報(bào)告是指向上級(jí)機(jī)關(guān)匯報(bào)本單位、本部門、本地區(qū)工作情況、做法、經(jīng)驗(yàn)以及問題的報(bào)告,報(bào)告的作用是幫助讀者了解特定問題或情況,并提供解決方案或建議。下面我給大家整理了一些優(yōu)秀的報(bào)告范文,希望能夠幫助到大家,我們一起來看一看吧。
用字不規(guī)范的調(diào)查報(bào)告篇一
隨著社會(huì)的發(fā)展,各種媒體應(yīng)運(yùn)而生.影視、廣告、出版物接踵而來,商品包裝,廣告招牌變著花樣地吸引顧客,這是時(shí)代的產(chǎn)物,代表著社會(huì)的進(jìn)步。但隨之而來的出現(xiàn)了許多不規(guī)范字,給識(shí)字尚少的小學(xué)生造成錯(cuò)覺,為他們以后的識(shí)字設(shè)置了障礙,也為人們辦事帶來許多不便。另外,在新課程改革中,確實(shí)培養(yǎng)了一大批有特長(zhǎng),有創(chuàng)新能力的人才,但是,不免顧此失彼,老師們相對(duì)地淡化了識(shí)字,寫字。加上考試科目,項(xiàng)目增多,學(xué)生任務(wù)重,頭緒多,書寫質(zhì)量自然不高,不規(guī)范字越來越多,從學(xué)生的作文,日記等作業(yè)中明顯地反映出來。基于以上這些狀況,我們班成立了“啄木鳥”行動(dòng)小組,為“規(guī)范社會(huì)用字,共創(chuàng)文化濰坊”貢獻(xiàn)自己的熱情。
1.通過調(diào)查活動(dòng),使學(xué)生正確使用規(guī)范字,認(rèn)識(shí)規(guī)范用字的重要性.。
2.通過調(diào)查研究,了解社會(huì)用字狀況,加強(qiáng)規(guī)范用字的思想意識(shí)。
3.培養(yǎng)學(xué)生收集,處理、運(yùn)用信息的能力和團(tuán)結(jié)協(xié)作的精神.。
4.培養(yǎng)學(xué)生的社會(huì)責(zé)任感和使命感,為規(guī)范社會(huì)用字作出貢獻(xiàn)。
引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注社會(huì)用字環(huán)境,實(shí)地考察出版物,影視屏幕,公共場(chǎng)所的設(shè)施及招牌、廣告、商品包裝說明,企事業(yè)單位、公共服務(wù)行業(yè)中的用字規(guī)范狀況。探究社會(huì)上的錯(cuò)字、別字、使用簡(jiǎn)化字、繁體字等不規(guī)范字的比率,對(duì)不規(guī)范的用字現(xiàn)象提出善意的批評(píng),建議使用規(guī)范漢字。
1.調(diào)查人員:xx市xx初級(jí)中學(xué)“啄木鳥”行動(dòng)小組成員
2.調(diào)查時(shí)間:20xx年4月9日——4月22日
中國(guó)是舉世聞名的文明古國(guó),具有五千多年歷史的禮儀之邦,特別是中國(guó)文字。中國(guó)文字歷史悠久,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),是我國(guó)古代勞動(dòng)人民勤勞與智慧的結(jié)晶,是中華民族文化的精華。但是,現(xiàn)代的人們對(duì)中國(guó)文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,那些現(xiàn)代的字使現(xiàn)今這個(gè)社會(huì)出現(xiàn)了許多的錯(cuò)別字。
在現(xiàn)代的這個(gè)社會(huì)里,有很多人都是為了一時(shí)的方便,而把很多的字簡(jiǎn)寫;或是不會(huì)寫的就把另一個(gè)同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句子意思改變了。我們?cè)谡{(diào)查的過程中發(fā)現(xiàn)大量的漢字書寫不規(guī)范的情況。
一)大量使用繁體字
在此次搜尋不規(guī)范用字中,繁體字是發(fā)現(xiàn)最多的一類。有多處因使用繁體字而出現(xiàn)不規(guī)范的情況。出現(xiàn)多處不規(guī)范書寫漢字的現(xiàn)象。
二)部分手寫招牌、標(biāo)語使用錯(cuò)字、簡(jiǎn)化字甚至別字
三)隨意變形文字
除了以上所舉的不規(guī)范文字,一些店鋪業(yè)主為了達(dá)到吸引顧客眼球的目的,對(duì)文字進(jìn)行隨意變形,或中英文并用。如將“歡迎光臨”變?yōu)樽约簞?chuàng)造的異體字,千奇百怪。
雖然不屬于不規(guī)范文字,但讓人感覺更加別扭。如“星期八服飾”,讓人丈二和尚——摸不著頭腦。
從調(diào)查情況可以看出:公共場(chǎng)所不規(guī)范用字的現(xiàn)象還較嚴(yán)重,而這又恰恰是人群密集的地方,會(huì)給人們帶來不便。因此,我們覺得政府應(yīng)該重視,以行政命令來規(guī)范公共場(chǎng)所的用字。通過調(diào)查活動(dòng),同學(xué)們收獲頗多:
1、學(xué)生參與活動(dòng)的積極性提高了,感受到了實(shí)踐活動(dòng)的重要意義。
2、經(jīng)過調(diào)查研究,學(xué)生規(guī)范用字的思想意識(shí)加強(qiáng)了,認(rèn)識(shí)到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳教育工作,為規(guī)范社會(huì)用字盡自己的微薄之力。
用字不規(guī)范的調(diào)查報(bào)告篇二
我家門前原來什么都沒有,可現(xiàn)在新開張了理發(fā)店、小賣部、超市等門店,我心里可真高興!可仔細(xì)一看,發(fā)現(xiàn)許多門店的招牌使用了錯(cuò)別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學(xué)校開展了一個(gè)推廣普通話的活動(dòng),宣傳“人人要說普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們?nèi)フ{(diào)查門店招牌的錯(cuò)別字、諧音字和繁體字。
調(diào)查
我們首先進(jìn)入了紅湘路,剛過了條馬路,就看見有家門店上面掛了四個(gè)大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的'李子剛自高奮勇去問店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個(gè)‘麥’字。”
當(dāng)我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時(shí),發(fā)現(xiàn)新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭(zhēng)先恐后地問工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。
另外,我們還看到“布三布四”這樣的招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國(guó)的文化。
分析
通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說了,招牌上用一些諧音字是用來吸引顧客的。
新華書店招牌上用的繁體字,我覺得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡(jiǎn)體字。
結(jié)論
經(jīng)過分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結(jié)論:
一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺到新奇,只要顧客進(jìn)了門店,那生意上的事情也就成功一半了。
二、招牌里部分字用繁體字,主要是因?yàn)檎信迫〔挠诿说臅ㄗ髌罚妹说淖髌纷髡信疲部梢蕴岣唛T店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會(huì)好些。
三、人們的文化素質(zhì)普遍提高,招牌上用錯(cuò)別字的情況目前較少。
建議
門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導(dǎo)了小朋友,還對(duì)不認(rèn)識(shí)繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:
一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時(shí),加強(qiáng)工商登記、稅務(wù)注冊(cè)、環(huán)保評(píng)估等行政審批環(huán)節(jié)對(duì)不規(guī)范文字的監(jiān)管。
二、加強(qiáng)個(gè)體工商從業(yè)者的文化素質(zhì)培訓(xùn),提高他們使用規(guī)范字的自覺性。
用字不規(guī)范的調(diào)查報(bào)告篇三
中國(guó)文字歷史悠久,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),是中華民族文化的精華。剛上一年級(jí)的小學(xué)生都知道寫規(guī)范字。但是,如今的街頭出現(xiàn)了許多“不規(guī)范”的字,這些字有的出現(xiàn)在招牌上,有的出現(xiàn)在街頭的路標(biāo)上,有的字是將漢字簡(jiǎn)化了一下,有的干脆用另一個(gè)同音的字代替原本的字。在調(diào)查的過程中,我發(fā)現(xiàn)了大量的漢字書寫不規(guī)范的現(xiàn)象。
行走在新鄭熱鬧的步行街上,我看到了許多這樣的現(xiàn)象:為了吸引顧客,一些人把“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”,用“衣”來代替“依”;一家飾品店的名字為“緣來是你”用“緣”來代替“原”;更有意思的是一家窗簾店的名字,是一句詩——“萬里平紗落秋雁”,用“紗”來代替原來的“沙”!這其中的妙意,不說你也會(huì)懂。
買雞蛋的小販把“蛋”寫成了“旦”;一個(gè)阿姨把“斤”寫成了莫名其妙的字;有一家“批發(fā)煙酒”的店,竟然寫成了“批發(fā)煙灑”,這......真是讓我“大跌眼鏡”啊。如果這樣的現(xiàn)象一直延續(xù)下去,那我們的文字有會(huì)變成什么樣呢?我無法想象。
在某條街的中段,赫然立著兩個(gè)大字:“公則”!天!“公則”是哪里?原來是“廁”字寫錯(cuò)了;更嚇人的是“倉庫”的“庫”,被寫成“褲”。還有一些家具店,門上貼著一張手寫的廣告,其中兩個(gè)字尤其刺眼:“家俱”!還有一個(gè)并不顯眼的標(biāo)志——“招收徒工”,但仔細(xì)一看,竟寫的是:“招收徙工”......這些錯(cuò)字真是叫人哭笑不得。
從調(diào)查情況可以看出,這些不規(guī)范用字現(xiàn)象多數(shù)出現(xiàn)在人群密集的公共場(chǎng)所。這些不規(guī)范的字,不規(guī)范的現(xiàn)象,有時(shí)會(huì)給人們的出行帶來不便。因此我覺得,政府應(yīng)該重視這樣的現(xiàn)象,加大對(duì)社會(huì)漢字不規(guī)范現(xiàn)象的管理力度,規(guī)范一些公共場(chǎng)所用字,使人們的生活更加方便。
這次的調(diào)查使我獲益匪淺。我感受到了實(shí)踐活動(dòng)的重要意義:重在參與,與全城人一起提高素養(yǎng)。我要從我做起,規(guī)范用字,為文明社會(huì)獻(xiàn)出自己的一份力!
用字不規(guī)范的調(diào)查報(bào)告篇四
我家門前原來什么都沒有,可現(xiàn)在新開張了理發(fā)店、小賣部、超市等門店,我心里可真高興!可仔細(xì)一看,發(fā)現(xiàn)許多門店的招牌使用了錯(cuò)別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學(xué)校開展了一個(gè)推廣普通話的活動(dòng),宣傳“人人要說普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們?nèi)フ{(diào)查門店招牌的錯(cuò)別字、諧音字和繁體字。
我們首先進(jìn)入了紅湘路,剛過了條馬路,就看見有家門店上面掛了四個(gè)大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的李子剛自高奮勇去問店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個(gè)‘麥’字。”
當(dāng)我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時(shí),發(fā)現(xiàn)新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭(zhēng)先恐后地問工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。
另外,我們還看到“布三布四”這樣的招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國(guó)的文化。
通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說了,招牌上用一些諧音字是用來吸引顧客的。
新華書店招牌上用的繁體字,我覺得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡(jiǎn)體字。
經(jīng)過分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結(jié)論:
一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺到新奇,只要顧客進(jìn)了門店,那生意上的事情也就成功一半了。
二、招牌里部分字用繁體字,主要是因?yàn)檎信迫〔挠诿说臅ㄗ髌罚妹说淖髌纷髡信疲部梢蕴岣唛T店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會(huì)好些。
門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導(dǎo)了小朋友,還對(duì)不認(rèn)識(shí)繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:
一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時(shí),加強(qiáng)工商登記、稅務(wù)注冊(cè)、環(huán)保評(píng)估等行政審批環(huán)節(jié)對(duì)不規(guī)范文字的監(jiān)管。加強(qiáng)個(gè)體工商從業(yè)者的文化素質(zhì)培訓(xùn),提高他們使用規(guī)范字的自覺性。
二、摘要:很多人都是為了一時(shí)的方便,而把很多的字簡(jiǎn)化;或是受文化素質(zhì)和習(xí)慣的影響,對(duì)文字的使用不求甚解,不規(guī)范用字,產(chǎn)生了不良的影響。
三、調(diào)查目的:漢字是中國(guó)文化的精髓,正確使用漢字是每個(gè)人的素質(zhì)和社會(huì)文明的表現(xiàn)。在現(xiàn)實(shí)生活中,街頭信息牌、廣告標(biāo)語上卻有不少不規(guī)范字和錯(cuò)別字,這些明顯的錯(cuò)字會(huì)帶來嚴(yán)重的后果,所以我想針對(duì)現(xiàn)實(shí)生活中的錯(cuò)別字展開調(diào)查,了解社會(huì)用字狀況,正確引導(dǎo)并建議他們改正,加強(qiáng)規(guī)范用字的思想意識(shí),使我們正確使用規(guī)范字,認(rèn)識(shí)規(guī)范用字在文字使用中體現(xiàn)社會(huì)進(jìn)步和文明的重要性。
20xx年7月12日至20xx年7月13日
這是網(wǎng)上的一組數(shù)據(jù):
(1)社會(huì)各類不規(guī)范用字比率
不規(guī)范漢字類型:機(jī)關(guān)企事業(yè)用字戶、媒體用字、商品用字、公共場(chǎng)所用字。合計(jì):
錯(cuò)字比率0.5%1.1%1.2%2.3%5.1%
簡(jiǎn)化字比率0.2%0.3%0.4%4.2%5.1%
繁體字比率1.3%2.1%3.6%1..5%8.5%
合計(jì)2.7%5.8%6.7%11.3%26.5%
(2)在走訪中我們的發(fā)現(xiàn):
1、在一些商店的櫥窗上,有的人為了美化,引起大家的'注意,把一些簡(jiǎn)體字寫成繁體字。如:把“石頭記”寫成“石頭記”;把“代客泊車”寫成“代客泊車”等。
2、有一些人寫字為了簡(jiǎn)便,寫成了錯(cuò)別字。如:把“桂圓”寫成了“桂元”,把“豆腐”寫成“豆付”,把“雞蛋”寫成“雞旦”等。
3、錯(cuò)別字的高頻出現(xiàn)。理發(fā)店廣告牌上“招收徒工”的“徒”寫寫成了“徙”、“煙酒批發(fā)”寫成了“煙灑批發(fā)”;高樓大廈”寫成“高樓大夏”等。
規(guī)范使用國(guó)家通用語言文字是國(guó)家法律的明確規(guī)定,是維護(hù)國(guó)家主權(quán)、弘揚(yáng)民族文化的重要體現(xiàn),也是創(chuàng)建文明城市、構(gòu)建和諧社會(huì)的重要內(nèi)容。為規(guī)范社會(huì)用字,努力營(yíng)造良好的社會(huì)用字環(huán)境,積極推進(jìn)我國(guó)語言文字工作,特建議:
1、進(jìn)一步加大國(guó)家通用語言文字法律法規(guī)的宣傳教育力度,使國(guó)家語言文字工作的方針政策深入人心。
2、制定并印發(fā)《人民政府關(guān)于加強(qiáng)社會(huì)用字管理的通告》,以行政手段推進(jìn)城區(qū)社會(huì)用字規(guī)范化。
3、加大城區(qū)社會(huì)用字管理力度。由行政執(zhí)法部門依照有關(guān)法律及規(guī)定對(duì)不規(guī)范用字單位下發(fā)整改通知書,限期整改。
中國(guó)的文化博大精深,不同的字有著不同的含義,我們不能為了一時(shí)的方便,或無心之失而寫錯(cuò)別字。這樣會(huì)帶來很多的麻煩。因此,我們必須重視寫錯(cuò)別字的危害和影響。通過調(diào)查我們深刻認(rèn)識(shí)了漢字在社會(huì)生活中的運(yùn)用還存在著許多不規(guī)范甚至錯(cuò)誤使用的地方。對(duì)正確使用中國(guó)文字,我們感到責(zé)任重大。漢字規(guī)范化的道路還很長(zhǎng),規(guī)范社會(huì)用字作為一項(xiàng)長(zhǎng)期任務(wù),需要全社會(huì)成員共同努力。我相信只要每個(gè)人都有這種意識(shí),并切實(shí)付諸行動(dòng),就能逐步在全社會(huì)范圍內(nèi)實(shí)現(xiàn)漢字的規(guī)范化。
用字不規(guī)范的調(diào)查報(bào)告篇五
中國(guó)文字歷史悠久,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),是中華民族文化的精華。剛上一年級(jí)的小學(xué)生都知道寫規(guī)范字。但是,如今的街頭出現(xiàn)了許多“不規(guī)范”的字,這些字有的出現(xiàn)在招牌上,有的出現(xiàn)在街頭的路標(biāo)上,有的字是將漢字簡(jiǎn)化了一下,有的干脆用另一個(gè)同音的字代替原本的字。在調(diào)查的過程中,我發(fā)現(xiàn)了大量的漢字書寫不規(guī)范的現(xiàn)象。
一:部分招牌使用同音字
行走在新鄭熱鬧的步行街上,我看到了許多這樣的現(xiàn)象:為了吸引顧客,一些人把“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”,用“衣”來代替“依”;一家飾品店的名字為“緣來是你”用“緣”來代替“原”;更有意思的是一家窗簾店的名字,是一句詩——“萬里平紗落秋雁”,用“紗”來代替原來的“沙”!這其中的妙意,不說你也會(huì)懂。
二:菜市場(chǎng)的招牌錯(cuò)字多多
買雞蛋的小販把“蛋”寫成了“旦”;一個(gè)阿姨把“斤”寫成了莫名其妙的字;有一家“批發(fā)煙酒”的店,竟然寫成了“批發(fā)煙灑”,這......真是讓我“大跌眼鏡”啊。如果這樣的現(xiàn)象一直延續(xù)下去,那我們的文字有會(huì)變成什么樣呢?我無法想象。
三:街頭路標(biāo),錯(cuò)字真有趣
在某條街的中段,赫然立著兩個(gè)大字:“公則”!天!“公則”是哪里?原來是“廁”字寫錯(cuò)了;更嚇人的是“倉庫”的“庫”,被寫成“褲”。還有一些家具店,門上貼著一張手寫的廣告,其中兩個(gè)字尤其刺眼:“家俱”!還有一個(gè)并不顯眼的標(biāo)志——“招收徒工”,但仔細(xì)一看,竟寫的是:“招收徙工”......這些錯(cuò)字真是叫人哭笑不得。
從調(diào)查情況可以看出,這些不規(guī)范用字現(xiàn)象多數(shù)出現(xiàn)在人群密集的公共場(chǎng)所。這些不規(guī)范的字,不規(guī)范的現(xiàn)象,有時(shí)會(huì)給人們的出行帶來不便。因此我覺得,政府應(yīng)該重視這樣的現(xiàn)象,加大對(duì)社會(huì)漢字不規(guī)范現(xiàn)象的管理力度,規(guī)范一些公共場(chǎng)所用字,使人們的生活更加方便。
這次的調(diào)查使我獲益匪淺。我感受到了實(shí)踐活動(dòng)的重要意義:重在參與,與全城人一起提高素養(yǎng)。我要從我做起,規(guī)范用字,為文明社會(huì)獻(xiàn)出自己的一份力!
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔
搜索文檔