó)外外語(yǔ)教學(xué)法主要流派[m]。華東師范大學(xué)出版社,1988.
[5]朱昱。從語(yǔ)言學(xué)的課程設(shè)置看英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)[j]。雞西大學(xué)學(xué)報(bào),2008(2)。
[6]陳堅(jiān)林。現(xiàn)代英語(yǔ)教學(xué)組織與管理[m]。上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000.
[7]李延福。英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ)讀本[m]。濟(jì)南:山東大學(xué)出版社,2000.
[8]戴煒棟。簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程[m]。上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2002.
[9]王德春。語(yǔ)言學(xué)概論[m]。上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2003.
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面論文(通用14篇)篇七
1.略論“了1”與“了2”的語(yǔ)法功能差異。
2.“還”、“又”、“也”的功能比較。
3、漢語(yǔ)副詞“一直”、“一向”比較研究。
4.“從來(lái)”、“歷來(lái)”、“向來(lái)”比較研究。
5、程度副詞“十分”、“非常”句法語(yǔ)用研究。
6.簡(jiǎn)析“差點(diǎn)兒”和“差點(diǎn)沒(méi)”的關(guān)系。
7.說(shuō)“一點(diǎn)兒”與“有點(diǎn)兒”
8.“名+名”語(yǔ)法小類(lèi)試析。
9.試論漢語(yǔ)概數(shù)表示法的多樣性。
10.現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)氣副詞的功能分析。
11.漢語(yǔ)詞類(lèi)研究述評(píng)。
12、“相當(dāng)”語(yǔ)法化過(guò)程及個(gè)人在語(yǔ)言約定論中作用辨析。
13.談?wù)劆钫Z(yǔ)的非常規(guī)位置及其作用。
14.語(yǔ)法知識(shí)在作文批改中的運(yùn)用(體會(huì))。
15.語(yǔ)文教學(xué)中的語(yǔ)言分析(提示:中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)存在重文學(xué)輕語(yǔ)言的傾向,語(yǔ)言分析往往孤立進(jìn)行,如何綜合內(nèi)容及篇章進(jìn)行語(yǔ)言分析,分析要領(lǐng)及原則是什么?試以具體的課文分析為例,展開(kāi)具體論述。)。
16.文學(xué)語(yǔ)言的規(guī)范與變異(提示:文學(xué)作品的語(yǔ)言的運(yùn)用往往不合一般的語(yǔ)法。這些超出常規(guī)現(xiàn)象有些是積極的修辭現(xiàn)象(變異),有些是消極的語(yǔ)病(不規(guī)范),如何確立和運(yùn)用區(qū)分變異與語(yǔ)病的標(biāo)準(zhǔn)?請(qǐng)搜集具體語(yǔ)言材料加以分析論述。)。
17.人民日?qǐng)?bào)中的語(yǔ)言失誤分析(搜集報(bào)中文字、語(yǔ)、句等語(yǔ)言失誤現(xiàn)象并進(jìn)行分析,也可就其他某一較有影響的報(bào)刊搜集材料而分析,題目作相應(yīng)改動(dòng)。)。
18、現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“使動(dòng)用法”
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面論文(通用14篇)篇八
語(yǔ)言是文化的一部分,并對(duì)文化起著重要作用。有些社會(huì)學(xué)家認(rèn)為,語(yǔ)言是文化的基石———沒(méi)有語(yǔ)言,就沒(méi)有文化;從另一個(gè)方面看,語(yǔ)言又受文化的影響,文化氛圍影響著語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和使用。一般一種語(yǔ)言文化的形成受到如下幾個(gè)方面的影響,語(yǔ)言的傳承、語(yǔ)言接受者固有的文化基因和使用語(yǔ)言的周?chē)h(huán)境。
從改革開(kāi)放以來(lái),我國(guó)教育體系就十分重視英語(yǔ)學(xué)科的教育。作為高等教育一部分的高職教育也設(shè)置大量課時(shí)來(lái)教授英語(yǔ)課程,基本上使得英語(yǔ)成為學(xué)生的“第二”語(yǔ)言,經(jīng)過(guò)這么多年的積累,高職院校形成了一定的英語(yǔ)語(yǔ)言文化。一種語(yǔ)言文化必然影響該語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和教育,在高職英語(yǔ)教育改革的大背景下,分析高職英語(yǔ)語(yǔ)言文化特點(diǎn)是很有意義的課題,只有了解當(dāng)前高職語(yǔ)言文化的特點(diǎn),才能分析利弊,總結(jié)得失,查找原因,提出對(duì)策。
1、學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)較差。
高職學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)相對(duì)較差已是不爭(zhēng)的事實(shí),學(xué)生對(duì)高中階段的日常交際用語(yǔ)、基本語(yǔ)法知識(shí)以及詞匯量掌握得不是很好,對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)普遍缺乏興趣,學(xué)習(xí)積極性不高,學(xué)習(xí)態(tài)度不端正,學(xué)習(xí)動(dòng)力不足。
根據(jù)調(diào)查分析,一部分同學(xué)根本沒(méi)有英語(yǔ)學(xué)習(xí)的明確目的,尤其對(duì)于高職學(xué)生而言,學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣隨著自身英語(yǔ)學(xué)習(xí)的不斷深入逐漸減弱;一部分學(xué)生課后學(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)間很短并且不能持之以恒。而自主進(jìn)行聽(tīng)力訓(xùn)練和翻譯練習(xí)的學(xué)生更是少之又少。而由于學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)較差,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)老師賣(mài)力講課、學(xué)生不配合,以致于教師和學(xué)生很難形成互動(dòng),經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)教師提出的問(wèn)題沒(méi)人回答,教師自問(wèn)自答的尷尬局面。
2、教學(xué)模式簡(jiǎn)單。
目前,大多數(shù)高職院校的公共基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)還是沿襲傳統(tǒng)的“講授型”教學(xué)模式,重應(yīng)試教學(xué)輕素質(zhì)教育,忽視了學(xué)生的英語(yǔ)運(yùn)用能力訓(xùn)練及職業(yè)需求,忽視了對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng),因而導(dǎo)致學(xué)生漸漸覺(jué)得基礎(chǔ)英語(yǔ)課程是可有可無(wú)的,缺乏學(xué)習(xí)主動(dòng)性,對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)也漸漸失去興趣。
上課時(shí),也多半都是教師在講臺(tái)上單純地講授教學(xué)內(nèi)容,學(xué)生麻木地記筆記,甚至有的同學(xué)在課桌上睡覺(jué),最終出現(xiàn)教師賣(mài)力講課,學(xué)生對(duì)教師所講授的內(nèi)容不感興趣、不認(rèn)真聽(tīng)講的情況。所以課堂氛圍也就顯得枯燥乏味,教師的講授并不能產(chǎn)生積極的教學(xué)效果。
3、考核形式以應(yīng)試為主。
大多數(shù)的高職學(xué)生都認(rèn)為,學(xué)習(xí)英語(yǔ)只是為了應(yīng)付英語(yǔ)應(yīng)用能力考試和英語(yǔ)四、六級(jí)考試,在試題上下的功夫比較多,這樣就導(dǎo)致一些學(xué)生即使在英語(yǔ)筆試中取得了很好的成績(jī),但是他的交流能力和應(yīng)用能力還是很差。根據(jù)英語(yǔ)學(xué)科的學(xué)科特點(diǎn),高職英語(yǔ)教育更加注重培養(yǎng)學(xué)生的交流能力和應(yīng)用能力,如果學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)只是單純的為了應(yīng)付考試,那么英語(yǔ)作為一種交流工具也就失去了其本身的意義。目前針對(duì)高職基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)的考核評(píng)價(jià)體系形式過(guò)于單一,期末考試主要以筆試進(jìn)行,平時(shí)考核也僅僅看重學(xué)生的出勤狀況及作業(yè)完成情況,缺乏針對(duì)性和有效性。
如此勢(shì)必導(dǎo)致學(xué)生不重視聽(tīng)說(shuō)能力的訓(xùn)練,忽略了英語(yǔ)技能的掌握,僅僅為考試而學(xué)習(xí),忽視了英語(yǔ)作為交流工具的作用,忽略了英語(yǔ)對(duì)其今后職業(yè)發(fā)展的意義。
可以說(shuō),高職學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)溝通的能力很差,而在這個(gè)基礎(chǔ)上就很容易產(chǎn)生很多冷幽默性的問(wèn)題,那就是中國(guó)式英語(yǔ)在校園間的調(diào)侃式的興起,由于我們的文化還是中國(guó)文化,所以即使我們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的語(yǔ)法,但是在嚴(yán)重缺少練習(xí)環(huán)境的情況下,我們說(shuō)的仍舊是中國(guó)式的英語(yǔ)。
目前在高校最典型的一種表達(dá)方式是“l(fā)ongtimenosee”,實(shí)際上這是我們打招呼時(shí)候說(shuō)的“好久不見(jiàn)了”,但卻被用英語(yǔ)表達(dá)出來(lái)了,實(shí)際上這種語(yǔ)法在英語(yǔ)中是不正確的,但是這種用法卻也被承認(rèn)了下來(lái),中國(guó)式的英語(yǔ)也被收錄進(jìn)了英語(yǔ)的語(yǔ)法表達(dá)中。
這是毋庸置疑的,因?yàn)檫@是其最熟悉的語(yǔ)言,自己說(shuō)錯(cuò)的可能性不大,相反如果說(shuō)英語(yǔ)沒(méi)有相應(yīng)的水平支撐的話就很容易造成尷尬。在大學(xué)生的聊天過(guò)程中,我們看到了很多中國(guó)化的變式,hello被說(shuō)成了哈嘍、嗨嘍,thankyou被說(shuō)成了3q,bye被說(shuō)成了88。
歷史原因和選拔人才的機(jī)制兩方面原因造成我國(guó)教育體系基本是應(yīng)試教育。
改革開(kāi)放以后,當(dāng)時(shí)的社會(huì)主義現(xiàn)代化教育亟需一大批人才,所以這種應(yīng)試教育便在中國(guó)開(kāi)花結(jié)果,影響了中國(guó)三十余年,這么多年來(lái),在教育興國(guó)的政策方針下,我國(guó)的高校向社會(huì)上輸送了大批的社會(huì)主義現(xiàn)代建設(shè)亟需的人才,但是也正是這種應(yīng)試教育也對(duì)我們的一些學(xué)科產(chǎn)生了影響,拿英語(yǔ)學(xué)科來(lái)說(shuō),學(xué)生聽(tīng)說(shuō)能力普遍不好。應(yīng)試教育下的英語(yǔ)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)只是為了應(yīng)付考試,英語(yǔ)學(xué)習(xí)只是一種考試工具下的產(chǎn)物,根本沒(méi)有考慮語(yǔ)言本身的功效。
現(xiàn)在的高校在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,很多仍是以課本為主,靠著課本,靠著老師的輸出來(lái)教學(xué)生學(xué)習(xí),很多學(xué)生在這種情況下,感到很枯燥,就產(chǎn)生了厭學(xué)的心理,并且也會(huì)覺(jué)得即使學(xué)習(xí)了也會(huì)忘記,這在很大一方面降低了學(xué)生們學(xué)習(xí)的積極性,另一方面,也降低了教學(xué)的效果,在這樣的教學(xué)形式下,學(xué)習(xí)只是為了完成一種任務(wù),尤其在應(yīng)試教育的背景下,教師教授的內(nèi)容也大都是為考試準(zhǔn)備的,為了筆試做準(zhǔn)備。
這樣的教學(xué)形式和學(xué)習(xí)氛圍中,高職英語(yǔ)語(yǔ)言的溝通功能基本不存在,高職英語(yǔ)語(yǔ)言成為筆桿子下的一種語(yǔ)言,聽(tīng)不懂,說(shuō)不出。
高職英語(yǔ)語(yǔ)言的簡(jiǎn)單化說(shuō)明學(xué)生掌握該語(yǔ)言的能力不夠,高職語(yǔ)言語(yǔ)言的中國(guó)化卻說(shuō)明我們的文化語(yǔ)境還是相對(duì)封閉和固執(zhí)的。
就對(duì)英語(yǔ)被中國(guó)化的過(guò)程可以看出文化對(duì)語(yǔ)言的影響的作用之大,同時(shí)看出高職英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)方面的困境。
傳統(tǒng)的中國(guó)文化氛圍使得學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言方面存在天然困惑。
一些表達(dá)方式,表達(dá)習(xí)慣都和中國(guó)傳統(tǒng)的漢語(yǔ)表達(dá)方式不同,而我們習(xí)慣用我們自己的思維來(lái)完成英語(yǔ)的學(xué)習(xí),用自己漢語(yǔ)言的表達(dá)方式來(lái)表達(dá)英語(yǔ)語(yǔ)言。
我們中國(guó)文化整體來(lái)說(shuō)還是比較內(nèi)斂的,最典型的就是我們?cè)诮邮軇e人贊美,比如說(shuō)被人夸獎(jiǎng)“你真漂亮”,我們一定會(huì)回答“哪里哪里、你才漂亮”。
只有說(shuō)這類(lèi)這樣的具有謙虛一類(lèi)的詞語(yǔ)才是中國(guó)傳統(tǒng)表達(dá)方式,或者說(shuō)是中國(guó)傳統(tǒng)文化氛圍。
而英語(yǔ)語(yǔ)言的文化氛圍就開(kāi)放很多,英國(guó)人喜歡直接的表達(dá),不晦澀,實(shí)事求是,我們并不習(xí)慣那樣的表達(dá)習(xí)慣,也許就看不見(jiàn)英語(yǔ)語(yǔ)言文化的特殊的美。
高職英語(yǔ)語(yǔ)言缺乏使用氛圍還有一個(gè)重要原因,是學(xué)生根本沒(méi)有機(jī)會(huì)使用這門(mén)語(yǔ)言。
日常的交際過(guò)程,甚至課堂的學(xué)習(xí)過(guò)程,我們都較少的使用英語(yǔ)語(yǔ)言。
英語(yǔ)語(yǔ)言還僅僅存在學(xué)習(xí)過(guò)程,沒(méi)有相對(duì)應(yīng)的使用圈子和場(chǎng)合。
高職院校學(xué)生素質(zhì)的原因、以及就業(yè)壓力的影響,使得學(xué)生將大量時(shí)間放到學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)課程上,學(xué)校一般也不組織英語(yǔ)交流的活動(dòng)或者空間。
學(xué)生自身更不太可能主動(dòng)的使用英語(yǔ)進(jìn)行交流。
語(yǔ)言只有經(jīng)過(guò)固化、整理才能成為書(shū)籍語(yǔ)言,或者說(shuō)書(shū)籍語(yǔ)言正式的語(yǔ)言形式,不客氣的說(shuō)是過(guò)時(shí)的語(yǔ)言方式。
高職英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)是通過(guò)書(shū)本學(xué)習(xí),這樣的英語(yǔ)語(yǔ)言根本不具備國(guó)際性。
就拿我們常說(shuō)的廁所一詞來(lái)說(shuō),我們不會(huì)知道西方英語(yǔ)國(guó)家一般不使用這個(gè)詞了,但是我們還在一直用著,在高校的學(xué)習(xí)中,基本上我們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的方式還是雙語(yǔ)學(xué)習(xí),英語(yǔ)老師在課堂上主要還是通過(guò)邊英語(yǔ)邊漢語(yǔ)的教學(xué)模式,學(xué)生的聽(tīng)說(shuō)能力的不足,大大降低了英語(yǔ)語(yǔ)言信息量的采集以及吸收。
高職學(xué)生的專(zhuān)業(yè)課程學(xué)習(xí)壓力較大,高職學(xué)生的學(xué)習(xí)時(shí)間較短,沒(méi)有時(shí)間去接觸當(dāng)前的英語(yǔ)語(yǔ)言。
這種種原因就導(dǎo)致了我們學(xué)習(xí)都是中國(guó)的英語(yǔ),沒(méi)有和國(guó)際的新的英語(yǔ)語(yǔ)言文化接軌。
這樣,我國(guó)的高職英語(yǔ)語(yǔ)言不具備國(guó)際化,不能和其母語(yǔ)國(guó)家實(shí)現(xiàn)接軌。
英語(yǔ)語(yǔ)言作為一種語(yǔ)言具備固有的特點(diǎn)。只是在高職院校學(xué)習(xí)過(guò)程中,不免摻雜了我們高職院校的特征,使得我國(guó)高職英語(yǔ)語(yǔ)言文化呈現(xiàn)出自身特有的特點(diǎn)。本文從應(yīng)試教育的影響、教學(xué)方式、使用氛圍和缺乏國(guó)際化幾個(gè)方面闡述高職英語(yǔ)語(yǔ)言文化的特點(diǎn)。旨在將現(xiàn)在情況闡釋清楚,以便分析原因,提出解決辦法,提高高職英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的質(zhì)量。
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面論文(通用14篇)篇九
摘要:隨著我國(guó)教育領(lǐng)域的深化改革逐漸推進(jìn),且為我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展做出較大貢獻(xiàn)。作為英語(yǔ)教學(xué)的重要組成部分,英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的融合性不僅關(guān)系著英語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量與水平,而且對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的整體發(fā)展也具有重要影響。基于此,本文以英語(yǔ)教學(xué)中的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)融合性分析作為研究對(duì)象,通過(guò)對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)概念進(jìn)行簡(jiǎn)單闡述,進(jìn)而分別從英語(yǔ)教學(xué)中的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)以及英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的融合性?xún)煞矫孢M(jìn)行詳細(xì)的研究與思考。本文旨在為英語(yǔ)教學(xué)中英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)融合性的研究提供幾點(diǎn)參考性建議,并為英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量的提升提供積極地促進(jìn)作用。
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面論文(通用14篇)篇十
摘要:對(duì)比比較是人類(lèi)認(rèn)識(shí)事物、了解事物、研究事物的最常用方法,其也是語(yǔ)言學(xué)研究的一種基本方法。對(duì)比語(yǔ)言學(xué)作為語(yǔ)言學(xué)研究的重要一支,發(fā)展于上世紀(jì)五十年代。本文僅就對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的定義、分類(lèi)、歷史發(fā)展、原則與程序做一簡(jiǎn)單概述。
關(guān)鍵詞:對(duì)比;對(duì)比語(yǔ)言學(xué);定義;分類(lèi);歷史發(fā)展;原理與方法。
一、對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的定義及分類(lèi)。
對(duì)比語(yǔ)言學(xué)是語(yǔ)言學(xué)中的一個(gè)分支,其任務(wù)是對(duì)兩種或兩種以上的語(yǔ)言進(jìn)行共時(shí)的對(duì)比研究,描述它們之間的異同,特別是其中的不同之處,并將這類(lèi)研究應(yīng)用于其他有關(guān)領(lǐng)域(許余龍1992/2008)。對(duì)于這一定義,我們可以理解如下:首先,對(duì)比語(yǔ)言學(xué)是語(yǔ)言學(xué)中的一個(gè)分支,它和其他分支密切聯(lián)系、相互補(bǔ)充、相互促進(jìn)。其次,對(duì)比語(yǔ)言學(xué)是兩種或兩種以上語(yǔ)言的對(duì)比描述,而普通語(yǔ)言學(xué)則是對(duì)某一種語(yǔ)言的普遍描述。再次,對(duì)比語(yǔ)言學(xué)是在共時(shí)理論的框架下發(fā)展的,也就是說(shuō)其研究的對(duì)象,是語(yǔ)言的發(fā)展?fàn)顟B(tài),而不是其演變。最后,對(duì)比語(yǔ)言學(xué)雖然研究描述語(yǔ)言之間的異同,但重點(diǎn)卻在不同的方面。
對(duì)比語(yǔ)言學(xué)可劃分為理論對(duì)比語(yǔ)言學(xué)和應(yīng)用對(duì)比語(yǔ)言學(xué)兩大類(lèi)。理論對(duì)比語(yǔ)言學(xué)又由一般理論對(duì)比語(yǔ)言學(xué)和具體理論對(duì)比語(yǔ)言學(xué)構(gòu)成。一般對(duì)比語(yǔ)言學(xué)是一般語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)分支,它旨在研究對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的理論和方法。具體對(duì)比語(yǔ)言學(xué)是具體語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)分支,它旨在運(yùn)用對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的原理和其他語(yǔ)言學(xué)的相關(guān)知識(shí),對(duì)兩種或兩種以上的語(yǔ)言進(jìn)行具體的對(duì)比描述。應(yīng)用對(duì)比語(yǔ)言寫(xiě)屬于應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的范疇,其也可以劃分為兩類(lèi),即一般應(yīng)用對(duì)比語(yǔ)言學(xué),它旨在研究如何將對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的理論成果應(yīng)用于語(yǔ)言外語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中去。另一類(lèi)是具體應(yīng)用對(duì)比語(yǔ)言學(xué),其任務(wù)是對(duì)兩種語(yǔ)言進(jìn)行具體的對(duì)比描述,以便為某一具體的應(yīng)用活動(dòng)服務(wù)。
二、對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的起源與歷史發(fā)展。
自從人類(lèi)產(chǎn)生了語(yǔ)言后,語(yǔ)言之間的比較與研究便蓬勃發(fā)展起來(lái),對(duì)比語(yǔ)言學(xué)學(xué)科作為現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)分支有兩個(gè)淵源,一是起源于歐洲,其二是起源于美國(guó)。歐洲的對(duì)比語(yǔ)言學(xué)學(xué)科始于19世紀(jì)末,發(fā)展于20世紀(jì)初,其理論框架為對(duì)比型理論性的共時(shí)語(yǔ)言分析,而后由布拉格學(xué)派的語(yǔ)言學(xué)家繼承發(fā)展。美國(guó)的對(duì)比語(yǔ)言學(xué)發(fā)展于二戰(zhàn)期間,對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的英文名稱(chēng)contrastivelinguistics一詞,由語(yǔ)言學(xué)家whorf于1941年在其著作《語(yǔ)言與邏輯》一書(shū)中首次提出。而與歐洲傳統(tǒng)的對(duì)比語(yǔ)言學(xué)特點(diǎn)不同,美國(guó)對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的研究主要是應(yīng)用性的。表現(xiàn)在運(yùn)用語(yǔ)言對(duì)比的方法進(jìn)行語(yǔ)言接觸和雙語(yǔ)現(xiàn)象研究等理論方面的探索,另外還運(yùn)用對(duì)比語(yǔ)言學(xué)研究為外語(yǔ)教學(xué)服務(wù)。但20世紀(jì)60年代以后,對(duì)比分析的兩個(gè)理論基礎(chǔ):行為主義心理學(xué)與結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)受到極其嚴(yán)厲的批判,對(duì)比語(yǔ)言學(xué)也開(kāi)始走下坡路,從此一蹶不振。而與此同時(shí),對(duì)比語(yǔ)言學(xué)在歐洲卻持續(xù)發(fā)展,大部分的語(yǔ)言學(xué)家則采用轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法作為對(duì)比描述的語(yǔ)言學(xué)框架。在此后的30多年中,理論對(duì)比語(yǔ)言學(xué)在歐美越來(lái)越受到了關(guān)注,學(xué)科地位得到提高,學(xué)術(shù)界對(duì)對(duì)比語(yǔ)言學(xué)本身的一些理論、方法問(wèn)題的探討也逐漸深入。我國(guó)國(guó)內(nèi)的對(duì)比研究學(xué)者有嚴(yán)復(fù),此外還有馬建忠、黎錦熙、趙元任、王力和呂叔湘等都對(duì)漢外對(duì)比研究做出了重要貢獻(xiàn)。
三、對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的原則與研究程序。
(一)對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的一般原則:共時(shí)對(duì)比原則和同語(yǔ)體對(duì)比原則。
共時(shí)對(duì)比原則:對(duì)比研究是一種共時(shí)比較,當(dāng)我們對(duì)兩種或兩種以上語(yǔ)言狀態(tài)進(jìn)行對(duì)比描述時(shí),不能拿不同時(shí)代的語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)行對(duì)比。
同語(yǔ)體對(duì)比原則:語(yǔ)言作為交際工具,具有不同的功能語(yǔ)體,不同的語(yǔ)言擁有不同的選擇、使用、組織語(yǔ)言單位的規(guī)范和規(guī)則。書(shū)面語(yǔ)與書(shū)面語(yǔ)對(duì)比,口語(yǔ)與口語(yǔ)對(duì)比,即相同的語(yǔ)體進(jìn)行對(duì)比。
(二)對(duì)比研究的程序:
1、確定對(duì)比范圍。首先確定對(duì)比的范圍,即描述的對(duì)比層面是什么。比如在音、詞、句、篇章、語(yǔ)用等選擇一個(gè)層面來(lái)進(jìn)行比較。其次需要進(jìn)一步確定其具體對(duì)比描述對(duì)象是什么,也就是對(duì)比的語(yǔ)言單位。例如,在語(yǔ)法層面上,可以選擇詞組或句子結(jié)構(gòu)等單位作為對(duì)比的對(duì)象。最后就是對(duì)比的語(yǔ)言學(xué)內(nèi)容。
2、文獻(xiàn)搜集與研究。首先先要搜集某一對(duì)比范圍內(nèi)已有的對(duì)比研究,這樣可以使我們避免重復(fù)做別人做過(guò)的工作。其次就要搜集出這個(gè)研究范圍內(nèi)對(duì)兩種語(yǔ)言分別所作的分析研究。
3、確定理論框架。對(duì)比研究的理論框架是指以某一種語(yǔ)言分析研究的理論或模式為基礎(chǔ)的對(duì)比描述方法。選擇一個(gè)統(tǒng)一的理論框架的主要原因是為了確保語(yǔ)言描述的可比性。我們常用的對(duì)比描述方法有中心詞分析法和層次分析法,近年來(lái),轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法,格語(yǔ)法等也被許多研究學(xué)者所采用。而對(duì)比研究的理論框架的選擇取決于對(duì)比研究的目的和范圍。
4、搜集語(yǔ)言材料。語(yǔ)料可以分為實(shí)例語(yǔ)料和內(nèi)省語(yǔ)料。而內(nèi)省語(yǔ)料又可以分為自我內(nèi)省語(yǔ)料和實(shí)驗(yàn)內(nèi)省語(yǔ)料。選擇語(yǔ)料我們需要考慮對(duì)比研究的性質(zhì)和目的、理論框架、描述內(nèi)容這些因素。
5、分析對(duì)比。對(duì)比分析是指在已有研究的基礎(chǔ)上,以某一確定的理論框架對(duì)搜集的語(yǔ)言材料作某一方面的分析和對(duì)比。
6、總結(jié)。分析對(duì)比后,我們要總結(jié)這一對(duì)比的成果是什么,討論其意義和價(jià)值。同時(shí),也可以找出其局限性,提出自己的設(shè)想和建議。
四、總結(jié)。
對(duì)比語(yǔ)言學(xué)作為現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)重要分支,其目的殊途同歸是為了解決教學(xué)或翻譯問(wèn)題而對(duì)比兩種語(yǔ)言的異同。對(duì)比可以在語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯、語(yǔ)義、語(yǔ)用等層次進(jìn)行,也可以從語(yǔ)言的文化、心理、民族角度進(jìn)行對(duì)比研究。隨著全球一體化的發(fā)展,對(duì)比語(yǔ)言學(xué)這一學(xué)科越來(lái)越受到專(zhuān)家學(xué)者的重視和青睞。
參考文獻(xiàn):
1、許余龍。對(duì)比語(yǔ)言學(xué)(第2版)[m]。上海:上海外語(yǔ)教學(xué)出版社,2010。
2、王利眾。對(duì)比語(yǔ)言學(xué)綜述[j]。黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2006。
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面論文(通用14篇)篇十一
(一)限定條件鼓勵(lì)學(xué)生大膽想。
一是教學(xué)過(guò)程中創(chuàng)設(shè)情境鼓勵(lì)學(xué)生大膽聯(lián)想,做到由此及彼,拓展學(xué)生的詞匯量和想象力。例如,將“六度分割理論”的知識(shí)進(jìn)行具體應(yīng)用,設(shè)置情境模式,將“蘋(píng)果”(apple)和“石頭”(stone)進(jìn)行聯(lián)系,限定單詞的個(gè)數(shù)為5個(gè)。學(xué)生可以在這兩個(gè)單詞之間展開(kāi)豐富的想象,逐步將兩個(gè)看似孤立的沒(méi)有任何聯(lián)系的單詞聯(lián)系到一起,不僅僅將這兩個(gè)單詞熟記于心,而且還拓展了(或者復(fù)習(xí))至少5個(gè)單詞,可謂將“溫故而知新”推上了一個(gè)新臺(tái)階,一舉多得。二是鼓勵(lì)學(xué)生跳出標(biāo)準(zhǔn)化答案的思維圈子,不限定標(biāo)準(zhǔn)答案,只要能解釋說(shuō)明一個(gè)單詞的一個(gè)方面的語(yǔ)義即可。例如,對(duì)于單詞“魚(yú)”(fish),讓學(xué)生展開(kāi)想象,能夠想到的單詞越多越好,能夠講講單詞的來(lái)歷就更好了。這樣的訓(xùn)練不僅可以拓展學(xué)生的詞匯量,更重要的是提升了課堂的趣味性,于無(wú)聲中鍛煉了學(xué)生的想象力,對(duì)學(xué)生的創(chuàng)新思維能力的培養(yǎng)極為重要,而目前我們的學(xué)生隨著年級(jí)的升高逐漸喪失或者弱化創(chuàng)新能力的現(xiàn)象也會(huì)得到根本改變。
(二)不限條件,鼓勵(lì)學(xué)生隨意想。
每一節(jié)課都抽出一定的時(shí)間,五分鐘或者十分鐘等,鼓勵(lì)學(xué)生大膽講他對(duì)某兩個(gè)或某些單詞的聯(lián)系。比如,將“家”和“牛”進(jìn)行聯(lián)系,學(xué)生可以這樣想象,回“家”(home)的“路”(road)上“看到”(lookat)了一個(gè)“農(nóng)民”(farmer)牽著一頭“牛”(cow)。這樣的訓(xùn)練,不僅鞏固了學(xué)生在課堂上學(xué)習(xí)過(guò)的單詞,還可以激發(fā)學(xué)生查找字典,自主學(xué)習(xí)新單詞的動(dòng)力,大大提高學(xué)習(xí)英語(yǔ)的能動(dòng)性。類(lèi)似的訓(xùn)練,跳出了課本的限制,聯(lián)系到農(nóng)村學(xué)生的實(shí)際,使語(yǔ)言具有了生命力,極大地提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(三)用聯(lián)系性思維方法解決學(xué)生學(xué)習(xí)中的困惑。
學(xué)習(xí)是循序漸進(jìn)的過(guò)程,各個(gè)學(xué)生之間不可避免地存在差異,重視學(xué)習(xí)成績(jī)好的學(xué)生的同時(shí),還要關(guān)心成績(jī)差的學(xué)生,多鼓勵(lì)少批評(píng)。農(nóng)村的孩子們有一個(gè)顯著特點(diǎn)是比較羞澀,不主動(dòng)回答問(wèn)題,怕其他人嘲笑,老師要針對(duì)性地進(jìn)行教學(xué),對(duì)差生取得的每次進(jìn)步都要及時(shí)表?yè)P(yáng),哪怕是學(xué)生在單詞拼寫(xiě)中有了進(jìn)步,也要給予肯定。比如,老師提出了一個(gè)單詞“雞肉”(chicken),某些成績(jī)差,基礎(chǔ)不扎實(shí)的學(xué)生可能很難拼寫(xiě)出來(lái),這個(gè)時(shí)候老師要注意引導(dǎo),我們可以提示由“肯德基”(kfc)你會(huì)想到什么,然后一步步引導(dǎo)學(xué)生拼寫(xiě)出單詞,并熟記于心。
二、應(yīng)試教育下聯(lián)系性思維在英語(yǔ)教學(xué)創(chuàng)新中的幾點(diǎn)思考。
現(xiàn)階段,聯(lián)系性思維的訓(xùn)練已經(jīng)列入大學(xué)課程,但是筆者認(rèn)為,這是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。教師將聯(lián)系性思維方法應(yīng)用于小學(xué)生的思維方式培養(yǎng)將更具有深遠(yuǎn)意義,這也是學(xué)生創(chuàng)新能力培養(yǎng)的根源所在。但是,目前的狀況是,應(yīng)試教育的模式很難有所轉(zhuǎn)變,我們?cè)谶@樣的教育背景之下,怎么做才能最大程度激發(fā)學(xué)生的創(chuàng)新能力,筆者有以下幾點(diǎn)思考:一是盡可能多的創(chuàng)設(shè)情境,精心設(shè)計(jì)問(wèn)題,最大限度地保證學(xué)生和教師的交流時(shí)間,使英語(yǔ)的學(xué)習(xí)落實(shí)到嘴邊,而不是將啞巴英語(yǔ)進(jìn)行到底,讓學(xué)生逐漸失去學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。
例如,為了鍛煉學(xué)生的想象力,可按26個(gè)英文字母的順序?qū)W(xué)生進(jìn)行編組,讓學(xué)生自由組合,結(jié)合成某一個(gè)單詞,然后對(duì)學(xué)生進(jìn)行提問(wèn),哪個(gè)字母被組合的頻率最高,此舉會(huì)提高該字母扮演者更大的興趣,為以后英語(yǔ)學(xué)習(xí)打下基礎(chǔ)。二是盡可能使用多媒體教學(xué)手段,圖文并茂地將單詞之間的聯(lián)系展示出來(lái)。這樣,既解決了課堂教學(xué)器具不足的問(wèn)題,又可以催生學(xué)生更多的聯(lián)想,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣。學(xué)生看到笑臉的圖片,就會(huì)想到兩個(gè)單詞“笑”(smile)和“臉”(face),當(dāng)然,他們也可以由此聯(lián)想更多有意思的事物。除此之外,這種聯(lián)想還可以鍛煉學(xué)生的語(yǔ)言組織能力,可謂事半功倍。三是盡可能地將英語(yǔ)教學(xué)和生活實(shí)際聯(lián)系起來(lái),使農(nóng)村的英語(yǔ)教學(xué)具有生命力。農(nóng)村的孩子缺少學(xué)習(xí)英語(yǔ)的大環(huán)境,因此,課堂教學(xué)顯得更加重要,脫離農(nóng)村實(shí)際的教學(xué)不僅提不起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,反而會(huì)逐漸變成一種負(fù)擔(dān),因此,在引導(dǎo)學(xué)生的聯(lián)系性思維之前,老師自身更應(yīng)該廣泛聯(lián)想,把課堂變成孩子們的樂(lè)園。
三、結(jié)束語(yǔ)。
同批判性思維不一樣,聯(lián)系性思維沒(méi)有年齡限制,但現(xiàn)實(shí)的考驗(yàn),對(duì)小學(xué)生聯(lián)系性思維的培養(yǎng)任重而道遠(yuǎn)。即便如此,我們?nèi)孕栌y而上,因?yàn)檫@是一個(gè)影響深遠(yuǎn),激發(fā)學(xué)生創(chuàng)新思維能力的必經(jīng)之路,我們每一名教師都責(zé)無(wú)旁貸。
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面論文(通用14篇)篇十二
3.淺析中英言語(yǔ)行為中的禮貌原則。
4.中英政治新聞報(bào)道中的模糊語(yǔ)言研究。
5.言語(yǔ)錯(cuò)誤分析理論在教學(xué)中的應(yīng)用。
6.英漢顏色詞的引申義的文化差別。
7.外語(yǔ)學(xué)習(xí)中應(yīng)該重視中介語(yǔ)的作用。
8.淺談?dòng)h句子結(jié)構(gòu)差異。
9.副詞ever的句法環(huán)境和語(yǔ)義特征。
10.論文化差異與英語(yǔ)教學(xué)中的文化導(dǎo)入。
11.學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)因素對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響。
12.淺談詞匯搭配錯(cuò)誤分析及其應(yīng)對(duì)策略。
13.淺析英語(yǔ)語(yǔ)言中的性別歧視現(xiàn)象。
14.禮貌原則在商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作中的應(yīng)用。
15.中英文性別歧視習(xí)語(yǔ)的對(duì)比研究。
16.稱(chēng)謂語(yǔ)使用中的性別差異。
17.從認(rèn)知角度看隱喻在經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中的應(yīng)用。
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面論文(通用14篇)篇十三
任何語(yǔ)言的基本組成都是詞匯,靈活使用詞匯會(huì)對(duì)提高語(yǔ)言能力產(chǎn)生一定的積極影響。現(xiàn)階段,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中影響學(xué)生英語(yǔ)效果的主要因素是詞匯。為此,教師應(yīng)將認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論的相關(guān)內(nèi)容引入其中,積極吸引學(xué)生的注意力,借助認(rèn)知規(guī)律幫助學(xué)生走出英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的誤區(qū),進(jìn)一步增強(qiáng)英語(yǔ)詞匯的教學(xué)效果。基于此,將認(rèn)知語(yǔ)言理論作為研究重點(diǎn),闡述其在新時(shí)期背景下大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的影響與具體應(yīng)用。
詞匯會(huì)對(duì)語(yǔ)言能力產(chǎn)生影響,儲(chǔ)備量同樣會(huì)對(duì)語(yǔ)言運(yùn)用效果帶來(lái)直接影響。在開(kāi)展英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐的過(guò)程中,詞匯教學(xué)的重要性逐漸突顯。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的主要目標(biāo)是聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)等方面能力的提升,這與學(xué)生詞匯儲(chǔ)存量具有直接聯(lián)系。等級(jí)不同的英語(yǔ)考試逐漸提高了對(duì)學(xué)生詞匯量的要求,所以必須給予英語(yǔ)詞匯必要的重視。近幾年,認(rèn)知語(yǔ)言理論的發(fā)展速度明顯加快,理論體系得到拓展,對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)具有一定啟示。有必要深入研究并探討認(rèn)知語(yǔ)言理論在大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用。
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)是當(dāng)前較為流行的語(yǔ)言理論,對(duì)其應(yīng)用的研究活動(dòng)逐漸在學(xué)術(shù)領(lǐng)域開(kāi)展。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)將經(jīng)驗(yàn)觀、注意觀以及凸顯觀作為最基礎(chǔ)的表征方式,將理論內(nèi)容展現(xiàn)出來(lái)。一般可以將其細(xì)化成基本范疇理論、概念隱喻理論與原型范疇理論三種。
1.基本范疇理論。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論提出,人類(lèi)在認(rèn)知周邊事物的過(guò)程中很容易將性質(zhì)相同或者相似的事物自覺(jué)地組織并聯(lián)系起來(lái),通過(guò)對(duì)多樣化語(yǔ)言符號(hào)的運(yùn)用完成編碼,最終形成不同范疇。通過(guò)另一層面進(jìn)行分析與理解,人類(lèi)對(duì)于不同的事物理解角度存在差異,將其作為重要依據(jù)可以有效地分類(lèi)并分辨事物。而基本范疇理論所指的是人類(lèi)以分類(lèi)方式對(duì)于事物基本等級(jí)進(jìn)行劃分的理論,同樣是人與自然以及人與人之間匹配的重要依據(jù)。
2.概念隱喻理論。一般情況下,隱喻所指的是借助一種事物解釋另一事物,涉及范圍相對(duì)廣泛,借助語(yǔ)言、思想以及行為等諸多方式進(jìn)行表達(dá)。站在廣義角度進(jìn)行分析與思考,可以將隱喻理解成某一概念向另一概念領(lǐng)域的一種映射方式。人們使用的日常語(yǔ)言中大部分詞匯都會(huì)借助隱喻方式來(lái)表達(dá)。因而,絕大多數(shù)學(xué)者將隱喻當(dāng)作語(yǔ)言學(xué)中的主要手段,一旦缺少隱喻,很難使用簡(jiǎn)單語(yǔ)言的符號(hào)將人們的復(fù)雜情感與思想表達(dá)出來(lái)。由此可見(jiàn),將概念隱喻應(yīng)用在詞匯教學(xué)當(dāng)中具有一定的積極影響,可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。由于英語(yǔ)詞匯和漢語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)存在諸多相似之處,要想更靈活地掌握一詞多義的英語(yǔ)詞匯,就應(yīng)當(dāng)合理使用隱喻。在有效轉(zhuǎn)換英語(yǔ)詞匯具象與抽象的過(guò)程中,學(xué)生能夠?qū)Χ嗔x詞形成正確地理解并熟練掌握,在實(shí)踐應(yīng)用中強(qiáng)化對(duì)于多義詞的應(yīng)用靈活性。
3.原型范疇理論。社會(huì)始終處于動(dòng)態(tài)發(fā)展的過(guò)程當(dāng)中,即便發(fā)展歷史較長(zhǎng),但社會(huì)事物的形態(tài)卻千差萬(wàn)別,不斷形成諸多范疇理論。然而人類(lèi)在界定范疇方面始終將原型范疇理論作為重要的參考依據(jù),所以該理論在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中占據(jù)不可替代的地位。針對(duì)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究理論而言,借助具有明顯、具體與抽象特征且層次不同的范疇予以劃分,最終構(gòu)建相互對(duì)應(yīng)且層次較高的范疇與基本層次的范疇。
將認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論引入英語(yǔ)詞匯教學(xué)過(guò)程具有積極的影響,詳見(jiàn)下表:
學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)壓力相對(duì)較大,四六級(jí)與托福、雅思等考試對(duì)英語(yǔ)教學(xué)提出了更高要求。當(dāng)前的大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)存在不足,教師對(duì)于詞匯教學(xué)的重視程度不高。英語(yǔ)社會(huì)認(rèn)證考試類(lèi)型很多,但大都將聽(tīng)力測(cè)試作為核心,在課堂教學(xué)過(guò)程中,教師強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的聽(tīng)力能力而非詞匯量。即便有部分教師對(duì)詞匯的重要性形成了正確認(rèn)知,了解其在聽(tīng)力考試中的作用,但大學(xué)英語(yǔ)課程的課時(shí)設(shè)置不足,缺乏英語(yǔ)課外學(xué)習(xí)時(shí)間,學(xué)生詞匯訓(xùn)練機(jī)會(huì)嚴(yán)重缺失。大學(xué)英語(yǔ)詞匯的學(xué)習(xí)與高中存在不同,詞匯難度明顯增加。在大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)的過(guò)程中,教師不應(yīng)運(yùn)用高中教學(xué)方式,要突破傳統(tǒng)教育體制的約束與制約,以提高學(xué)生綜合素質(zhì)為英語(yǔ)詞匯教學(xué)目標(biāo),采取恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方式。適當(dāng)增加詞匯教學(xué)在英語(yǔ)教學(xué)中的比重,積極改進(jìn)詞匯教學(xué)方法,以實(shí)現(xiàn)詞匯教學(xué)質(zhì)量的全面提升,給予學(xué)生必要的幫助與支持,夯實(shí)學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)。在大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,多義詞所占比重較大,若學(xué)生始終通過(guò)死記硬背的方式記憶,難以增強(qiáng)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)效果甚至還會(huì)削弱學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。
將認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論應(yīng)用于大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)實(shí)踐能夠有效地促進(jìn)大學(xué)生英語(yǔ)詞匯的學(xué)習(xí)質(zhì)量與效率,必須給予高度重視。
1.基本范疇理論具體應(yīng)用。大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)將基本范疇理論應(yīng)用其中,豐富理論基礎(chǔ)。其中,詞匯在英語(yǔ)教學(xué)中占據(jù)關(guān)鍵地位,屬于基礎(chǔ)性?xún)?nèi)容,若不能熟練掌握必備的英語(yǔ)詞匯,就很難掌握基本的語(yǔ)言溝通技能。大學(xué)階段,學(xué)生已經(jīng)具備了一定的詞匯量,生詞與短語(yǔ)基礎(chǔ)相對(duì)深厚。針對(duì)這種情況,教師應(yīng)給予學(xué)生一定幫助,使其構(gòu)建更為詳細(xì)的絡(luò)結(jié)構(gòu),以保證有效地串聯(lián)海量英語(yǔ)詞匯,構(gòu)建關(guān)聯(lián)詞匯,進(jìn)一步增強(qiáng)學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)詞匯的記憶程度,不斷強(qiáng)化學(xué)生對(duì)于詞匯的應(yīng)用能力。以英語(yǔ)詞匯board為例,不僅有木板的意思,同樣也有董事會(huì)的內(nèi)涵,兩種含義并不存在關(guān)聯(lián)卻是同音詞。通過(guò)關(guān)聯(lián)性學(xué)習(xí),學(xué)生在日常英語(yǔ)交流中運(yùn)用詞匯的.能力不斷強(qiáng)化。大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)的過(guò)程中,部分教師強(qiáng)調(diào)詞匯量的大量累積,忽視培養(yǎng)學(xué)生掌握與運(yùn)用詞匯的能力。學(xué)生只能機(jī)械記憶詞匯,在日常英語(yǔ)對(duì)話與寫(xiě)作中很難對(duì)掌握的詞匯進(jìn)行運(yùn)用。教師應(yīng)站在基本范疇理論層面展開(kāi)分析與思考,針對(duì)不同英語(yǔ)詞匯詞義以及搭配方法,根據(jù)范疇內(nèi)容予以有效劃分,使學(xué)生的英語(yǔ)詞匯基礎(chǔ)更加牢固,全面提高聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力。
2.概念隱喻理論具體應(yīng)用。在大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)過(guò)程中運(yùn)用概念隱喻理論能夠使學(xué)生更加靈活地運(yùn)用詞匯。需要注意的是,詞匯學(xué)習(xí)具有一定的漸進(jìn)性,要從表面含義向深層含義逐漸轉(zhuǎn)變。為此,將概念隱喻理論合理地引入詞匯教學(xué),能夠有機(jī)聯(lián)系英語(yǔ)詞匯和日常生活詞匯,在研究詞匯引申意義的基礎(chǔ)上不斷強(qiáng)化學(xué)生理解與記憶詞匯的能力。以多義詞講解為例,將概念隱喻理論應(yīng)用其中具有一定的可行性。貫徹落實(shí)詞匯教學(xué)的時(shí)候,隱喻教學(xué)具有多向思維的特征且十分跳躍,詞匯教學(xué)內(nèi)容得以有效擴(kuò)充,學(xué)生的跳躍式思維就不會(huì)在英語(yǔ)詞匯框架下被限制下,可以增強(qiáng)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的質(zhì)量與效率。
3.原型范疇理論具體應(yīng)用。貫徹落實(shí)大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué),將原型范疇理論引入其中,可以分解詞匯意義,使學(xué)生可以根據(jù)不同層面拓展分析詞匯間存在的深層次關(guān)系。原型范疇理論提出,存在相關(guān)性的詞匯詞義都具有核心或中心內(nèi)涵,所以某一詞匯可當(dāng)作其他詞匯原型,將其作為基礎(chǔ)并不斷延伸,獲取更多的詞匯。以“arm”為例,最基本的含義是手臂與胳膊,將其作為基礎(chǔ)進(jìn)行延伸,即可獲取其他含義項(xiàng)目,即衣袖、武裝與臂形物等詞匯。
綜上所述,要讓學(xué)生在較短時(shí)間內(nèi)掌握英語(yǔ)詞匯并靈活運(yùn)用,強(qiáng)化自身的語(yǔ)言能力以及語(yǔ)用能力,是高等院校教育工作者的工作目標(biāo)。目前,學(xué)術(shù)領(lǐng)域?qū)φJ(rèn)知語(yǔ)言學(xué)重要理論的探索深度不斷加深,英語(yǔ)詞匯教學(xué)的研究視角得以更新,在英語(yǔ)詞匯教學(xué)合理地應(yīng)用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論,與學(xué)生認(rèn)知規(guī)律相適應(yīng),確保學(xué)生主體性作用得以充分發(fā)揮,對(duì)其詞匯學(xué)習(xí)認(rèn)知意識(shí)予以全面培養(yǎng),對(duì)傳統(tǒng)的英語(yǔ)詞匯教學(xué)方法予以彌補(bǔ),實(shí)用價(jià)值得以彰顯出來(lái)。通過(guò)對(duì)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論的內(nèi)容進(jìn)行深入研究與分析,闡述其應(yīng)用的重要性以及在大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的具體應(yīng)用。
英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面論文(通用14篇)篇十四
綜上所述,我國(guó)漢語(yǔ)言這一文學(xué)在全球化發(fā)展背景之下已經(jīng)面臨越來(lái)越多的挑戰(zhàn),但是,不得不承認(rèn)的是,這一門(mén)語(yǔ)言雖然面臨很大的沖擊,卻仍然有著廣大的發(fā)展空間。而這一結(jié)論最大的論證就是我國(guó)綜合國(guó)力的不斷增強(qiáng)。所以,為了能夠使我國(guó)語(yǔ)言文化更好地發(fā)展,在加強(qiáng)語(yǔ)言文學(xué)發(fā)展的同時(shí)也必須確保經(jīng)濟(jì)文化的發(fā)展。只有這樣,才能夠使我國(guó)的語(yǔ)言文化屹立在國(guó)際舞臺(tái)之上,并且宣傳我國(guó)沿襲了幾千年的精神文明。